Читать The Night Dragons / Ночные драконы: Том 1. Часть 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод The Night Dragons / Ночные драконы: Том 1. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ворота замка были снесены и открыты для всех и вся. Грэнн припарковал свою повозку в конюшне, но оставил лошадь привязанной. У него было плохое предчувствие насчет этого места. Он спрыгнул с повозки и достал меч. Он обследовал замок, проверяя, нет ли в нем движения, света или людей. Он поднялся по лестнице на крепостной вал и как можно тише осмотрел все комнаты.

Внутри все было вычищено. Насколько знал Грэнн, замок был заброшен около четырехсот лет назад. После этого сюда наведывались всякие шныри и забирали все, кроме самого проклятого замка. Даже некоторые половицы были вырваны. Снаружи замок выглядел грозно, но внутри был просто ужасен. Здесь не было ничего, кроме пустых комнат и каменных стен.

Когда он уже собирался осмотреть западную башню, его напугал крик совы, закричавшей на входных воротах. "Семь чертей!" Грэнну надоела эта проклятая сова. Он бросился к ней, готовый убить эту жалкую тварь. Он никогда раньше не ел сову, но всегда был рад попробовать новую пищу.

Не успел он приблизиться, как сова улетела. Он наблюдал с крепостного вала, как она улетает на юг, к холмам. Но, оглядевшись, он обнаружил кое-что еще. Грэнн увидел не менее дюжины фигур, движущихся к замку. С такого расстояния он мог определить, что это люди, но они не были ни одичалыми, ни Ночным дозором. Он также заметил, что у них было оружие. Грэнн снял ножны с меча и побежал к своей повозке так быстро, как только мог. Он запрыгнул в нее и натянул вожжи. Двое из мужчин как раз достигли ворот, когда повозка выехала из Факелов. Один из мужчин был растоптан лошадью и повозкой. Его кости хрустели, когда его переезжали. Остальные, приближавшиеся к замку, сошли с дороги и погнались за ним.

Драконы начали выть и биться о свои клетки. Если они и были напуганы, то вполне обоснованно.

Не успел Грэнн отойти от факелов и на сотню ярдов, как в его левое плечо сзади вонзилась стрела. Он вскрикнул, упав с повозки на снег. Древко сломалось, и наконечник стрелы еще глубже вонзился в его мышцы. Грэнн быстро поднялся на ноги и стал смотреть, как повозка продолжает ехать на восток. Он не успел даже попытаться преследовать ее, как трое мужчин нагнали его. Теперь, когда они были ближе, он смог разглядеть, кто они такие. Их одежда и снаряжение варьировались от плохого качества до кузнечной стали. Это были налетчики и мародеры. Грэнн выхватил меч и столкнулся с налетчиком, который замахнулся на него большим топором. Он увернулся от него и зарубил того, кто им размахивал. Двое других напали на него с мечами одновременно. Грэнн парировал удары обоих и смог провести клинок по шее одного из них. В который раз Грэнн порадовался тому, что Джон избил его до полусмерти, потому что эти люди были ужасны по сравнению с ним,

К последнему из тех, кто противостоял Грэнну, присоединились остальные его союзники, и все они окружили его.

Прежде чем они смогли напасть, Грэнн успел подхватить меч, принадлежавший только что убитому налетчику, хотя из-за боли в плече он не смог бы им воспользоваться. Один из налетчиков подошел к Грэнну. Его лицо было покрыто шрамами и грязью. Если уж на то пошло, он был лидером этой группы. "Никогда не видел одинокого брата Ночного Дозора, путешествующего между замками. Они всегда держатся стаями". Некоторые из рейдеров рассмеялись над его замечанием.

Грэнн заметил, что под плащом у вожака была черная одежда. Это была его одежда. "Ты заклятый брат?"

"Уже нет", - хмыкнул он. "Теперь, когда Болтоны правят Севером, нам легче делать то, что мы хотим, ведь они заботятся только о том, чтобы засунуть свои члены в их распластанных людей". Он посмотрел на мертвых мужчин. "Неплохо. Я не думал, что ты похож на бойца, но ты хорош. Может, пойдешь с нами?"

"Пошел ты." Грэнн сплюнул.

"Подумай об этом. Лорд-командующий пропустил одичалых через Стену. Они говорят, что будут жить мирно, но это всего лишь ложь. Они убьют всех братьев в Черном замке, Теневой башне и Иствитче, прежде чем зима придет в остальной Вестерос. Мы будем теми, кто переживет эту резню. Так что скажешь?"

"Пошел ты. Ты."

Мужчины снова рассмеялись над его замечанием. Вождь сделал жест головой, и двое мужчин рядом с ним бросились в атаку с копьями.

Грэнн увернулся от них и ударил ногой по одному, сломав его, а правой рукой вонзил меч в грудь копьеносца. Другой поднес острие копья к лицу Грэнна, ударив его в висок.

Грэнн едва не упал, но успел подхватить себя, прежде чем на него набросились те, кто стоял позади. Он парировал удар топора и ударил ногой в грудь его владельца, но меч рассек кожу на ноге, которой он бил. Грэнн попятился вперед, едва не получив удар мечом, но поднял левую руку, и острие меча вошло в голову нападавшего. Он не собирался побеждать в этом бою, но мог быть уверен, что унесет с собой большинство из них. Он чувствовал, как крепнет его тело после боя. "Ночь сгущается, и теперь начинается мой дозор", - начал он. Он услышал, как некоторые из рейдеров смеются над ним за то, что он произнес клятву. Но ему не было стыдно за эти слова. Он не был каким-то преступником в черном, он был человеком Ночного Дозора.

http://tl.rulate.ru/book/115271/4492388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку