Читать Stormborn's Protector / Защитник Бурерождённых: Глава 9. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Stormborn's Protector / Защитник Бурерождённых: Глава 9.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дрого окликнул женщину, которая опустошала стоящий неподалеку котел с тушеным мясом. Он снял с себя золотую цепочку и бросил ее в котел, стоящий над огнем. Несколько секунд он смотрел на нее, а затем повернулся к Визерису. Джорах подошел к Дени и обнял ее за плечи.

«Отвернись, кхалиси».

Дени покачала головой. «Нет». Томас тоже посмотрел на Визериса. На их лицах не было ни жалости, ни раскаяния, ни гнева, ни ненависти. На них было только безразличие.

Дрого снова заглянул в котел и улыбнулся. Визерис, заметив ухмылку Дрого, снова посмотрел на сестру. «Дени, Дени, пожалуйста! взмолился он, продолжая сражаться. «Скажи им, заставь их. Пожалуйста, Дени, заставь их остановиться!» Дрого поднял котелок и подошел к Визерису. «Нет, нет, ты не можешь! Дени, пожалуйста!»

«Корона для короля». Дрого поднял горшок и вылил его на голову Визериса. Он закричал в агонии, когда расплавленное золото полилось ему на голову. Через минуту всадники отбросили его руки, и тело рухнуло на землю.

Томас усмехнулся: «Вот так безумный Таргариен». Дени кивнула, продолжая поддерживать его.

«Кхалиси?» Джорах обеспокоенно посмотрел на Дени.

«Он не был драконом». начала Дени.

«Огонь не может убить дракона». Томас закончил.

Дрого приказал своим людям убрать тело Визериса и повернулся к жене и ее спутникам. Дени перевела, когда он заговорил.

«Он благодарит вас за то, что вы защитили моего сына и звезды. Я благодарен вам и могу выбрать любого коня, какого пожелаете». Дрого похлопал Тома по плечу и лично помог ему выйти из хижины к целителю.

Прошло три дня со дня смерти Визериса, и каждый день Дени навещала Тома либо в его хижине, либо у целителей. Сегодня, однако, ему разрешили посетить рынки. Дени ухватилась за эту возможность и потащила его с сиром Джорахом и некоторыми из своей личной свиты.

«Дени, почему мы здесь?» ныл Том, тащась за Дени.

«Мы здесь потому, что ты уже три дня сидишь взаперти в доме, а я расстроена и нуждаюсь в разрядке». Дэни объяснила, как она ведет его через рынки.

«А разве кхал Дрого не поможет с этим?» поддразнил Том, вызвав легкий румянец на ее щеках.

«Он - причина моего разочарования». Дэни застонала. «Я пыталась убедить его пересечь узкое море, но он всегда отказывается». Дени посмотрела на Мормонта. «Может, вы поможете мне вразумить его?»

«Дотракийцы делают все в свое время и по своим причинам. Наберитесь терпения, кхалиси. Мы вернемся домой, я обещаю вам». заявил Джорах.

«Значит, вы давили на кхала, чтобы он вернулся домой?» спросил Том.

«Когда бы мы ни были вместе, я хотя бы раз поднимаю эту тему». Дени вздохнула. «Не то чтобы это приносило какую-то пользу».

«Как сказал Джорах, наберись терпения. Томас толкнул ее плечом. «Не уподобляйся своему брату».

«Мой брат был глупцом, я знаю. Но он был законным наследником Семи Королевств». Джорах рассмеялся. «Я сказал что-то смешное?» Дени бросила на него взгляд.

«Прости меня, но твой предок Эйегон Завоеватель захватил шесть королевств не потому, что это было его право. У него не было на них права. Он взял их, потому что мог». Джорах ответил.

«И потому что у него были драконы». отметила Дени.

«Ну, с драконами все становится проще». Джорах закатил глаза.

«Ты не веришь в это». обвинил Томас.

«Кто-нибудь из вас видел дракона?» Джорах посмотрел между ними. «Я верю тому, что говорят мне мои глаза и уши. А что касается остального, то это было триста лет назад, и кто знает, что произошло на самом деле». Джорах перестал ходить и повернулся к ним лицом. «Если позволите, я хотел бы повидаться с капитаном торгового флота и узнать, нет ли у него для меня писем».

«Почему бы нам не пойти с вами?» спросил Томас.

«Нет, нет, не беспокойтесь. Наслаждайтесь рынком, а я скоро вернусь». С этими словами Джорах ушел, оставив сердитую Дейенерис и растерянного Томаса.

«Пойдем, пойдем». Дейенерис потащила Томаса за собой, а сама пошла в противоположном направлении. Через несколько минут они наткнулись на торговца, продававшего вино. Дени улыбнулась его энтузиазму и шагнула вперед.

«Вкус кхалиси?» Том не понимал, что он говорит, но внимательно следил за ним. «У меня есть сладкое красное из Дорна, миледи. Один раз попробуете - и назовете своего первого ребенка в мою честь». Он протянул ей образец.

«У моего сына уже есть имя, но я попробую ваше летнее вино. Только попробую». Дэни улыбнулась ему. Том заметил перемену в поведении мужчины.

«Миледи, вы из Вестероса?» спросил он, его лицо медленно светлело.

«Вы имеете честь обращаться к Дейенерис из дома Таргариенов». сообщила Дорея. У нее были длинные каштановые волосы и милый носик пуговкой. У мужчины от удивления отпала челюсть, и он заикался в ответ. «Кхалиси Наездников и принцесса Семи Королевств».

«Принцесса». Мужчина поклонился.

«Встань». Дени усмехнулась. «Я все еще хочу попробовать это вино».

«Это?» Он протянул свой образец, затем опустил его. «Оно недостойно человека вашего ранга. У меня есть сухое красное из Арбора». Он развел руками. «Нектар богов». Он махнул рукой в ее сторону. «Позвольте мне дать вам один». Дени улыбнулась, а Том нахмурился. Он никогда не видел, чтобы торговец раздавал кому-то бесплатные вещи. «Это подарок!»

«Дэни легко рассмеялась. «Вы оказываете мне честь, сэр».

«Честь, честь моя». Дотракийский всадник шагнул вперед и взял бочонок. «Вы знаете, что на вашей родине многие ждут вашего возвращения, ваша милость». Мужчина снова поклонился.

«Надеюсь, когда-нибудь я отплачу вам за вашу доброту». Дени заверила мужчину.

«Опусти бочку». приказал Томас всаднику. Все в замешательстве смотрели на него, но его глаза не отрывались от торговца.

http://tl.rulate.ru/book/115226/4485069

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку