× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Why not soar your majesty / Господин, почему бы тебе не взлететь? [Завершено✅]: Глава 57.3 Ой, я врезала не тому 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

— Надеюсь, ты усвоила свой урок!

Тан Сяо смахнула слезы с глаз, потянула его за рукав и кивнула.

— Му Чэн тоже только что отчитал меня.

Му Чэн внезапно почувствовал, что где-то он это уже видел.

Он приподнял бровь, глядя на Тан Сяо, чувствуя, что ее кокетливая поза даже не изменилась.

На Тан Сяо смотрели два разных взгляда, прежде чем она внезапно подпрыгнула:

— Ой, мамочки, у меня внезапно заболел живот. Схожу-ка я в туалет.

Сяо Линь вздохнула:

— Видишь, я все равно должна сказать доктору, чтобы он подождал и зашел попозже.

Му Чэн и господин Нин онемели.

Тан Сяо почти побежала в туалет, чтобы спрятаться там.

Она захлопнула дверь и быстро заперла ее.

Му Чэн и господин Нин смотрели ей в след, и ей хотелось умереть.

Изначально она хотела спрятаться в кабинке только для того, чтобы перевести дух.

Но она так долго была в туалете, что ей действительно захотелось по нужде.

Она посидела совсем немного, прежде чем услышала мелодию звонка из соседней кабинки.

Человек в соседней кабинке быстро ответил:

— Я сделала то, о чем вы просили. Не забудьте прислать деньги.

Тан Сяо услышала это и сразу узнала женщину, которая накрыла ее джутовым мешком.

Стоя в своей кабинке, она спросила:

— Это ты?

Другая сторона, казалось, была шокирована, ее телефон упал на землю.

— Тан Сяо, это ты? Тан Сяо? Черт возьми! Мой телефон!

— Почему ты не убегаешь? — Тан Сяо ждала, но другая сторона ничего не предпринимала, поэтому она не могла не спросить.

В соседней кабинке вздохнули.

— Подожди, когда я закончу тут по-большому. Если бы я знала, что ты тоже идешь в туалет, я бы пошла в тот, что наверху.

— Я не думала, что ты тоже будешь в больнице, — разделенные дверями кабинки, эти двое начали болтать.

— Ты в порядке? Я так-то слегка ударила тебя той деревянной палкой. Я слышала, тебя госпитализировали? — судя по голосу собеседницы, она не показалась слишком взрослой.

— Подожди, ты же не хочешь меня избить, правда? Я видела, как ты пнула Цзи Минсю, если бы ты пнула чуть выше, он был бы кастрирован.

Тан Сяо была мрачной.

— Понимаю, то же самое ты и со мной повторила. Как сильно ты ненавидишь Цзи Минсю, что ударила меня так сильно?

— Не слишком сильно. Кто-то только что заплатил мне за то, чтобы я избила его до смерти. Итак, чтобы завершить это задание, мне, конечно, придется ударить его сильнее. Хорошо, я дам тебе свою визитную карточку, чтобы, если тебе что-нибудь понадобится, ты могла позвонить мне, — она протянула Тан Сяо карточку с именем через пространство между кабинками.

На карточке было написано ее имя — Му Цзинь, а также номер телефона.

С другой стороны был список ее профессий.

Тан Сяо сначала не поняла, но, перечитав, она была в замешательстве.

Среди ее профессий были: ловец привидений, помощник в изучении фэншуя, гадалка, предсказательница судьбы в браке. Такое она занималась прочисткой дренажных труб, избиением людей, устранением протечек в зданиях, работала папарацци на полставки, частным детектив и так далее и тому подобное.

Там был даже «человек, который наклеивает защитную пленку на мобильные телефоны», «чистит ваш компьютер» и так далее и тому подобное.

Спектр ее профессий действительно был широким.

— У тебя действительно много работы, — Тан Сяо была совершенно ошарашена.

Похоже, собеседнице было немного неловко.

— В наши дни становится все труднее получать прибыль. Чем больше я выполняю заданий, той легче получить наличные.

— Итак, ты избила Цзи Минсю, чтобы выполнить задание? Боже мой, зачем ты использовала деревянную палку, надо было использовать кирпич! Просто разбей ему лицо! Конфуций говорил: «Разбей лицо кирпичом, если не получится, попробуй еще раз». На лице Тан Сяо было выражение жалости.

Му Цзинь на мгновение задумалась:

— Если бы я использовала кирпич, ты бы, наверное, сейчас не проснулась.

Тан Сяо: «Ну тут даже не возразишь».

— Я вообще-то хотела спросить, почему ты перепутала меня с Цзи Минсю? — говоря об этом, она была немного расстроена.

Она и Цзи Минсю явно не были похожи, как она могла их перепутать?

Му Цзинь замолчала.

— Мой ассистент на самом деле немного близорук. Несколько дней назад у него разбились очки, и он еще не успел купить новые. Изначально он собирался закончить это задание, а затой пойти и заменить их.

Тан Сяо почувствовала, как кровь закипела у нее в груди, ее руки задрожали.

— Я дам денег на очки твоему «ассистенту».

— Ты действительно хороший человек! — Му Цзинь была очень счастлива.

— Ты на самом деле умеешь предсказывать судьбу?

— Иногда я могу быть точной, иногда нет! Но я случайно задела тебя, поэтому я немного погадаю для тебя.

В голове Тан Сяо мгновенно всплыло: «мошенница».

В другой кабинке воцарилась тишина, сменившаяся долгим вздохом.

— Девочка, тебя ждет странная и зловещая судьба.

Тан Сяо молча опустила взгляд на свою грудь.

— Это тебе не нужно предугадывать. С такой грудью, как у меня, я сомневаюсь, что она будет зловещей.

Му Цзинь: «…»

— Не такая уж и большая у тебя грудь! Я имею в виду, страшная! Ужасающая! Такая, которая несет в себе кровь и катастрофу! — Му Цзинь взорвалась.

Тан Сяо замерла.

Она мгновенно почувствовала что-то теплое внизу живота.

— Черт возьми! У меня начались месячные! Ты действительно угадала!

Му Цзинь на пару секунд аж потеряла жар речи.

— Ты унижаешь мой талант! Я ухожу! — из другой кабинки она услышала, как рвется туалетная бумага.

— Не уходи, не уходи! — встревоженно позвала Тан Сяо.

— Хорошо, это правильное решение. Ведь остановить этот зловещий знак очень просто, нужно лишь…

— Я имею в виду... — остановила ее Тан Сяо, — у меня нет с собой ничего для этого, а у тебя нет случайно?

Му Цзинь: «…»

— Да твою мать! Ничем не могу помочь! Просто сиди здесь в одиночестве!

— Ты ударила меня и предлагаешь мне тут просто умереть? — спросила ее Тан Сяо.

Другая сторона, казалось, была немного разочарована.

— Я пойду и сейчас куплю тебе что-нибудь. Просто глядя на то, как мы обе обделались, я считаю, что нам не стоит продолжать в том же духе.

Тан Сяо спокойно поправила ее:

— Обделалась только ты, я просто сидела здесь, чтобы спрятаться от людей.

«…»

— В таком виде мы не можем разговаривать! Как бы то ни было, я пойду куплю тебе прокладки, — Му Цзинь была зла, но больше не спорила.

 

http://tl.rulate.ru/book/11513/4264649

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода