× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The third Dark Lord came from Hogwarts / Третий Темный Лорд пришел из Хогвартса: Глава 81

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Учитель произнес: «Давно мы не виделись, мой дорогой ученик!» Волдеморт сурово улыбнулся: «Сегодня итоговый экзамен, который даёт учитель». «Сделай хорошо и не подведи меня». После этих слов он пошёл вперёд, направляясь к тайной комнате. Аргус следовал за ним молча. Скрип! Гнилая деревянная дверь медленно открылась, и огромный трехголовый пёс Флэффи, который изначально лежал отдыхать, вдруг встал. Лапой он прижал дверь, ведущую вниз. Он зарычал на двоих! Сильный запах ударил их в лицо. Волдеморт не обратил на это никакого внимания и повернулся к Аргусу рядом с собой. «Первый раунд, ты готов?»

«Учитель, вы должны были быть готовы к трехголовому псу». Аргус даже не посмотрел на него.

«Если я возьмусь за дело, это будет громко».

«Умный малый!»

Волдеморт усмехнулся, взмахнул волшебной палочкой, и арфа вылетела из его кармана.

Палочка несколько раз коснулась арфы, и из неё зазвучала приятная музыка.

«Пойдем!»

«Глупый гигант сказал, что если играть музыку этому зверю, он спокойно уснет».

Взмахнув палочкой, Волдеморт открыл люк в полу с щелчком.

Он бросил взгляд на Аргуса, явно намереваясь, чтобы тот проложил путь.

Аргус ничего не сказал, в конце концов, он знал, что находится внизу, и, чтобы не вызывать подозрений у Волдеморта, он инициативно спрыгнул в пещеру.

Холодные порывы ветра!

Холодный и сырой дыхание распространилось по телу Аргуса.

Вход в пещеру казался бездонным, и с странным глухим звуком Аргус упал на мягкую сеть.

В следующую секунду, казалось бы, мягкая сеть быстро сжалась, словно хотела крепко его связать.

«Мой ученик, как ты собираешься пройти этот уровень?»

Волдеморт медленно опустился и парил в воздухе.

Он посмотрел на Аргуса с игривым выражением.

«Пламя!»

Аргус вытащил палочку из кармана в тот момент, когда приземлился на сеть.

Он даже не посмотрел в направлении и напрямую произнёс заклинание огня!

Шшш!

Звук горящих пламеней раздался, и сеть дьявола скрутилась и извилась, пытаясь избежать огня, но безуспешно!

Несмотря на то, что Аргус больше не был связан, он всё равно не отпустил их.

«Сеть дьявола боится света и огня».

«Самый простой способ — использовать флуоресцентный всплеск или пылающий огонь».

«Богатые знания». Волдеморт не удивился этому.

По его мнению, даже если Аргус не узнал, что это такое, он мог решить это своей силой.

«Продолжай, впереди ещё ждут проверки».

Двое продолжили движение вперёд.

В длинном и глубоком коридоре было так тихо, что можно было услышать шаги двоих и звук капель воды.

Неподалеку казалось, что какое-то страшное существо рычало, что было крайне пугающе.

Повернув за угол, перед ними появилась ещё одна дверь.

Дверь была заперта, и бесчисленные пары сверкающих крыльев летали в воздухе.

«Второй уровень, найди настоящий ключ среди бесчисленных».

«Как ты собираешься решить это, Аргус?»

Волдеморт посмотрел на летающую метлу поблизости, а затем на Аргуса.

Очевидно, он знал, что Аргус не мог использовать летающую метлу.

Аргус усмехнулся, и его глаза нисколько не изменились.

Тихо пошёл в направлении двери.

Вытащил волшебную палочку и направил её на дверь.

В следующую секунду, яркий красный луч света осветил всё!

«Экспеллиармус!»

Бум!

С сильным взрывом дверь раскололась.

Аргус повернулся к Волдеморту: «Иногда можно войти в дверь без ключа».

«Не так ли, учитель?»

«Правильный выбор, заклинание разоружения довольно мощное». Волдеморт похвалил, но на его лице не было похвалы.

Он знал, что Аргус значительно улучшился, но не ожидал, что настолько!

Даже Квиррелл, возможно, не смог бы только что произнести заклинание разоружения.

Первоначально он ещё думал контролировать Аргуса по своему усмотрению, но это заклинание мгновенно успокоило его.

Возможно, ему следует переоценить своего единственного ученика.

«Флэффи Хагрида, Пагубная С snare Профессора Спрута, Летающий Ключ Профессора Флитвика и Мадам Хуч».

«Остальные должны быть Волшебными Шахматами Профессора МакГонагалл, зельем Снейнапа, троллем Квиррелла».

«И... Зеркалом Еирида Дамблдора».

Аргус молча пересчитал следующие уровни в своем сердце.

Ему нужно было не только пройти уровень, но и максимально сохранить свои силы.

Быть готовым к неожиданной атаке Волдеморта в любой момент!

Оттолкнув обломки разбитой двери, двое продолжили движение вперёд.

Изначально внутри было темно и ничего не было видно.

Но после нескольких шагов, огоньки вокруг вдруг зажглись.

Аргус стоял на краю огромной шахматной доски, перед ним лежала куча черных шахматных фигур.

Фигуры были сделаны из неизвестного камня и выглядели очень прочными.

Если посмотреть на размер, они были даже выше, чем Волдеморт.

На другой стороне шахматной доски была группа высоких белых шахматных фигур.

Деревянная дверь была прямо за белыми шахматными фигурами.

«Мой дорогой ученик, ты собираешься снова использовать магию, чтобы прорваться через это?»

«Я помню, что учил тебя много черной магии, которую можно использовать здесь».

Аргус не говорил.

Экзаменационное образование, которое он получил в предыдущей жизни, заставило его начать думать о намерении Профессора МакГонагалл сделать такое расположение.

«Профессор МакГонагалл — профессор трансфигурации, так что этот уровень также должен быть о трансфигурации».

«Шахматные навыки Рона в оригинальной книге действительно достойны похвалы, но он не понял изначального намерения Профессора МакГонагалл».

«Это привело к большим потерям на этом уровне».

После того, как Аргус вытащил палочку и несколько раз коснулся ею, его глаза показали понимание.

«Можно трансформировать! Но чем важнее шахматная фигура, тем больше магической силы требуется для трансформации».

«В таком случае...»

Спокойно начал шахматную игру перед собой.

«Ладья на Е6!»

«Пешка на С5!»

«Ферзь на Н3!»

По мере подачи команд одна за другой, многие каменные шахматные фигуры начали ожесточенную борьбу!

Волдеморт с интересом смотрел на происходящее перед ним.

Но по мере того, как время шло, Аргус использовал всё меньше и меньше черных шахматных фигур, осталась только одна ферзь и две ладьи.

Напротив, на белой стороне осталось восемь пешек, один ферзь, одна ладья и один конь.

Бам! Бам!

Раздался ещё один громкий звук, и последняя ферзь Аргуса обменялась с противником.

Волдеморт на лице показал насмешливое выражение.

«Не хочешь тратить магическую силу, хочешь попробовать пройти этот уровень с помощью шахмат?»

«Кажется, ты не очень хорош в этом!»

«Шахматы — это игра для королей, она цивилизованна и стратегична! Откуда ты знаешь, что я проиграю до последнего момента?» Аргус стоял рядом с Волдемортом, по-прежнему сохраняя спокойствие.

Волдеморт усмехнулся: «Упрямый ученик».

«Но я хочу тебя предупредить, если твое выступление будет только таким, я дам тебе...»

Прежде чем он закончил говорить, ситуация перед ним вдруг изменилась!

Аргус палочкой указал на двух солдат, ближайших к белому королю!

В следующую секунду, один из двух солдат превратился в черного ферзя, а другой — в черную ладью!

Совместно с двумя ладьями белый король был прямо загнан в угол!

Аргус медленно говорил, его тон был спокоен.

«Шах и мат!»

http://tl.rulate.ru/book/115227/4482728

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода