Читать Fairy Tail Holy Light Magic / Хвост феи магия Святого Света: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fairy Tail Holy Light Magic / Хвост феи магия Святого Света: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Битва была выиграна, и битва была выиграна.

На юго-западе Королевства Фиоре, в горах Качия, это была последняя миссия S-уровня для Зорна. Предыдущие миссии были легко решены под его лидерством.

Для Кана, иметь возможность видеть различные типы миссий S-уровня в таком возрасте и помогать в их выполнении, этот опыт чрезвычайно ценен для волшебника. Кана также значительно улучшила свою силу на реальной боевой сцене. Конечно, дни, проведенные с Зорном, также являются драгоценными воспоминаниями для обоих.

Горы вдали окрасились в тона поздней осени, словно тихое китайское полотно. Желтые, коричневые и красные цвета переплетались, их оттенки и формы рисовали красоту поздней осени.

Зорн и Кана шагали неспешно по горной тропе, наслаждаясь окружающими их видами с большим интересом.

— Тап-тап-тап~ — вдруг побежала вперед Кана, и оказалось, что она достигла природной горной площадки.

— Ха-ха, Зорн, давай, посмотри, как здесь красиво. — Кана улыбнулась и попросила Зорна поторопиться, но сама была глубоко погружена в прекрасный вид и никогда не поворачивала голову.

Пересекающиеся пики словно красивая картина, а облака словно шелк, плавающий между пиками. Когда пики слегка покачивались, они излучали сияющий свет под солнечным светом, словно были такими же ослепительными, как сокровища в сказочной стране.

Пики также казались более крутыми и величественными на фоне облаков. Когда Зорн стоял на площадке и окидывал взглядом красивый вид на облачный океан и пики, он не мог не восхищаться магией и великолепием природы. Этот прекрасный пейзаж заставил Зорна и Кана почувствовать несравненное чувство покоя.

Наслаждаясь видом, Зорн быстро достал свой волшебный фотоаппарат, чтобы запечатлеть этот момент, прыгая из стороны в сторону, чтобы снять Кана и красивые пейзажи, а также сделал много фотографий с Каной в качестве сувенира.

Зорн достал только что сделанные фотографии и осторожно поместил их в альбом. В нем было много прекрасных воспоминаний, включая групповое фото гильдии (картина налета Гарпии), уродливое фото Лаксуса, фото Эрзы и Мираджине играющих, фото Нацу и Грея, мучительно тренирующихся, но настойчивых, фото Эльфмана, стеснительно смотрящего в камеру, и Лиссаны, сладко улыбающейся, несколько забавных фотографий членов гильдии и групповых фото с Каной с начала путешествия.

Эти воспоминания были все собраны Зорном. Зорн также планировал показать эти новые фотографии путешествия членам гильдии, когда вернется, чтобы они завидовали. Зорн улыбнулся и закрыл альбом, медленно положил его в рюкзак и потянул Кана, чтобы продолжить незавершенную задачу.

— Зон, я слышала, что многие волшебники не смогли найти руины, которые они исследовали в этот раз, и в итоге это стало миссией S-уровня. — Кана вспомнила список задач [Исследовать Затерянные Волшебные Руины], который она видела раньше, и описания других волшебников об этой задаче.

Всегда будут волшебники, выполняющие задания, которые исчезают, а затем появляются другие, которые обыскивают каждый дюйм этого горного хребта, не находя никаких следов. Затем однажды пропавший человек теряет всю магическую силу и появляется в случайном месте в горах. Затем он немного сбит с толку и вообще не помнит, что произошло.

Однажды люди думали, что эти руины не существуют, но старик из деревни в горах сказал, что эти руины действительно существуют, сказав, что это передается из поколения в поколение, и он должен заставить своих детей и внуков найти эти руины.

— Я не знаю конкретной причины.

— Магическая сила исчезла? Это действительно немного странно, но не волнуйся, я здесь. — Зон пообещал, совсем не волновался. Самое большее, он может вывести Кана прямо, если что-то случится. Теперь его диапазон наблюдения очень широк.

— Пойдем, деревня должна быть в этом направлении. — Зорн почувствовал немного и обнаружил, что на их восточной стороне есть некоторые жизненные реакции, но он обнаружил что-то необычное в своем восприятии.

— Что случилось, ты что-то нашел? — Кана увидела, что Зорн хмурился во время процесса восприятия, и было очевидно, что что-то не так.

— Ну, пойдем и посмотрим, и ты узнаешь, просто есть некоторые мелкие проблемы. — Зорн слегка сомкнул два пальца, искренне выражая, что это была мелкая проблема. Это искреннее объяснение заставило Кана действительно правильно понять, что это действительно должна быть мелкая проблема.

Через некоторое время двое прибыли в пределы деревни, и мужчина средних лет, одетый как житель деревни, встретил их с улыбкой:

— Двое волшебников, вы, должно быть, устали по дороге, давайте,

еда уже приготовлена. После еды хорошенько отдохните и завтра продолжайте миссию.

— О, правда? Это здорово. Это действительно утомительно в этом путешествии. — Зорн поднял брови, слегка изогнул губы и ответил с радостью^_^. Он повернул голову и сказал Кане: «Кажется, эта миссия хороша. Давайте быстро войдем!»

Сказав это, он нетерпеливо потянул Кана, чтобы следовать за дядей, но, держа Кана за руку, он нарисовал знак на руке Кана и тайно передал смысл внимательно следить за ситуацией.

Кана также мгновенно поняла, что Зон имел в виду, обхватила Зона обеими руками и последовала за среднего

http://tl.rulate.ru/book/115306/4506753

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку