Читать Founding a Kingdom: From Village Head to King / Основание королевства: от старосты до короля: Глава 36. Пыль и прах :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Изменения по комиссии аккаунта на сайте и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Founding a Kingdom: From Village Head to King / Основание королевства: от старосты до короля: Глава 36. Пыль и прах

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чтобы не перегружать себя информацией, Норман решил пока что убрать книги в пространственный мешок.

«У колдунов и правда удобные штуки, — подумал он. — Целый кубический метр пространства! И это после того, как я убрал туда все вещи из трех мешков!»

Норман не понимал, почему Скалар не стал складывать все вещи в один мешок.

«Наверное, из-за того, что у него не все дома», — решил он.

В конце концов, Хило и Хилл говорили, что большую часть времени он проводил в безумии. Так что нет ничего удивительного в том, что он не стал заморачиваться с мешками.

Норман закончил сортировать трофеи: книги, семена, магические камни, флаконы с какими-то жидкостями, неизвестные растения, яйца насекомых разного размера, кристаллы, незнакомые шкуры.

Это была богатая добыча, но пока что он не знал, как ее использовать. Нужно будет все тщательно изучить с помощью «Всевидящего монокля».

Гавейн, Том и Хило вернулись, неся в руках охапки сухих веток.

На пустыре растительность была скудной, и найти сухие ветки было непросто. Им пришлось пройти несколько сотен метров.

Но для рыцарей это не было проблемой. К тому же, они привели лошадей, которых привязали неподалеку, чтобы не напугать Скалара.

— Господин, — сказал Гавейн, подойдя к Норману.

— Сожгите его, — кивнул Норман. — И отойдите подальше, когда разведете костер. Вдруг его кровь ядовита.

— Хорошо.

Они сложили из веток костер и положили на него тело Скалара, затем собрали все семена, которые он разбросал по земле, и подожгли костер.

Когда костер разгорелся, они вернулись к повозке.

Йегер немного пришел в себя. Кровотечение остановилось, и раны на руках уже не дымились.

— Учитель, как вы себя чувствуете? — спросил Норман, используя уважительную форму обращения.

Он понимал, что именно благодаря Йегеру им удалось убить Скалара. Норман и его друзья в этом бою сыграли незначительную роль.

«Нужно больше тренироваться, — подумал Норман. — Вернувшись домой, я буду тренироваться не три часа, а шесть! И тогда эти старики смогут, наконец, отдохнуть».

Но его поразило то, что у отца есть личный убийца. Нужно будет у него все выяснить. А Алфорд и правда был мастером своего дела! Появился из никуда, убил врага и исчез!

— Кхм-кхм, — Йегер закашлялся, и его раны снова начали кровоточить. Хилл поспешила перевязать их.

— Нормально, — хрипло ответил Йегер. — Жить буду. Только очень есть хочется.

То, что он чувствует голод, было хорошим знаком. Это значило, что аура рыцаря восстанавливает его тело. Норман успокоился.

— У кого есть еда, отдайте учителю, — скомандовал он и достал из кармана кусок вяленого мяса.

Остальные тоже поделились своими запасами. Рыцари всегда носили с собой еду, особенно Хило, который, похоже, уже успел проголодаться — он достал хлеб и мясо, купленные им в таверне.

Костер разгорелся, пламя охватило тело Скалара. Он горел больше часа, пока не превратился в пепел.

По приказу Нормана Гавейн осмотрел останки. Тело обуглилось и рассыпалось в прах, лишь несколько костей остались целыми.

Они выкопали яму, сбросили туда пепел и закопали его.

На пустыре снова воцарилась тишина.

Лишь заросли шипов напоминали о том, что здесь недавно произошла битва.

* * *

В замке Вепря Алфорд, снова одетый в форму дворецкого, докладывал барону о том, что произошло.

— Он совсем с ума сошел! — вскричал барон, с силой ударив кулаком по столу. — Йегер серьезно ранен! Сделай так, чтобы эта новость не распространилась. И пусть этот негодяй вернется в Чернокаменную деревню, в город ему нельзя. Найди возможность передать Йегеру лекарство. Ну и старик! Ввязался в какую-то детскую игру! Но, с другой стороны, если бы не он, то мой сын сейчас был бы мертв.

Барон был и зол, и рад одновременно. Он был рад, что назначил Йегера учителем своих детей, и что Норман был с ним в хороших отношениях.

— Хорошо, господин, — кивнул Алфорд. — Но разве самое главное — это не то, что тот человек был каким-то странным? Если бы Норман и подчинённые не разрушили его защиту, то даже я мог бы погибнуть.

Он посмотрел на свою руку — на ней были несколько шрамов от ожогов. Это случилось, когда он ударил Скалара кинжалом, и на его руку попали капли крови.

— Не важно, — ответил барон. — Он мертв, и это главное. А если хочешь узнать подробности, то спроси у Нормана. Он расскажет тебе все, что сочтет нужным. А если не захочет, то выпытывать из него бесполезно.

Барон вздохнул и махнул рукой.

— Передай рыцарям, чтобы они провели зачистку приграничных территорий и уничтожили все бандитские шайки. Иди, оставь меня.

— Как пожелаете, господин, — Алфорд поклонился и вышел из комнаты.

— Демоны… — пробормотал барон, прохаживаясь по комнате. — Я думал, что это просто сказки. Но, похоже, они существуют…

Он подошел к окну и распахнул его. Свежий воздух ворвался в комнату.

— Времена меняются… — сказал он.

Барон выглянул в окно. Внизу лежал город, который рос и развивался в течение многих лет. Это был символ могущества семьи Пегг.

— Дети мои, — прошептал он, — скорее взрослейте. Старый лев, правивший королевством Ниа, уже немощен. А новый лев полон амбиций. И когда он решит проявить себя, нам придется выбирать: служить ему или стать его добычей.

Он вспомнил вести, которые приходили из столицы в последние годы, и его лицо омрачилось.

Смена власти — всегда неспокойное время. И хоть владения Вепря находились на самой окраине королевства, ему все же придется готовиться к худшему.

http://tl.rulate.ru/book/115326/4508771

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку