Читать The third Dark Lord came from Hogwarts / Третий Темный Лорд пришел из Хогвартса: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The third Dark Lord came from Hogwarts / Третий Темный Лорд пришел из Хогвартса: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После долгих лет планирования и борьбы он наконец упал на новорожденного ребенка.

Как мог высокомерный Волдеморт это принять!

Он смог сдержаться от действий, что было результатом его большого самоконтроля.

Гарри встал в растерянности, не понимая, почему проблема была брошена на такого новичка, как он.

Он и понятия не имел, что находится на грани смерти!

Глядя на профессора Защиты от Темных Искусств с замороженным лицом, он всегда чувствовал, что по какой-то причине видит Снегга.

Судьба смерти перевернула его мозг, которым он мало пользовался, и Гарри слабо произнес.

"Простите, профессор, я не знаю."

"Не знаешь?" Волдеморт был ошеломлен.

Ты даже не знаешь, как умерли твои родители?

Разве ты не слишком самоуверен?

Он с подозрением уставился на Гарри и продолжил спрашивать: "Что такое определение темной магии?"

"Я не знаю, профессор."

"Сколько существует типов заклинаний?"

"Я не знаю..."

"Каковы необходимые условия для произнесения заклинания?"

"Нет... я не знаю!"

Гарри продолжал качать головой, что почти свело Волдеморта с ума.

Он не мог поверить, что проиграет маленькому пареньку, который не имеет никакого представления о магии!

Волдеморт мог принять поражение от легендарного волшебника, такого мощного, как Дамблдор, и он мог принять поражение от темного лорда, такого как Гриндельвальд, который властвовал по всей Европе.

Он мог даже принять поражение от талантливого волшебника, такого как Аргус.

Но что это за существо перед ним?

Он ничего не может сделать и ничего не может спросить!

Это его пожизненное позорище умереть от рук такого человека!

Аргус посмотрел на выражение сомнения в жизни Волдеморта и попытался опустить голову, чтобы тот не увидел улыбку на его лице.

Сколько магии ты ожидаешь от человека, который всегда жил в маглском мире?

Если бы он не услышал каких-то новостей от Хагрида и Рона, он, возможно, даже не знал бы, кто есть в волшебном мире!

На самом деле, основная причина гнева Волдеморта заключалась в том, что он не собрал никакой информации о Гарри.

С тех пор, как он был поражен своим собственным проклятием смерти, его основная душа жила в мышах, рептилиях и других существах.

Даже когда он позже паразитировал на Квиррелле, он думал только о том, как воскреснуть.

Он совсем не имел времени заботиться о Гарри!

Более того, по его мнению, Гарри, как чистокровный волшебник, является спасителем волшебного мира и наследником семьи Поттер.

Дамблдор, конечно, обязательно позаботится о нем.

Принять его в качестве личного ученика не было бы невозможно.

Теперь он ничего не знает, есть только одна ситуация!

То есть, Гарри — безнадежный случай!, слоняющийся целыми днями, питаясь и ждущий смерти!

Волдеморт попытался подавить свой гнев и сказал Гарри с зубами на полку.

"Мистер Поттер, Гриффиндор снимет пять очков за вашу неосведомленность!"

"Садись!"

Гарри чувствовал себя обиженным, не понимая, что он сделал неправильно.

Он чувствовал, что все нацелены на него с тех пор, как он приехал в Хогвартс.

Волдеморт также был раздражен из-за Гарри.

Хотя он продолжал вести занятие, он явно не был в настроении.

Он еле закончил занятие и остановил Аргуса, который собирался уйти.

"Мистер Гриндельвальд, пожалуйста, подождите немного."

Аргус с подозрением посмотрел на Волдеморта, махнул рукой и подал знак Драко и другим не ждать его.

Методы Волдеморта определенно не были тем, что эти молодые волшебники, только что поступившие в школу, могли противостоять.

Они все были ядром будущей силы, и нельзя было подвергать их опасности.

"Профессор Квиррелл, чем я могу вам помочь?"

Аргус спросил вежливо.

"Я помню, что два дня назад сказал, что мы встретимся снова."

"На этот раз, вы откажетесь от моего приглашения?"

Увидев, как Аргус колеблется, Волдеморт бросил взгляд на Драко и других недалеко.

Его глаза были полны смысла.

"Или, вы можете позвать Малфоя и мистера Нотта, чтобы они пошли с нами."

"Учитывая их любопытство к магии, они, несомненно, примут это."

Угроза, откровенная угроза!

Значение Волдеморта было очень ясно.

Следуй за мной, или я обману Драко и других!

Они не могут быть защищены блоком мозга, как ты в любом случае!

Аргус был так зол, что скрипел зубами, но он не решался рисковать с Драко и другими.

Он улыбнулся и поклонился.

"Это моя честь быть приглашенным профессором."

...

Следуя за Волдемортом, он пришел в офис Квиррелла.

"Мистер Гриндельвальд, с вашим умом, вы, должно быть, что-то догадались."

Ничего другого

Волдеморт больше не заботился о препятствиях других.

Он показал стиль Темного Лорда сильным способом.

Он смотрел на Аргуса, как будто смотрел на какую-то добычу, с решимостью заполучить ее.

Аргус не хотел раскрывать свое природное преимущество знания сюжета и действовал с Волдемортом.

"Вы не профессор Квиррелл, кто вы?"

"Позвольте представиться. Меня зовут Том Риддл, вы также можете назвать меня другим именем."

"Волдеморт!"

Аргус не показал никакого шока от этого ответа, который он давно знал.

Он спокойно посмотрел на собеседника.

"Я был прав, вы один из немногих людей, которые услышали мое имя без страха."

Волдеморт был удивлен характером Аргуса.

Но когда он подумал о личности другого, он сразу понял.

Как сын Темного Лорда, как он мог бояться другого Темного Лорда?

"Итак, вы пригласили меня сюда только для того, чтобы рассказать мне о вашей личности?"

"Конечно нет." Волдеморт сел на стул и посмотрел вверх на Аргуса.

"Мистер Гриндельвальд, вы, несущие кровь Темного Лорда, хотите просто оставаться в Хогвартсе и играть в волшебные игры с этими маглами?"

"Подайтесь ко мне и предложите свою верность!"

"Я возьму вас на вершину мира!"

Аргус ничего не сказал, просто спокойно смотрел на Волдеморта.

Когда Волдеморт раскрыл свою личность перед ним, он уже догадался, о чем собирается сказать другой.

Будь то его собственный талант или группа Святых, Волдеморт завидовал этому.

Обычно другой имел намерение нанять его.

К сожалению, ему это не нравилось!

Два дня назад, он и Волдеморт были в пустом коридоре, и не так много людей не знали о его передвижениях. Если бы Волдеморт действовал тогда, он действительно ничего бы не смог сделать.

Но сейчас, по крайней мере, десятки людей знали, что он пришел в офис Квиррелла, и он не верил, что Волдеморт осмелится действовать!

Что касается Проклятия Неуязвимости... ему также нужно иметь эту способность!

Окклюменция также эффективна против магии, которая вторгается в мозг, такой как Проклятие Неуязвимости, не говоря уже о том, что противник сейчас в полумертвом состоянии.

Бросить душу молотком?

"Мистер Волдеморт, моя верность — это не то, что вы можете получить за несколько слов."

"Независимо от того, с какой точки зрения, моя ситуация и ситуация святых намного лучше, чем у вас и ваших Пожирателей Смерти."

"Разве не так?"

Волдеморт не разозлился на слова Аргуса.

Даже если он стал жестоким и кровожадным из-за создания Хоркруксов, как лидер, который может построить такую огромную организацию, как Пожиратели Смерти, его характер определенно не сравним с обычными людьми.

Многие вещи не в том, что он не может себя сдержать.

Он просто не хочет!

Он встал и посмотрел прямо в глаза Аргусу.

"Мистер Гриндельвальд, вы очень хорошо знаете, что все, что касается святых, построено на основе вашего отца."

"Но сколько он еще проживет? Три года? Пять лет?"

"Я всегда знал, что смерть моего отца — это вопрос времени, как и..."

Синяя вспышка мигнула в глазах Аргуса, прервав слова Волдеморта.

Следующий момент, красная вспышка зажглась.

"Экспеллиармус!"

"Как и я знаю, что ты собираешься напасть на меня!"

http://tl.rulate.ru/book/115227/4479001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку