Читать Lord Perseus Child of Rome / Лорд Персей Дитя Рима: Глава 17. Противостояние и объяснение 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Lord Perseus Child of Rome / Лорд Персей Дитя Рима: Глава 17. Противостояние и объяснение 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Артемида лишь печально покачала головой, продолжая плакать: "Когда судьба хочет перерезать пуповину, мы мало что можем сделать".

Талия увидела, как Зои слабо потянулась к её шее. Она искала её ожерелье.

Талия взяла Зои за руку и привела её к кулону с волком.

Зои крепко сжала его и прошептала: "Мне так жаль".

Артемида выглядела озадаченной, но Талия все поняла.

"Ты знала, что умрешь. Атлас - твой отец, и все же ты пришла, зная, что произойдет". Талия тихо заплакала.

Зои кивнула: "Я не могла избежать своей судьбы. Когда судьба хочет, чтобы что-то произошло, ей нельзя противиться".

"Возможно, для большинства это так. Но не для меня". Мужской голос эхом разнесся по пещере.

Артемида подняла голову. Она чувствовала, как к ней приближается огромная сила.

Внезапно Артемиду отбросила стена тьмы, и рядом с Зои возник вихрь, обогнавший Персея. Он присел рядом с Зои и осторожно поднял её.

Артемида выхватила охотничьи ножи и повторила попытку напасть на него. Она была остановлена тенями, которые удерживали её на месте. Она крикнула ему: "Отойди от неё, мерзавец!"

Персей полностью проигнорировал её. Он обнял Зои: "Неужели ты думала, что я не узнаю, что ты выполняешь задание, которое предрекает твою смерть?" тихо спросил он её.

Зои покачала головой: "Мне очень жаль. Я должна была рассказать тебе, но я не могла бросить своего возлюбленного на произвол судьбы".

Персей лишь мягко улыбнулся ей: "А я не мог смотреть, как любовь всей моей жизни умирает, так и не успев побыть вместе".

Он положил руки на рану Зои и направил потоки серебряной и черной энергии в её тело. Он делал это в течение нескольких минут. Медленно рана закрылась, и её кожа вновь приобрела медный оттенок.

Когда её кожа вновь обрела привычное сияние, Персей убрал руки, а Зои по-прежнему лежала у него на коленях.

Зои открыла глаза и пристально посмотрела в глаза Персею, а затем потянулась к нему и, схватив его за голову, притянула к себе для медленного и нежного поцелуя, вызвав шокированный вздох Артемиды.

Прежде чем кто-то успел заговорить, перед Персеем и Зоей вспыхнул яркий свет. Появились три Судьбы с возмущенными выражениями на лицах.

"Зои Найтшейд должна была умереть во время этого похода. Ваше вмешательство недопустимо, будь то первородный или нет!" крикнули они в унисон.

На лицах всех, кроме Персея, отразился ужас. Он поставил Зои на ноги и встал во весь свой шестиметровый рост, его глаза пульсировали силой. Он с гневным выражением лица обратился к судьбам: "Я неподвластен вам. Вы не можете помешать мне спасти их". Он злобно прошипел.

Судьбы вздрогнули, но быстро вернули себе самообладание: "Вы могли исцелить её, но теперь мы перережем её пуповину. Это её судьба; вы не имеете права вмешиваться и не можете остановить нас".

Зои была в ужасе. Она только что была спасена, а ее уже убили.

Талия была ошеломлена, оцепенело глядя, как судьба называет её покровителем первородного бога, и ужасаясь тому, что её подруга умрет.

В голове Артемиды бушевали миллионы эмоций. Она хотела расчленить этого человека за то, что он поцеловал её лейтенанта, независимо от того, спас он её или нет. Она испугалась, узнав, что он первородный. Она боялась, что её лейтенанта всё равно убьют, и была совершенно шокирована появлением Судьбы, тем, что и Талия, и Зои, похоже, знали этого человека, и тем, что Зои, похоже, была в него влюблена.

Прежде чем кто-то успел ответить, Судьба вызвала кусок нити, окрашенной в тот же черный вулканический камень, что и глаза Зои, и ножницы, готовые разрезать нить.

Время замедлилось для всех, кроме Персея. Его глаза вспыхнули от ярости. Он выпустил взрыв энергии в Лахесис и Атропос, которые держали нитку и ножницы. Глаза обеих судеб расширились, когда взрыв поразил их. Они выронили ножницы и струну. Персей сделал выпад вперед и схватил струну, прежде чем она успела упасть, а затем позволил времени вернуться к своему обычному ритму. Ножницы упали на землю. Все люди были совершенно ошеломлены случившимся.

Персей лишь улыбнулся. Он спрятал ножницы в задний карман и подмигнул Зои.

Между судьбами и Персеем открылся еще один вихрь.

Из него вышел мужчина шести футов ростом, с бледной кожей и чистыми черными глазами.

Три Судьбы немедленно поклонились. "Лорд Хаос". сказали они в унисон. Талия и Артемида, освободившись от своих уз, тут же подражали их действиям.

Персей и Зоя лишь улыбнулись. "Отец". "Хаос". небрежно ответили они оба. Артемида и Талия были на грани психического срыва от событий последних двадцати минут.

Прежде чем кто-то успел ответить, произошла вспышка света. Когда он померк, Мать Рима Лупа стояла и улыбалась.

Прежде чем кто-то успел ответить, Хаос заговорил довольно непринужденно: "Я знаю, что все в замешательстве, кроме Персея, Лупы и Зои, но вы должны пройти со мной".

Судьбы, Талия и Артемида ошеломленно кивнули.

Талия дернула Персея за рукав и тихо сказала: "Люк и Аннабет все еще внутри. Мы не можем оставить их здесь".

Персей кивнул, щелкнул пальцами, и перед ними возникли спящие Люк и Аннабет. "Они могут пойти с нами, но этот разговор не для их ушей, поэтому они будут спать до нашего возвращения. Их память будет скорректирована так, чтобы они думали, что вернулись в лагерь на колеснице Артемиды".

Талия улыбнулась улыбкой Персея, её глаза выражали благодарность.

С этими словами Хаос открыл вихрь. Зои схватила Персея за руку, переплела их пальцы и первой вошла в вихрь, Артемида и Талия - за её спиной, а Артемида вонзила кинжалы в спину Персея.

Лупа положила руку на плечо Артемиды. Артемида подняла бровь. Лупа посмотрела в серебряные глаза подруги. "Ты доверяешь мне, Диана?"

Артемида выглядела смущенной, но откликнулась: "Конечно, доверяю. Ты один из моих самых близких друзей".

Лупа улыбнулась: "Тогда, пожалуйста, подожди выносить приговор. После этой встречи ты захочешь убить нескольких человек, но я пообещаю тебе, что Персея среди них не будет".

Артемида посмотрела на неё в замешательстве: "Я не понимаю, но я доверяю тебе. Я подожду выносить решение. Но если ничего не изменится, я постараюсь убить его за то, что он тронул моего лейтенанта".

Лупа грустно улыбнулась: "Спасибо, друг мой. Я обещаю, что ты не пожалеешь об этом".

Артемида все ещё была в замешательстве, но кивнула головой и улыбнулась одной из её старейших подруг. Они вошли в портал вместе с Талией, за ними последовали Три судьбы, которые тоже были в замешательстве, и, наконец, Хаос, который качал головой, глядя на его разговор, а сзади шли спящие тела Аннабет и Люка.

Когда все разместились в тронном зале, а Люк и Аннабет спали на созданных Хаосом кроватях, Хаос обратился к трем судьбам.

"Вы знаете ситуацию с Персеем, его зачатие, его положение и роль, которую он будет играть в будущем, поэтому я скажу вам сейчас: отпустите его. В противном случае тебя ждет не только его гнев, но и мой собственный. Я знаю, что вы лишь выполняли свой долг, но он получил моё согласие на её спасение, и без неё он не сможет смотреть в будущее.

Судьбы кивнули головами, явно недовольные тем, что и как произошло, но зная, что лучше не бросать вызов Хаосу. "Да, лорд Хаос. Мы понимаем".

Хаос улыбнулся: "Спасибо, внучки, теперь вы можете идти".

Судьбы поклонились и вспыхнули.

"Настало время обсудить более сложные вопросы. Артемида, мне нужно, чтобы ты воздержалась от любых действий, пока мы не закончим обсуждение, понятно?" серьезно спросил Хаос.

Артемида кивнула, слегка нервничая из-за того, что расстроила Хаоса.

"Что ж, начнем с Персея. Персей - сын Лупы и меня". Хаос медленно объяснил.

Артемида отпала челюсть, в её глазах ясно читалось предательство при мысли о том, что Лупа нарушит её клятву.

"Персей - мой приемный сын". спокойно ответил он. Артемида только растерялась.

"Чуть более двух тысячелетий назад твой сводный брат Арес изнасиловал леди Лупу, в результате чего на свет появился Персей". осторожно ответил Хаос.

http://tl.rulate.ru/book/114842/4473727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку