Читать Рыцарь Погибели / Рыцарь Погибели: Пролог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Рыцарь Погибели / Рыцарь Погибели: Пролог

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда мужчина открыл глаза и осмотрелся, он был ошеломлён, ненадолго становясь неподвижным.

Вместо теплой кровати и уютной комнаты, он был перед множеством холодных, тёмных руин..

Что случилось?

Мужчина осмотрелся вокруг со смесью любопытства и беспокойства на лице. Ведь он отчётливо помнил, что он засыпал у себя дома, в кровати, так, каким же образом он оказался в этом мистическом, богом забытом месте, когда открыл глаза? Как я здесь оказался? С этим вопросом в своей голове, мужчина медленно пошёл вперёд, с опаской опираясь на стены, с надеждой найти выход. Но, куда бы он ни шел, он видел только леденящую кровь тьму и душный мир.

Это какой-то кошмар?

Он сильно похлопал себя по щеке; в результате, возникшая острая боль очистила разум мужчины от сомнений и превратила их в страх и тревогу. Это не сон, и не галлюцинация, получается, это взаправду. Какая череда событий привела его сюда? Несмотря на то, что его сердце было наполнено сомнениями, он предпочёл продолжать двигаться дальше. Он вытягивал руки, прижимая их к холодной поверхности стены, и шёл вперед по коридору.

Мужчина не обращал внимания на то, что на небольшом расстоянии позади него, непроглядная, кромешная тьма кипела и колыхалась, собираясь подобно змеям, прячущимся в тенях и ждущих момента для нападения.

Светло-голубое пламя, цвета льда, сияло впереди.

“Ува!”

Столкнувшись с необъяснимым зрелищем, мужчина не мог не отпрыгнуть. Он вжался в стену, его глаза метались во все стороны. В тот же момент он услышал голос, одновременно, наполненный шармом и теплом.

"Добро пожаловать в мои владения, уважаемый Гость.”

“Ээ?”

Услышав это, мужчина замер, и рефлекторно повернул голову. К его удивлению, он увидел человека, стоящего недалеко от него, он был одет в диковинный, великолепный наряд. Незнакомец смотрел на мужчину с лёгкой улыбкой, его черные, объемные волосы и глаза придавали атмосферу мистики под камином. Несмотря на то, что он не имел ни малейшего понятия, о том, как появился этот человек, внутренне он вздохнул с облегчением при виде другого человека.

"Кто ты? Что это..."

"Я - Йоу Лиан; не стесняйтесь называть меня этим именем."

Йоу Лиан слегка наклонился в небольшом поклоне, затем поднял голову, что бы посмотреть на человека стоящего перед ним.

"Что же, не могли бы вы назвать мне своё имя, дорогой гость?"

"Моё имя Лин Фен..."

Из за спокойных слов Йоу Лиана, мужчина постепенно успокоился. Однако, когда он обратил свой взгляд на тело Йоу Лиана, выражение его лица, тем не менее, выдавало замешательство и недоумение.

"Пожалуйста, расскажите, что это за место и, кто вы? Почему я появился здесь?"

Он сразу же вывалил ряд вопросов, как только перестал беспокоиться. Но он тут же осознал, что это был очень грубый поступок, хотя, Йоу Лиан похоже не возражал, пожав плечами он сделал приглашающий жест в ответ.

"Разве проведение разговора, стоя, не довольно утомительно? Как насчет того, чтобы продолжить наш разговор за трапезой? Как первый Гость за пятьдесят лет, удостоившийся моей милости, вы заслуживаете теплого приема.”

“… Спасибо.”

Мужчина кивает, и, немного поколебавшись, следует за Йоу Лианом в комнату позади него.

Звук музыки наполняет атмосферу, изысканной в своём великолепии. Вид белоснежных салфеток и обжигающей горячей пищи входит в поле зрения мужчины, освобождая остатки напряжения в его сердце.

"Прошу, присаживайтесь."

С улыбкой сказал Йоу Лиан, поднимая бокал в руке и пожимая плечами только после того, как увидели, что человек нервно усаживается.

"Я понимаю, что у вас есть много вопросов, на все из которых я был бы рад ответить ... тогда, для начала, вы хотели бы знать?”

“Что это конкретно за место?”

Человек спрашивает, почти сразу.

"Раньше я спал дома, как я сюда попал?”

“Это моё личное пространство.”

Йоу Лиан приятно потягивает вино из своего бокала, прежде чем снова направить взгляд на мужчину.

"Что касается того, почему ты здесь, то ... я не знаю. Возможно, это потому, что размерные стены сравнительно тонкие? Что делает его более легким для потусторонних путешественников, которые будут привлечены сюда.”

“Другой … мир?”

Услышав это слово, человек в шоке открывает глаза.

"Ты хочешь сказать, что это место - не Земля? Небеса, как не повезло, как же мне …”

Наблюдая за тем, как мужчина кладет голову на руки и вздыхает от тяжести свалившихся на него бед, Йоу Лиан не подает ни малейших признаков ответа, поддерживая лишь спокойную теплую улыбку, пока человек не поднимет голову к нему снова, приняв этот факт.

- Тогда что же ты за человек такой? Вы сказали, что сами создали пространство ... вы случайно не волшебник?”

- Прошу прощения, я не волшебник.”

Йоу Лиан снова поднимаете бокал в руке; человек останавливается в понимании, затем поспешно поднимает бокал за руку, чтобы вернуть тост.

"На самом деле, я думаю, что могу понять, что вы чувствуете, мистер Лин Фен.”

Йоу Лиан слегка опирается на спинку стула, выражение его лица смягчается.

"Я давно не видел земляка-соотечественника. Честно говоря, я очень рад вашему приезду.”

"Э?”

Услышав эти слова, мужчина пустым взглядом осматривает Йоу Лиана более внимательно. К его великому удивлению, у последнего такие же темные волосы и глаза, такая же желтая кожа. Более того, он, наконец, замечает, что другой человек все это время говорил на своем родном языке.

"Может ли быть, что вы также …”

“Это верно.”

Йоу Лиан кивает, поднимая бутылку вина рядом с ним.

“Как и ты, я пришел в этот мир странным образом давным-давно. Но, к сожалению, я не нашел способ покинуть это место.”

"Тогда вы говорите ... я могу продолжать жить в этом мире?”

Выражение лица мужчины темнеет. Он тихо вздыхает, затем снова обхватывает руками голову.

"Это похоже на то, что в теории, да.”

Йоу Лиан кладёт бутылку вина. Странный свет вспыхивает в его черных как смоль глазах, но человек не замечает этого, слишком занят несчастным плачем собственной судьбы. Очистив свои сбитые с толку мысли, мужчина снова поднимает голову.

“Тогда ты говоришь, что всё это не сон? Я действительно в другом мире? Что со мной будет происходить? Что мне следует делать?”

"Вы не должны ничего делать.”

Голос у Йоу Лиана низкий и сдержанный, проникнутый какой-то трогательной харизмой.

“Я помогу тебе покинуть это место.”

- Но я помню, как ты говорил, что ты не волшебник. Не только мастера смогут сделать что-то подобное? Как магия измерений или трансмутация …”

“Я действительно могу сделать что-то подобное. Я тоже не являюсь волшебником.”

Йоу Лиан мягко, гордо улыбается, когда он слышит слова этого человека, и слегка шевелишь плечами.

"Я рыцарь, рыцарь погибели.”

"Рыцарь ... погибели...?”

Мужчина не мог не повторить фразу. Казалось, что он обладает странной магией; когда вы произнесли название, мягкий и удобный воздух в комнате внезапно утолщился, испуская сухое и душное ощущение. Мужчина крепко сжимает бокал, бессознательно принимая внутрь глоток вина, в его тело проникает щепотка прохлады, рассеивая неуютное тепло. Он пристально смотрит на тебя, лиан, но не может ясно понять точное местоположение другого человека – само его существование подобно лжи, неописуемой иллюзии.

“Это верно.”

Йоу Лиан грациозно ставит стакан в его чашку и моет свои руки салфеткой.

"После того, как я пришел в этот мир, я стал одним из самых сильных рыцарей на континенте. Однако ... было несколько небольших осложнений. Некоторым людям не нравились правила моей игры, поэтому они объединились в попытке уничтожить меня; усилия, которые имели место в течение многих лет. Несмотря на то, что в конце концов я одержал победу, мне пришлось заплатить ... скромную цену.”

Говоря так, ты указываешь на его собственное тело.

"Хотя я полностью уничтожил этих нарушителей спокойствия, в результате я потерял свою телесную форму, и теперь я могу появиться только как душа в моем личном царстве. Должен сказать, что это был совершенно неугомонный опыт.”

“О …”

Проглотив кусок говядины средней прожарки, мужчина ошеломленно шевелит головой. Он чувствует, что он не совсем знает, о чем говорит другой человек; несмотря на то, что это казалось очень важным, его мозг не мог понять смысл в словах. Вновь появляется раскаленное ощущение, заставляющее мужчину поднять бокал.

“Но, честно говоря, похоже, что судьба все еще на моей стороне.”

Йоу Лиан сжимаешь его руки, пальцы переплетаются; он приятно улыбается человеку, опираясь на спинку стула.

"Я думал, что мне придется остаться здесь еще надолго. Получение жертвы так быстро было чем-то ... неожиданным.”

"Э?"

Человек поднимает голову; его мозг уже стал вялым до этого момента, но он инстинктивно чувствует, что услышал чрезвычайно опасное слово. Приятная улыбка и пристальный взгляд Йоу Лиана не изменились; единственное отличие-блеск зимней радости в его глазах.

"Мистер Лин Фен. Вы готовы помочь мне избежать моего нынешнего затруднительного положения, не так ли?”

“... А? Конечно.”

Мужчина на мгновение удивляется, произнося бездумный ответ.

“Отлично. Большое спасибо за вашу помощь.”

Улыбка Йоу Лиана становится всё ярче. Хорошо освещённая столовая внезапно тускнеет, в какой-то момент заходит живая музыка, исчезает даже роскошно украшенный Банкетный стол, миром вновь правит бушующая тьма. Мужчина тупо сидит на стуле, его руки и ноги уже полностью связаны черными цепями. Его частично запутанный мозг пробуждается только тогда, когда холод и тьма снова оседают, проникая в плоть человека.

"Чт, что именно вы хотите сделать?! Вы …”

Допрос этого человека остался без ответа. Чёрный туман, как ядовитая змея, обвивает его в себе; одновременно с этим, Йоу Лиан выпрямляется, когда он встаёт и идет прямо перед лицом человека. Он протягивает обе руки; мучительный крик изо рта человека, и чёрный туман вокруг него начинает медленно корчиться, сокращаясь, как пищеварительные муки змеи. После этого, слабая, отчаянно борющаяся Искра души появляется в ладонях рук Йоу Лиана.

“Это часть сделки. Мои соболезнования, друг.” [2]

С остатками ледяной улыбки, Йоу Лиан закрывает руки. При этом Искра души в его руках разлетается на куски, пылинки рассеиваются в небытие пустоты.

Черное как смоль пространство начинает трястись и осыпаться. Всё более сильные приливы поднимаются из бушующей тьмы, выпуская смертельную энергию, не имеющую аналогов по своей интенсивности. Наконец, иллюзорное измерение полностью разрушается; с его окончанием, существование, которого боится человек, возвращается в мир заново.

[1] это на самом деле преимущественно фантастическая история с именами в Западном стиле. Поскольку западные имена представлены китайскими иероглифами, резкого перехода нет; однако, поскольку национальность главного героя имеет сюжетную значимость в нескольких разреженных местах (и особенно в этом конкретном прологе), это может показаться немного странным с самого начала.

[2] слово " друг "здесь должно быть немного более личным, чем" соотечественник", но иметь такое же значение" общего происхождения". Чтобы избежать повторения (поскольку я чувствую, что текстура этого слова немного отличается от" соотечественника", который я использовал ранее), я выбрал" друга", который не является самым близким значением, но несет тот же беззаботный апологетизм, который я хотел для предложения.

http://tl.rulate.ru/book/11540/222860

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.2

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку