Читать Breakbones and the Dragonrider / Костолом и Драконий всадник: Том 1. Часть 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Breakbones and the Dragonrider / Костолом и Драконий всадник: Том 1. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я просто ответил на бесчестье, в котором сир Кристон обвинил Рейениру", - тихо сказал Гарвин.

Лионель вздохнул и посмотрел на сына. "Рейенира сейчас замужем, и, если боги дадут добро, появится законный наследник мужского пола, и это укрепит ее притязания. Но если ты будешь реагировать на досужие сплетни о ней, ты только узаконишь их. Она должна быть вне подозрений".

Гарвин вздохнул и, наконец, кивнул отцу.

"Итак... Если ты увидишь, что кто-то, кроме Лейнора, выходит из ее покоев, ты должен сразу же сообщить мне об этом", - сказал Лионель, резко садясь за свой стол.

"Вы хотите, чтобы я... шпионил за принцессой?" спросил Гарвин, чувствуя тошноту в животе.

Лионель уставился на свой стол, внезапно пожалев о непоколебимом чувстве чести и долга своего сына.

"Отто Хайтауэр, слава богам, больше не Десница, но власть, которую он имел над королем, все еще обретает плоть с рождением принцев. У Хайтауэров не должно быть причин сомневаться в ее чести", - сказал Лионель. "Независимо от того, правдивы слухи о ней и Дэймоне или нет, мы должны не допустить, чтобы на принцессу обрушился еще какой-нибудь скандал".

Гарвин кивнул в знак согласия.

"Итак... Проследи, чтобы единственным мужчиной, которого видели входящим и выходящим из покоев принцессы, был ее муж, сир Лейнор", - сказал Лионель, и его возраст внезапно ясно обозначился на лице.

"Сделаю, отец, - ответил Гарвин. Он мог это сделать. Защищая ее репутацию, он не нарушит клятву, данную Рейенире. Охраняя ее секреты.

И все же, пока он шел к своей комнате в Башне Руки, он уже чувствовал, что его верность будет принадлежать Рейенире. Рейенира на первом месте, политика - на втором. Если быть честным, он всегда так считал, еще до того, как принес присягу.

Лейнор пришел к Рейенире тем вечером, после того как не видел ее весь день. Ему нужно было побыть одному, и Рейенира его понимала. Они вдвоем сидели на краю ее кровати, примиряясь с поставленной задачей - окончательно скрепить свой брак. Сделать наследника.

"Тайный совет сегодня ясно дал понять, что наследник ожидается, - сказала Рейенира, глядя на тыльную сторону ладоней, лежащих на коленях.

Лейнор кивнул и посмотрел на Рейениру. Он целомудренно поцеловал ее, закрыв глаза и представив себе Джоффри, отчего на глаза его навернулись слезы. Он отвернулся, пряча слезы.

Рейенира взяла руку Лейнора в свою и положила голову ему на плечо, сочувствуя их общей ситуации.

Через мгновение, когда Лейнор смог поверить, что не сломается, он заговорил.

"Когда мы гуляли по пляжу и вы говорили о свободе, которую мы оба обретем... была ли эта свобода... была ли она у сира Кристона?" трезво спросил Лейнор.

Рейенира вздохнула, вспомнив предложение Кристона во время путешествия в Королевскую Гавань. Как он просил ее отказаться от всего ради него. И не потому, что любил ее, а из-за чувства вины.

"Он... дал понять, что не может примириться с соглашением, к которому пришли мы с тобой", - сказала Рейенира. "И я думала, что на этом все закончится. Мне очень жаль, Лейнор. Мне очень жаль".

Лейнор покачал головой. "Джоффри насмехался над ним. Он умел так поступать с людьми..." Лейнор грустно усмехнулся.

Рейенира наклонила подбородок Лейнора так, чтобы он оказался лицом к ней. "Джоффри ничем не заслужил этого".

Они оба на мгновение замолчали.

"Не знаю, смогу ли я... выполнить свою часть обязательств", - сказал Лейнор. "По крайней мере, пока. Не потому, что не пыталась..."

Рейенира вздохнула. Ее братья становились старше, и чем скорее она родит ребенка, тем скорее ее притязания укрепятся в глазах лордов Вестероса. Но в данный момент все, что имело значение, - это Лейнор и его горе. Вскоре они смогут все уладить.

"Что ж..." сказала Рейенира. "Полагаю, на время мне придется найти нового заместителя", - сказала Рейенира в шутку, чтобы придать серьезности тяжелой ситуации.

Лейнор хихикнул. "Уверен, в Королевской Гавани не найдется недостатка в мужчинах, которые выстроились бы в очередь за такой возможностью".

Рейенира улыбнулась, глядя на свои колени. "Ни одного, кто был бы осмотрителен или умел хранить секреты", - с тоской сказала она. Но как только слова сорвались с ее губ, перед ее мысленным взором возникло лицо, которое обеспокоило ее. Тот, кто хранил ее тайну.

"Золотые плащи присягнули тебе на верность... но ведь они не дают клятвы целомудрия, как Королевская гвардия, не так ли?" лениво спросил Лейнор.

Желудок Рейениры сделал кувырок. Нет. Не дают.

"Боги, нет..." сказала Рейенира. "Демон и его люди практически живут в увеселительных заведениях".

"По-моему, так даже лучше", - сказал Лейнор, откинувшись на спинку кровати Рейениры. "Мужчины становятся глупыми, когда не могут найти... отдушину, если говорить мягко".

Рейенира кивнула в знак согласия и устроилась поудобнее на кровати, закинув ноги на спинку, и погрузилась в беседу с Лейнором.

"И женщины прокляты, если их выход находится вне рамок брака", - категорично заявила Рейенира.

"Ваш новый стражник, их капитан", - начал Лейнор с игривым выражением в глазах. "А что с ним?" Рейенира не могла понять, шутит он или нет.

"Сир Харвин?" - спросила она.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/114988/4457713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку