× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод HP: The Potion Empire / Хогвартс: Система Магических Зелий ✅: Глава 82. Ответный подарок

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Оливия Уотерс наконец убралась в комнате и приняла душ, за окном уже стемнело.

Зимой сумерки наступали рано. В спальне было тепло от камина. Гермиона Грейнджер, листая «Историю Хогвартса», делала заметки на большом листе пергамента.

Оливия высушила волосы с помощью заклинания и подошла к окну. Крупные хлопья снега медленно падали на землю. На территории школы царила тишина, далёкий Запретный лес был черным, как смола, а сова, которую она ждала весь день, так и не появилась.

— Что ты там высматриваешь? — Гермиона подняла голову от своей толстенной книги.

Оливия не любила стоять у окна. Из-за боязни высоты ей всегда казалось, что она вот-вот прыгнет вниз.

— Да так, ничего...

Оливия отвела взгляд, стараясь не думать о рождественском подарке Снейпа. В последнее время у неё появлялись очень глупые мысли, как будто мозг поедает Флаббер-червь. Это же профессор Снейп! Разве не естественно, что он не дарит ей подарки?!

Оливия легла на кровать, накрылась одеялом с головой, смущённая своими нереалистичными фантазиями.

Но тут в окно кто-то постучал. Это был стук твердого клюва совы по стеклу. Гермиона встала и распахнула окно. В спальню ворвался поток ледяного воздуха и Сушёная Крапива.

— Оливия! Крапива рассыпала снег по всей моей кровати! — воскликнула Гермиона.

Оливия вскочила с кровати, мгновенно забыв о своих мыслях. Она подбежала к Сушёной Крапиве, сидящей на полке, и увидела, что в её когтях зажат маленький темно-зелёный ларчик, мерцающий в свете свечи.

— Кто это прислал подарок в такое время? — Гермиона тоже заметила ларчик.

Оливия осторожно взяла подарок. Её руки дрожали от волнения, и она чуть не завязала серебряную ленточку на ларчике в тугой узел.

Наконец, она открыла крышку. То, что лежало внутри, заставило её задержать дыхание.

Это был изящный конусообразный флакон, наполненный золотым зельем с переливающимися спиральными бликами. В нём мерцали крошечные серебряные искорки, словно горстка измельчённых звёзд.

В ларчике лежала маленькая белая карточка, на которой было написано всего два слова:

«Рождественский подарок».

Подпись: С.С.

— Боже мой! Это же… Я это в книге видела! — воскликнула Гермиона и, схватив с полки «Расширенный курс зельеварения», принялась его листать.

— Это Феликс Фелицис, — пробормотала Оливия, любуясь флаконом.

— Точно! Это же зелье удачи. Его невероятно сложно готовить, и на это уходит полгода, — Гермиона посмотрела на флакон и добавила: — Но имей в виду, Феликс Фелицис запрещено использовать в соревнованиях. Не пей его перед экзаменами.

— Конечно, нет! Он слишком ценный. Я сохраню его для особого случая, — Оливия бережно положила флакон обратно в ларчик, укутав его в три слоя чёрного бархата.

— Хм… — Гермиона будто только что что-то осознала и резко втянула воздух. — А это не… Снейп тебе его подарил?

Оливия кивнула. Почему-то её щёки вдруг вспыхнули. К счастью, Гермиона не обратила на это внимания — она всё ещё была в шоке.

— У меня такое чувство, будто Снейп, которого знаешь ты, и Снейп, которого знаем мы, — это два разных человека...

http://tl.rulate.ru/book/114933/4551313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода