Читать Naruto: My mother, Haruno Sakura, is so smart that she is almost a demon / Наруто: Моя мать, Харуно Сакура, настолько умна, что почти демон.: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Naruto: My mother, Haruno Sakura, is so smart that she is almost a demon / Наруто: Моя мать, Харуно Сакура, настолько умна, что почти демон.: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они были так заняты, что им пришлось столкнуться друг с другом.

Сакура открыла свой веер и использовала тонкую иллюзию, чтобы покрыть его слоем чакра-плёнки. Одновременно она активировала гибкую любовь, чтобы вытащить все сюрикены и кунаи из своего мешка с ниндзя-снарядами за спиной.

Внезапно фигура Сакуры вспыхнула и исчезла.

Этот ход не был техникой телепортации, а просто быстрой скоростью. Это был эффект от "Раньцзян Тянькуй·Кай" Сакуры, который принудительно растягивал её мышцы ног.

Однако текущей физической силы Сакуры было недостаточно, чтобы полностью выдержать такой метод принудительной борьбы. Она чувствовала, что мышцы на её бедрах были слегка разорваны.

Судя по текущей ситуации, паралич нервов не был полностью бесполезен. Если бы её чувства были нормальными, даже если бы Сакуре удалось вынести боль от разрыва мышц, она не смогла бы сосредоточиться на управлении гибкой любовью и легкой иллюзией.

Фигура Сакуры мгновенно появилась перед Орочимару, и развернутый бумажный веер направился прямо к груди Орочимару.

Орочимару медленно использовал кунаи для сопротивления.

"Дзин——"

Звонкий звук раздался, и кунаи в руке Орочимару был напрямую расколот бумажным веером.

Твердость и острота веера, покрытого легкой иллюзией, полностью превзошли обычные кунаи.

Хотя оружие было повреждено, оно всё же немного замедлило атаку Сакуры. Орочимару воспользовался этим промежутком и отступил на шаг, прежде чем другая бумажная веерная атака последовала.

Атака Сакуры не остановилась. Она ударила ногами и снова атаковала верхнюю часть тела Орочимару.

Хотя скорость и сила Сакуры немного превосходили его в настоящее время, её боевой опыт слишком далеко отставал от опыта Орочимару. Даже если бы это была просто простая физическая конфронтация, опытный Орочимару мог легко справиться с этим.

Орочимару повернул свою талию влево и принял странную позу, образуя угол в 90 градусов с ногами, стоящими на земле, успешно избежав верхней атаки Сакуры.

После того, как атака Сакуры промахнулась, она не смогла остановить своё тело из-за инерции; и Орочимару воспользовался этим и быстро взмахнул локтем, точно попав в спину Сакуры.

Хотя этот ход не причинил существенного вреда Сакуре, он полностью нарушил её баланс тела. Сакура, которая изначально находилась в состоянии высокоскоростного движения, внезапно потеряла контроль и непроизвольно полетела вперед.

Но как раз тогда, когда Орочимару хотел атаковать Сакуру в воздухе, более 20 черных теней внезапно атаковали его, это были ниндзя-снаряды, которые Сакура только что вытащила.

После того, как Сакура бросилась к Орочимару, кунаи и сюрикены последовали за ней, следуя притяжению гибкой любви, формируя вторую атаку.

Орочимару был вынужден отказаться от атаки и прыгнуть в сторону, чтобы избежать ниндзя-снарядов.

Сакура в воздухе даже не осмелилась остановиться. Эти кунаи и сюрикены не следовали за Орочимару, а за ней самой!

Сакура повернула свою талию и живот, чтобы сохранить равновесие, и поспешно протянула левую ногу, чтобы ударить по земле. Она использовала гибкую любовь, чтобы остановиться, изменила направление и бросилась снова.

Это принудительное начало и остановка положили большой груз на тело Сакуры. Она чувствовала, что несколько мышц снова были разорваны, но сейчас не было времени для лечения. Сакура могла только временно склеить поврежденные части вместе, чтобы справиться с этим.

Сакура превратилась в красный послесвечение и продолжала атаковать Орочимару. Она не давала Орочимару шанса на ответный удар. Она изменила направление и отступила напрямую после промаха. Ниндзя-снаряды, которые Орочимару избежал, также были снова уведены Сакурой.

"Использовать себя и ниндзя-снаряды для формирования непрерывной атаки?

Хорошая тактика."

Орочимару похвалил Сакуру в своем сердце.

Чтобы справиться с Сакурой и большим количеством ниндзя-снарядов, которые постоянно мелькали к нему, Орочимару использовал свое мягкое тело до предела и уклонялся в различных захватывающих поз.

Поскольку Сакура могла изменять эластичность любви, которая могла свободно растягиваться и сжиматься, ниндзя-снаряды, летящие с Сакурой, не имели определенного паттерна, и Орочимару не было хорошего решения на данный момент.

По сути, непрерывные атаки также не оставляли Орочимару времени для запечатывания.

Наконец, Орочимару нашел возможность выплюнуть змею изо рта, и двухлезвийный длинный меч вылетел изо рта змеи.

Этот меч был фирменным оружием Орочимару - мечом Кусанаги.

Орочимару воспользовался возможностью и прикрепил к мечу Кусанаги чакру ветра, и с помощью взмаха шеи меч Кусанаги направился к розовой чакра-линии на сюрикене.

Но то, что удивило Орочимару, было то, что чакра-линия не была перерезана, когда меч Кусанаги прошел мимо, и сюрикен все еще был уведен Сакурой.

Но Орочимару вскоре понял:

Так вот в чем дело, розовая чакра

Тянущая не может прилипать к чакре, но использование чакры ветра может её перерезать.

Но из-за чрезмерной липкости чакра снова слиплась в тот момент, когда меч Кусанаги ушел.

В этом случае просто увеличь время контакта.

Орочимару придумал стратегию ответа и немедленно применил её на практике.

После того, как он снова уклонился от атаки Сакуры, Орочимару продолжал уклоняться, одновременно перерезая чакра-линию мечом Кусанаги.

Как он и ожидал, сюрикен, потерявший свою тягу, больше не следовал за Сакурой и бегал вокруг, а напрямую вонзился в большое дерево позади Орочимару, больше не получая тяги от чакры Сакуры.

"Дзин... Дзин Дзин... Дзин..."

После повторения несколько раз все кунаи и сюрикены были сбиты Орочимару, некоторые застряли в дереве, а некоторые упали на землю.

Сакура, которая постоянно телепортировалась, также замедлилась. Теперь, без ниндзя-снарядов, Орочимару было достаточно времени, чтобы справиться со всеми её атаками, и атаковать его было бы пустой тратой усилий.

Более того, поскольку сыворотка медленно действовала, онемение постепенно ослабевало, и боль от разрыва мышц начала атаковать все тело. Сакура, которая уже была серьезно ранена, потела.

К счастью, Сакура не простаивала, когда двигалась на высокой скорости, и тайно сделала несколько печатей.

Сакура хлопнула руками перед собой и перекрестила пальцы, чтобы сформировать печать змеи:

"Дерево: Связывание деревьями и вечная могила!"

Сакура тихо крикнула, и у неё чуть приподнялись уголки рта, открыв улыбку, символизирующую победу.

"Дерево?"

Орочимару даже заикался от удивления и смущения.

По команде Сакуры тонкие лозы пробились из земли под ногами Орочимару, словно группа проворных змей, и быстро обхватили щиколотки Орочимару.

Эти лозы, казалось, имели собственное сознание. Они туго обхватили тело Орочимару, сжимаясь все сильнее и распространяясь к его верхней части тела.

Более того, изначально тонкие лозы начали меняться. Они становились толще и толще, сжимая пространство, как надутый шар.

В мгновение ока лозы, толщиной всего с палец, стали толщиной с человеческую ногу, и сжимающая сила также увеличилась в бесчисленное количество раз. Между лозами не было зазора, и они были сжаты в одно целое.

Лозы продолжали подниматься, пока не добрались до шеи Орочимару. Орочимару чувствовал, что он не мог даже пошевелить пальцем; дерево полностью ограничило его движения, не давая ему вырваться.

Под огромным давлением в физическом плане Орочимару чувствовал, что его дыхание стало затруднено, и чувство удушья накатило.

Не ожидал, что у этой маленькой девочки есть такой трюк. Орочимару немного запаниковал:

Она потомок клана Сэнсю?

Нет, по количеству чакры и физической форме это не похоже.

Или эксперимент с деревом Дандзо не прекратился после моего ухода?

Нет, я забрал все основные данные эксперимента, и большая часть оставшихся экспериментальных данных была уничтожена...

Орочимару в панике и собирался снова использовать технику замены большой змеи, но Орочимару обнаружил, что под влиянием Дерева его чакра вообще не могла быть мобилизована, и он не мог использовать никакие ниндзюцу.

"Как и ожидалось от самого сильного кровавого предела, первый Хокаге достоин звания 'Бога Ниндзя'."

Орочимару горько улыбнулся в своем сердце.

Внезапно у Орочимару появилась вспышка вдохновения, и он, казалось, нашел слепое пятно:

Дерево действительно может предотвратить захваченного противника от использования ниндзюцу, но по принципу предотвращения ниндзюцу должно быть поглощение чакры ниндзюцу до того, как ниндзюцу сработает;

Вместо того, чтобы не мог нормально мобилизовать чакру, как я сейчас...

Этот эффект больше похож на иллюзию...

Это 'Техника связывания деревом убийства'! Это вообще не Дерево!

Она слегка изменила магическую технику связывания деревом, чтобы иллюзия выглядела больше как ниндзюцу!

Как и думал Орочимару, Сакура использовала иллюзию, а не Дерево.

Магическая техника связывания деревом изначально была иллюзией, созданной младшим поколением Конохи для имитации Дерева. Кроме того, Сакура знала конкретный эффект Дерева Ямато, поэтому естественно могла достичь точки неотличимости от реального.

Хотя было ясно, какое ниндзюцу использовала Сакура, расшифровать его было не так просто.

Управление чакрой Сакуры было слишком удивительно, что привело к тому, что иллюзия, которую она использовала, не была слабее иллюзии Саске с Шаринганом.

Если бы Орочимару обнаружил с самого начала, что Сакура использует иллюзию, он мог бы убрать её в первую очередь, прежде чем он был полностью захвачен иллюзией.

Однако душа Орочимару была повреж

http://tl.rulate.ru/book/114954/4452320

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку