Читать Game of Thrones: A Knight's Glory / Игра престолов: Слава рыцаря: Глава 32. Временно измененные правила :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Game of Thrones: A Knight's Glory / Игра престолов: Слава рыцаря: Глава 32. Временно измененные правила

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32. Временно измененные правила

Согласно здравому смыслу, среди различных событий турнира, групповой турнир должен был проходить после рыцарского турнира, а бывало и так, что групповой турнир даже не проводился, а проходил шуточный бой рыцарского ордена.

Однако в этот раз все было несколько иначе: групповой турнир проводился после соревнований лучников, а квалификация участников была смягчена до предела, то есть если это человек и у него в руках оружие, он может заявиться на участие в групповом турнире.

Более того, в отличие от прошлых групповых турниров, когда участники держали в руках деревянное или не заточенное оружие, предоставленное организаторами, в этот раз король Роберт даже неожиданно объявил перед началом турнира, что участники могут использовать настоящее оружие с заточенными краями.

Изначально, на предыдущем турнире, потери на групповом турнире были самыми большими, все использовали боевой молот, древко с цепью и другое чрезвычайно смертоносное тупое оружие, а теперь разрешение использовать открытое настоящее оружие, несомненно, увеличило бы количество жертв на этом групповом турнире.

В окрестностях Королевской Гавани ходили слухи, что король Роберт хочет отпраздновать рождение наследника кровавым жертвоприношением.

Хотя любой проницательный человек мог бы сказать, что подобное утверждение – это, безусловно, сплетни, распространяемые остатками семьи Драконов, однако нашлись люди, которые поверили в это, и их было довольно много.

В результате те, кто изначально записался на групповой турнир, нашли различные предлоги, чтобы отказаться от участия, и перед началом турнира число участников сократилось с нескольких тысяч до чуть более сотни.

Однако к ним добавились новые участники – от четырех до пяти сотен человек, почти все они были воинами из различных крупных дворянских семей Семи Королевств, и вскоре некоторые люди пришли к выводу, что это крупные дворяне Семи Королевств используют этот групповой турнир, чтобы продемонстрировать свою силу королю Роберту.

Установление новой династии также символизирует установление нового порядка, и в это время изменилась власть старых и новых сил, которые должны показать себя с лучшей стороны перед новым королем, чтобы занять место в новом порядке, этот групповой турнир также является продолжением борьбы за власть в Королевской Гавани за последний год.

Все жители Королевской Гавани, те, кто преодолел тысячи миль, чтобы увидеть этот турнир, те, кто хотел прославиться на турнире, были в восторге от этого группового турнира, они прекрасно знали, что на этом турнире все будут выкладываться по полной, и тогда уровень кровопролития будет беспрецедентным, что заставит их испытывать несравненный восторг. Они собрались вокруг арены заблаговременно и даже установили высокие помосты, ожидая начала кровавого праздника.

За пределами арены, во временном лагере, разбитом Тиреллами, Линд с помощью своих помощников надевал кожаные доспехи стражника, а его оружие сменили с двух мечей на одноручный меч и короткий меч.

В боевом опыте Избавительницы длинное и короткое оружия было тем оружием, которое в полной мере использовало его силу.

Просто, хотя такой стиль боя был эффективным и практичным, он больше подходил для поединков один на один, а если сражалось несколько человек, то при таком стиле боя его легче было бы подло атаковать со спины.

К счастью, он обладал необыкновенными чувствами, которые чудесным образом помогали ему защищаться от подлых атак, к тому же он сражался не один, несколько воинов семьи Тиреллов сопровождали его в этом групповом турнире, что могло обеспечить ему прикрытие и позволить более эффективно расправляться с противниками.

Надев кожаные доспехи и оружие и убедившись, что на теле больше нет никаких проблем, Линд на время запер Глори в специально построенной чугунной клетке, а затем собрался покинуть палатку и встретиться со своими товарищами, которые вместе участвовали в групповом турнире, чтобы обсудить, как им следует сотрудничать на турнире.

Однако в этот момент снаружи палатки раздался звук шагов, и сразу после этого в палатку вошли Гарлан и Вортимер с серьезными лицами, а за ними – несколько оруженосцев, державших в руках различные части металлических пластинчатых доспехов.

– Быстро переоденьте его в них, чтобы он как можно скорее привык к весу пластинчатых доспехов. – без долгих объяснений Вортимер напрямую приказал оруженосцам.

Рыцарские оруженосцы немедленно повиновались и принялись менять кожаные доспехи, которые только что надел Линд, на тонкие, прочные пластинчатые доспехи в их руках, мало–помалу подгоняя расстояние между частями доспехов, стараясь сделать так, чтобы они не мешали Линду при выполнении различных движений.

– Лорд Гарлан, лорд Вортимер, что случилось? Почему так внезапно сменили доспехи? Кажется, я помню, что участникам групповых турниров разрешается носить только кожаные доспехи? – не понимал Линд, что происходит, но знал, что эти двое не должны делать этого, чтобы навредить ему, поэтому спросил в замешательстве.

Гарланд и Вортимер фыркнули и посмотрели друг на друга с мрачными лицами, похоже, ни один из них не знал, что ответить.

В конце концов Вортимер заговорил: «Только что мы получили известие, что король Роберт пошел на импровизацию и приказал, чтобы участники этого группового турнира носили тяжелые доспехи и использовали оружие с обнаженными клинками».

Линд услышал и замер, очевидно, это было просто групповой турнир, носивший скорее зрелищный характер, чем настоящее сражение. Как это могло внезапно превратиться в арену с настоящими мечами и оружием?

Очевидно, что раз в групповом турнире используются настоящие мечи, то потери будут расти в геометрической прогрессии, степень кровопролития будет намного больше, чем в других групповых турнирах, этот турнир неминуемо закончится кровью, жестокостью и так далее, в книге должно быть упомянуто.

Только вот Линд вспомнил, что в его предыдущей жизни не было такого кровавого турнира, что заставило его задуматься, не эффект ли бабочки произошел.

Однако он быстро отбросил эту догадку, в конце концов, индекс переменных, вызывающих эффект бабочки, должен быть очень большим, но он все еще был далек от того, чтобы создать такой уровень индекса переменных.

Как и Линд, Вортимер и Гарлан подумали, что новость шокировала его, и они могли это понять: в конце концов, они оба были потрясены, услышав новость, и они думали, что участники должны были быть потрясены еще больше.

– Если ты не сможешь продержаться на поле боя, просто уйди и не трать свою жизнь на глупое кровавое шоу.

Гарлан почти недвусмысленно напомнил Линду, что тот может уволиться в любой момент, а затем махнул рукой оруженосцу, чтобы тот положил на низкий столик рядом с Линдом два меча из отличной стали.

– Эти два меча были тщательно выкованы для меня братом Уилласом, и я намерен использовать их в качестве своих мечей, когда достигну совершеннолетия, а теперь, когда они тебе нужнее, эти два меча будут пока твоими».

Ничего не сказав, Линд взял в руки один из стальных мечей, вытащил его и осмотрел.

Он видел валирийскую сталь на кинжале с драконьей кости и знал, что валирийская сталь имеет особый чешуйчатый рисунок на поверхности, которого у этого меча не было, так что, очевидно, это был обычный стальной меч.

Но даже если этот меч и был обычным стальным мечом, он не мог сравниться с обычными стальными мечами, в конце концов, это был меч, который Уиллас Тирелл тщательно изготовил для своего брата, и качество используемой стали намного превосходило другие материалы, даже если он не был сравним с валирийской сталью, он не был слишком далек от нее.

Единственный недостаток заключался в том, что оба стальных меча были обычными полуторными мечами, значительно более легкими, чем привычные Линду широколезвийные полуторные мечи, а из–за недостаточной толщины клинка существовала опасность, что он может сломаться при парировании атаки.

Но было и преимущество: эти два меча были достаточно острыми, чтобы пробить даже пластинчатую броню средней толщины, и с ними Линд мог с большей легкостью отражать атаки по слабым точкам.

– Все остальные знают об изменении правил? – спросил Линд.

– Уже знают. – кивнул Гарлан и добавил – этот групповой поединок полностью отошел от обычного, это больше не простой групповой поединок, здесь также замешаны некоторые вещи, которые я сейчас не могу понять, так что даже если семья Тиреллов проиграет в этом групповом поединке, они не должны проиграть слишком сильно. Те, кого вы выбрали, больше не подходят, их заменили гвардейцами лордами моего отца, а возглавляет их сэр Салиф, капитан гвардии.

Вортимер также вмешался: «Хотя мастерство сэра Салифа не так хорошо, как мое, оно ненамного хуже, и гвардия лорда была обучена им, поэтому я верю, что они смогут хорошо взаимодействовать в бою, так что тебе не стоит беспокоиться о том, что замена повлияет на боевую доблесть».

Хотя замена гвардии лорда на более сильную боевую силу – это хорошо для семьи Тиреллов, но это плохая новость для Линда, потому что после замены командование, несомненно, перейдет к сэру Салифу, а эти гвардейцы лорда точно не будут сотрудничать с его собственными атаками и защитой, и он сможет только искать возможности делать это самостоятельно, и не сможет помочь ему защищаться, когда он столкнется с атакой, так что опасности, с которыми ему придется столкнуться, будут гораздо больше!

Хотя Линд и хотел изменить это решение, но он также очень четко понимал, что его собственная позиция не может ничего изменить, он может только позволить вещам идти в своем собственном направлении.

Поэтому Линд поинтересовался: «Могу ли я сформировать отдельную команду и не вступать в гвардию лорда под командованием сэра Салифа?»

– Почему? – растерянно спросил Гарлан и замер, – для тебя будет безопаснее присоединиться к гвардии лорда.

– Нет, для тебя лучше сформировать отдельную команду! – вместо этого Вортимер согласился с решением Линде и сказал – если ты присоединишься к строю гвардии лорда, это определенно повлияет на их слаженность, и если произойдет какой–нибудь несчастный случай, тебя, скорее всего ...

На полпути Вортимер замолчал, но и Линд, и Гарлан поняли смысл его речи: это было не что иное, как использование Линд в качестве щита или обвинение его в провале после завершения турнира.

Гарлан ничего не мог сказать по этому поводу, потому что это была обычная проблема дворян, и он не мог ничего изменить, но как представитель корыстных интересов, когда Вортимер так прямо заявил о подобном негласном правиле, он все равно чувствовал себя немного неловко, и, естественно, его лицо выглядело не слишком хорошо.

Что же касается Линда, то сначала он не задумывался об этом, лишь пытаясь не мешать гвардии лорда выступать, но теперь, услышав слова Вортимера, он почувствовал, что должен выступить достаточно хорошо во время группового турнира, чтобы люди не смогли найти оправданий, иначе он действительно может стать козлом отпущения за неудачу.

Как раз в этот период, когда несколько человек замолчали, оруженосцы уже помогли Линду полностью надеть пластинчатые доспехи и заставили его немного подвигаться, чтобы проверить, все ли отрегулировано.

Поскольку речь шла о безопасности, Линд не был вежлив и, сделав несколько сложных движений и взмахов мечами, велел оруженосцам отрегулировать положение грудной и плечевой брони, а также добавил два ремешка к доспехам, чтобы они меньше спадали.

После внесения всех изменений он еще раз проверил доспехи и удовлетворенно кивнул.

– Этот доспех принадлежал моему племяннику, но он погиб в бою во время войны Узурпатора, и этот доспех попал ко мне в руки. – Вортимер посмотрел на доспехи Линда с необъяснимым чувством и сказал – сейчас нужно их использовать, поэтому я достал их, но после того, как закончишь, ты должен не забыть протереть их и вернуть обратно.

– Разве эта пластинчатая броня не была подарена мне? – спросил Линд.

Вортимер ничего не ответил и просто смотрел на Линда глазами, как на дурака.

Линд неловко улыбнулся, а затем спросил: «Всех остальных заменили, почему же меня не заменили?»

– Я умолял занять твое место. – сказал Вортимер глубоким голосом – надеюсь, ты не обижаешься на меня за то, что я подверг тебя опасности».

Линд улыбнулся: «Нет, как я могу обижаться на вас, милорд, это то, на что я надеялся, я должен быть благодарен».

Для Линда этот групповой поединок был возможностью, шансом повысить свой статус в самом быстром темпе.

Если Роберт Баратеон временно изменил правила группового турнира, то это означало, что у него были особые задумки на этот групповой турнир, и нетрудно было догадаться, что этот владыка Железного трона неизбежно прибудет на место событий, чтобы лично понаблюдать за турниром.

Если Линду удастся показать выдающиеся результаты, то вполне вероятно, что он вознесется до небес и будет посвящен в рыцари самим Робертом Баратеоном, подобно тому, как большой медведь Джорах Мормонт был посвящен в рыцари Робертом Баратеоном за его героическое выступление в битве при восстании Железных островов.

Несколько неприлично осознавать, что большой медведь был посвящен в рыцари непосредственно перед своим феодалом, лордом Эдом.

Но это также показывает, что Роберт Баратеон не следует правилам, как только встречает что–то, что ему нравится, и Линд – тот, кто должен не следовать правилам, и это верно для Роберта, и это верно для Мизинца, потому что только так он может продвинуться в системе власти и знати, которая окутана слоями правил и законов.

Поэтому его благодарность Вортимер была не просто замечанием, а искренней признательностью за то, что другая сторона предоставила ему прекрасную возможность.

После этого Линд пристегнул к поясу два меча, одолженных ему Гарланом, и проверил снаряжение на теле, чтобы убедиться в отсутствии незамеченных проблем, а затем вышел из палатки в круг открытого поля с края турнирной арены, где встал рядом с уже ожидавшими его гвардейцами лорда.

В этот момент, помимо семьей Тиреллов, Ланнистеров, Арренов, Талли, Мартеллов и так далее, все крупные семьи континента Вестерос, которые можно было перечислить, уже отправили людей ждать у турнирного поля.

Количество людей, присланных этими великими лордами, было одинаковым: если считать командира, то всего двадцать один человек, и, похоже, это было ограничение, сделанное королем Робертом.

Кроме этих великих лордов, есть еще несколько дворян, которые также намерены участвовать в этом турнире, эти люди также ведут семь или восемь человек вокруг себя, и количество людей на всей арене достигало шести или семисот человек.

Хотя 600–700 человек – это много, но поскольку раньше, создание турнирного поля, было рассчитано на несколько тысяч человек, то даже если все эти 600–700 человек разместятся на турнирном поле, оно не будет казаться тесным.

Сейчас, хотя участники группового турнира уже все прибыли, но сам турнир еще не начал проявляться, похоже, чего–то ожидая.

В это время к Линду подошел сэр Салиф и сказал: «Парень, я не знаю, какие отношения связывают тебя с Вортимером и почему он настоял на том, чтобы ты принял участие в этом опасном турнире, но я могу тебе четко сказать, что в данный момент, даже если ты будешь в опасности, я не позволю никому спасти тебя, и для тебя будет лучше уйти самому в самом начале, чтобы не погибнуть напрасно в этом сражении и не портить репутацию семьи Тиреллов».

В ответ на так называемое доброе напоминание сэра Салифа Линд лишь усмехнулся и отошел в сторону, не встав вместе с гвардией лорда, а в одиночестве встав у края поля, что выделяло его среди толпы участников.

В этот момент вдалеке раздался резкий шум, и сразу после этого толпа расступилась по обе стороны, а затем высокий воин с боевым молотом и в оленьем шлеме повел за собой группу воинов семьи Баратеонов.

http://tl.rulate.ru/book/115300/4534643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку