Читать Peasant Woman’s Decreed Life as a Wife / Жизнь крестьянки в качестве жены: Глава 32. Ученый, который умеет готовить :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Peasant Woman’s Decreed Life as a Wife / Жизнь крестьянки в качестве жены: Глава 32. Ученый, который умеет готовить

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ученый, который умеет готовить

«О, ты это имеешь в виду? Верно, я написала пример для Джина. Слова, которые он писал раньше, были слишком большими и слишком расточительными. Их нелегко достать, поэтому он должен беречь их».

«Откуда ты знаешь, как писать?» — Чу Хэн наконец нашел возможность усомниться в этом утверждении.

Йе Муюй посмотрела на него без малейшего чувства вины. «Обычно ты оставляешь свои книги дома, а я смотрю, как читает Джин, так что я немного узнала».

«На самом деле я не знаю, что означают эти слова, но могу написать их по книге».

«Это очень сложно?» — нарочно спросил Е Муюй.

Для жителей деревни той эпохи количество прикосновений к кисти можно было пересчитать по пальцам одной руки. Кисть не была похожа на ручку в будущем. Только после длительной тренировки они могли писать как следует.

Вот почему стиль павильона Е Муюй удивил Чу Хэна, заставив его продолжать думать об этом.

Чу Хэн считал, что писать в стиле павильона не так-то просто, и что это не то, что могла бы написать обычная деревенская женщина.

Он уже заподозрил что-то неладное. «Ваш павильонный стиль неплох. Со времен предыдущей династии павильонный стиль строго требовался для использования на императорских экзаменах. Помимо императорских экзаменов, ученые обычно практикуют другие стили письма».

«Павильонный стиль? Вы хотите сказать, что у шрифта есть названия? Он действительно хорош».

«Тогда я смогу научиться читать и писать с тобой в будущем? Не волнуйся, сначала я буду писать водой, а не чернилами». Е Муюй, естественно, поняла, что Чу Хэн с подозрением относится к словам, которые она небрежно написала. Она решила использовать оскорбление в качестве защиты и воспользоваться возможностью уладить свои исследования.

После помощи Чу Хэна ей больше не нужно было беспокоиться о том, сможет ли она писать. В будущем ей придется каждый раз объяснять это другим.

В конце концов, этот человек был самым умным. Если с ним разобраться, то с остальным не придется беспокоиться.

Чу Хэн не ожидал, что Е Муюй поднимется по лестнице. Он даже не успел спросить, что хотел спросить, но тема была изменена на обучение чтению.

Ему редко приходилось сталкиваться с тем, чтобы Е Муюй водила его за нос, и он был немного недоволен.

«Вы можете использовать все, что захотите, главное, чтобы не тратить это впустую».

Йе Муюй подумала про себя: «Этот человек действительно странный. Он сказал всего несколько слов, и он снова злится. Он совсем не милый».

Достигнув своей цели, Е Муюй пребывала в хорошем настроении и замолчала.

Увидев, что вода в кастрюле закипает, она положила туда промытый рис.

Когда он стал слегка мягким, она подхватила его и положила на бамбуковую пароварку.

Под бамбуковой пароваркой стояла глиняная миска, и рисовый суп вытекал. Рисовый суп можно было пить, и он был вкуснее простой воды.

Это было также потому, что дома был белый рис. Если бы это был грубый рис, даже если бы был рисовый суп, он был бы невкусным.

Е Муюй только что зачерпнула рис.

Чу Хэн уже рубил мясо.

Сначала она подозревала, что Чу Хенг был ученым и определенно не будет рубить мясо. Однако, когда она увидела, как он методично нарезал мясо на мелкие кусочки, а затем снова рубил его, она почувствовала, что недооценила способности Чу Хенга.

Этот человек был не только ученым, но и рабочим. Неудивительно, что он имел такую хорошую репутацию в деревне.

В нем действительно было что-то выдающееся.

«Пойду принесу зеленого лука». Е Муюй вспомнила, что мясную начинку еще нужно приправить зеленым луком, имбирем и другими приправами. Поскольку мясо еще не было нарезано, она пошла за приправами.

«Мммм», — ответил Чу Хэн, не сказав больше ничего.

Йе Муюй не нашла это странным. Она вытерла руки и вышла из кухни.

Чу Хэн поднял голову и посмотрел ей в спину, когда она уходила. Он внезапно почувствовал, что мадам Е внезапно стала выглядеть лучше.

http://tl.rulate.ru/book/115447/4545336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку