Поиск спасения Артемиды
Как только Зои вышла из вихря и вернулась на поляну возле кулака Зевса, она разрыдалась. Она не могла избавиться от ощущения, что больше никогда не увидит Персея. Но она не могла оставить свою хозяйку, женщину, которая приютила её, когда у неё не было дома, и дала ей семью на две тысячи лет. Она должна была выполнить это задание, оно было дано ей, и она не должна была подвести Артемиду. Она лишь молилась о том, чтобы как-то выжить в этом походе и снова увидеть лицо любимого. В мыслях Зои уже было решено, что если она и мир переживут восстание Кроноса и силы Титана, то она оставит охоту, чтобы они с Персеем могли быть вместе. Она была рада, что теперь знает о нем всё, но всё равно чувствовала, что он чего-то недоговаривает, но сейчас ей нужно было сосредоточиться на спасении Артемиды и выживании в этом походе.
В конце концов ее слезы утихли, и она принялась идти обратно к хижине Артемиды, неосознанно сжимая кулон на ожерелье. Войдя в хижину Лагеря полукровок, Зои увидела, что у хижины Артемиды сидит знакомый ей питомец, который, очевидно, ждал её. Зои поняла, что с момента ее побега от Талии прошло в общей сложности 30 минут. Она снова полностью осознавала время и чувствовала его течение, как обычно. Приближаясь к ней, Зои не знала, чего ожидать.
Подойдя ближе к Талии, она увидела, что место, куда Зои ударила её раньше, уже зажило. Она решила, что Персей сдержал свое слово, как и всегда. Сердце её на минуту дрогнуло, а потом забилось от ужаса перед перспективой больше никогда его не увидеть.
"Привет, Талия". вежливо ответила Зои. Она все еще чувствовала себя виноватой в том, что ударила её, хотя и не помнила об этом. К тому же она была рада, что не обезглавила её, как хотела.
"Эм, привет, Зои". неуверенно ответила Талия. Она предполагала, что охотница ей не нравится, и была удивлена дружелюбным тоном, в котором она говорила.
"Прости, что избегала тебя. Я была растеряна. Пойдемте, прогуляемся где-нибудь в более уединенном месте и поговорим, хорошо?" спросила Зои. Это был не столько вопрос, сколько утверждение.
Талия кивнула, и они пошли в укромное место рядом с ареной для боя на мечах.
Ни одна из них не знала, что ответить, но Талия, никогда не отличавшаяся застенчивостью, нарушила молчание. "Мне просто интересно, откуда ты знаешь, Персей". сказала Талия, прошептав на всякий случай его имя.
Зои слегка замерла. Она ожидала этого вопроса, но не думала, что на него ответить. Она была Истребительницей. Она не могла просто ответить: "О, он был моим парнем последние 1500 лет".
Наконец она расслабилась: "Он мой хороший друг. И был им очень долгое время".
Талия подняла бровь: "А разве ты не должна ненавидеть всех мужчин?"
Зои тихо рассмеялась: "Да. И я ненавижу, очень сильно. Но Персей - другое дело. Я встретила его еще до того, как присоединилась к охоте, много-много лет назад".
"И леди Артемида не возражает против того, чтобы ты дружила с мужчиной?" удивленно спросила Талия.
Зои слегка побледнела. Она не ожидала такого вопроса и не знала, как на него ответить. "Вообще-то она не знает. Как ты знаешь, Персей мало кому известен. Фактически, кроме его родителей, мы с тобой единственные, кто знает, что он жив. И мы должны это сохранить, как, я уверена, он уже упоминал. Зои откликнулась, произнеся последнюю фразу слегка предупреждающим тоном.
Талия быстро кивнула: "Да, я знаю. Я бы никогда никому не сказала. Я обязана ему жизнью. Я бы никогда его не предала. Мне просто интересно, как тебе удалось стать его другом так, что леди Артемида об этом не узнала".
Зои кивнула, принимая её ответ: "Да, но, как ты наверняка заметила, у Персея много талантов, которые позволяют ему оставаться скрытым от тех, кого он не хочет видеть".
"Да, он удивительный. Некоторые вещи, которые он может делать, просто нереальны". взволнованно откликнулась Талия. Она никогда раньше не могла говорить о нем с кем-либо. Было приятно сделать это на самом деле.
Глаза Зои опасно сверкнули. Талия быстро уловила это. Её глаза были широко открыты. Она догадывалась, какими "друзьями" они с Зои были. Она была просто шокирована тем, что лейтенант Охоты испытывает романтические чувства к мужчине. Она также заметила, что в глазах Зои по-прежнему горит опасный блеск.
"Зои, я не собираюсь спросить тебя, какие у вас с Персеем друзья, потому что это не мое дело, но, судя по тому, как ты на меня смотришь, позволь мне пояснить, кто он для меня. Он мой бог-покровитель, хотя я даже не знаю, богом чего он является. Он как отец или старший брат, которого у меня никогда не было. Моя мать была пьяницей, и я сбежал из дома, когда мне было десять лет. Я бродил по стране один в течение 6 месяцев. Без денег, в поисках еды и постоянно убегая от монстров. Через 6 месяцев я встретила Люка. Следующий год мы странствовали вместе. После встречи с Люком все наладилось. Он сын Гермеса, поэтому мог воровать для нас еду и проникать в разные места, где мы могли переночевать, вместо того чтобы оставаться в лесу или на улице. Единственная помощь, которую мне оказал отец, - это мой щит, копия того, который он подарил Афине. Она сказала, указывая на эгиду на запястье.
"Зевс даже не смог дать мне оружие, которым я могла бы защищаться. Все, что у нас было, - это бейсбольная бита, которую я носила с собой, и старая клюшка для гольфа, которую Люк носил с собой, чтобы отбиваться от постоянных монстров, привлеченных моим запахом. Так было до тех пор, пока однажды, когда Люк зашел в мини-маркет, чтобы украсть немного еды для нас, ко мне не подошел мальчик. Он был примерно моего возраста и выглядел как обычный ребенок, вот только глаза у него были черные с серебром. Он прошел мимо меня, словно не замечая меня, пока не оказался прямо передо мной. Он бросил передо мной рюкзак и ушел, как будто не заметил. Я наклонился, чтобы поднять его и отдать ему, но его уже не было. Внутри я нашел канистру с булавой, которая превращается в небесное бронзовое копье. сказала Талия, доставая маленькую бутылочку с булавой.
"Также внутри было кольцо, превращающееся в меч, которое я отдала Люку. Еще там было пять тысяч смертных денег и небольшой мешочек драхм. Мы с Люком решили, что это наши родители наконец-то помогли нам. Люк до сих пор так думает, но я-то знаю, что лучше, хотя Персей никогда об этом не говорил. Вскоре после этого мы познакомились с Аннабет, которой тогда было всего восемь лет. А еще позже мы встретили Гровера, который отвез нас к границам Лагеря полукровок. Талия объясняла, слегка разрыдавшись после воспоминаний о тех тяжелых годах её жизни.
Она глубоко вздохнула и продолжила: "Когда мы подошли к границе, нас окружила армия монстров. Они явно охотились за мной, поэтому я убедила Люка отвести остальных через границу, чтобы получить помощь. Через несколько минут меня уже собирались убить фурии, когда я услышала гром и подумала, что Зевс пришел мне на помощь. Я ошибался. Прямо в меня ударила молния. Я подумал, что это мой собственный отец повторил попытку убить меня. Готовясь к смерти, я, должно быть, потерял сознание, потому что, когда очнулся, лежал на земле, а на меня смотрел мужчина. Но я не умер, я был исцелен. Тогда Персей сказал мне, что Зевс не собирается меня убивать, он собирается превратить меня в дерево. .... Спасибо, отец". Талия с горечью сказала последнее слово.
Она тут же смягчилась, когда её голос принялся заново: "Персей сказал, что я нужна для спасения мира, и он мне поможет. Затем он поставил меня перед выбором: стать ребенком из пророчества или позволить Зевсу превратить меня в дерево. Не стоит и отвечать, что я выбрала пророчество, хотя я уверена, что Персей все равно бы меня спас".
"Вот так я познакомился с Персеем, стал его чемпионом и как он ко мне относится. Я не знаю, кем он меня считает, но он мне очень дорог, но как отец, ведь он единственный человек, который когда-либо был для меня родным". грустно закончила Талия.
http://tl.rulate.ru/book/114842/4473725
Готово:
Использование: