× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Twin god-level martial spirits shocked the Demon Emperor’s wife! / Два боевых духа уровня бога потрясли жену императора демонов!: Глава 179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сексуальная красавица Су Ваньнианг лежала на траве. Её поза была крайне двусмысленной, платье частично разорвано, а ягодицы разрезаны огромным разрезом. Её розовые глаза смотрели на Ло Фанчена с соблазнительным выражением. Полная соблазнительного обаяния. Она бросила взгляд на кусты вдали легким боковым взглядом, но ничего не сказала.

— Поддержишь меня?

Ло Фанчен прокатил глаза:

— Ты мечтаешь, я же женат!

Он догадался, что эта красивая женщина могла быть Су Цзюйер в другом облике, чтобы испытать его. И она сыграла безупречно.

Су Ваньнианг слегка раскрыла рот, чувствуя разочарование. Я пыталась соблазнить его так, но он всё равно не клюнет. Неужели этот парень действительно преданный мужчина? Но что насчет тех прекрасных близнецов? Может, они просто друзья?

Если бы Ло Фанчен мог услышать её мысли, он бы лихорадочно кивал. Да, они друзья. Вероятно, станут хорошими друзьями, как Гуан Юй и Бао Бао, и их отношения будут абсолютно чистыми и безупречными.

— Шуа!

Ло Фанчен поднял ладонь, и из неё вылетел синий лотосовый духовный дух. Восемнадцать лепестков лотоса испускали слабый свет, кристально чистый. Шесть лепестков были небесно-голубыми, шесть — багровыми, и шесть — черными. Последний лепесток черной лотосовой цветка был немного тусклым и выглядел недоедающим.

Су Ваньнианг вздрогнула, увидев силу и извращенность духовного духа Ло Фанчена, и чуть не забыла, что этот парень владелец двойного духовного духа, и его талант просто ужасающий.

— Свуш.

Под контролем Ло Фанчена, лучи зеленого света упали на раненые ягодицы Су Ваньнианг. Богатый аромат зеленого лотоса пропитал окружающую среду. Су Ваньнианг почувствовала, что боль в ягодицах быстро утихает, и рана заживала со скоростью, видимой невооруженным глазом.

— Сисс——

— Эта способность к лечению!

Глаза Ло Фанчена задрожали, и он сглотнул. Глядя на круглые, белые и упругие ягодицы, он не мог не отвлечься. Слишком идеально, слишком соблазнительно! Как белая яшма. Раньше кровоподтеки не казались такими соблазнительными, но теперь они могут вызвать жадные пламень в глубине сердца человека, и он не может дождаться, чтобы наброситься на них.

Он вдруг подумал о смелом решении. Может ли его зеленый лотосовый дух действительно исцелить все? Не значит ли это, что он будет невестой каждую ночь в будущем?

— Хорошо выглядишь?

Ло Фанчен подсознательно кивнул:

— Хорошо...

Он вздрогнул и покачал головой:

— Что хорошего? С такими большими ягодицами ты убьешь своего мужа?

Хм, мужчина, говорящий одно, думающий другое. Его глаза были зафиксированы, как у волчонка, жаждущего мяса.

Су Ваньнианг скрыто радовалась. Похоже, она все еще привлекательна, а мужчина просто притворяется спокойным.

Голос Су Ваньнианг звучал мягко и слабо, очаровательно:

— Хочешь прикоснуться? Ты мой благодетель, можешь просить все, что угодно.

— Здесь больше никого нет.

— Земля — твоя кровать, небо — твое одеяло, и мы в дикой местности. Если хочешь попробовать, ты уже не ребенок.

Ло Фанчен подумал, что эта красивая женщина делает. Почему она всегда хочет соблазнить его и двигаться прямо? Может быть, она послана врагом, и отравила свое оружие, поэтому каждый раз хочет заманить его в ловушку?

Кхм.

Он подумал, что эта возможность нереальна, поэтому решил быстро получить третий круговой и завершить прорыв. Затем он мог бы использовать обновленный Небесный Глаз, чтобы выяснить, кто эта женщина.

Ло Фанчен сказал:

— Ты любишь лежать? Вставай.

— Хмм?

Су Ваньнианг подумала, что этот маленький человек любит стоять? Она поднялась с земли, и рана больше не болела. Она вздохнула, что второй духовный дух Ло Фанчена действительно удивительный.

— Повернись.

Су Ваньнианг вздрогнула, услышав приказ. Что этот парень имеет в виду. Хочет ли он ворваться сзади?

Су Ваньнианг прикусила красные губы, пытаясь сопротивляться и приветствовать:

— Мистер Ло, нехорошо смотреть на мое лицо. Боюсь, если повернешься.

Ло Фанчен побудил:

— Быстрее.

Почему ты так нетерпелив. Наконец, истинное лицо раскрыто! !

Су Ваньнианг была скрыто горда собой. Она еще даже не раскрылась, а ты уже был так очарован ею.

В конце концов, она все еще молодой человек, полный энергии и жизненной силы. Она не могла не дразнить его.

Она повернулась.

— Чучу.

Слышался звук разорванной одежды.

Пара горячих больших рук быстро улеглась на ее талию.

Тело Су Ваньнианг вздрогнуло, и ее лицо покраснело, как будто вода капала.

Ментальная сила тихо расширилась, наблюдая за движениями Ло Фанчена сзади.

Су Ваньнианг действительно боялась быть пронзенной ошибочно.

У нее не было бы места для слез, когда придет время.

Она пришла сюда для испытания, а не для бесплатной поездки.

В результате она ошеломлена, когда ясно видит движения Ло Фанчена.

Ло Фанчен держал большую мужскую одежду в руках и накрыл ею бедра.

Он держал длинные рукава обеими руками и пропустил их через ее талию.

Он аккуратно связал рукава вместе на уровне пупка Су Ваньнианг.

Это заблокировало прекрасный вид, который внезапно просочился.

Су Ваньнианг была удивлена на мгновение.

Вот и все?

Вот и все... что...

Настроение ее сердца было очень высоким сначала, и она презирала трусливое поведение Ло Фанчена, не решающегося вытянуть свое оружие.

Я уже попятилась, а ты такой?

Но тон ее голоса скоро упал, став более мягким и слегка отвлеченным.

Этот маленький человек, кажется, действительно отличается от тех беспорядочных извращенцев снаружи.

Он красивый, элегантный и даже талантливый.

Он также такой хороший человек...

Цзюэр действительно нашла хорошего человека, Су Ваньнианг почувствовала немного зависть.

— Хорошо, повернись.

Ло Фанчен похлопал Су Ваньнианг по ягодицам, но на этот раз Су Ваньнианг не разозлилась.

Она повернулась и обнажила пару красивых глаз с сложным выражением.

http://tl.rulate.ru/book/115113/4470805

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода