Читать Wizard Stone / Волшебный камень: Глава 7 – Новый сон :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Wizard Stone / Волшебный камень: Глава 7 – Новый сон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бекман выехал на открытое пространство рядом с воротами замка. Там уже было припарковано несколько повозок и собрались мужчины, которые, судя по всему, были их владельцами, и они курили.

Один из них поднял руку в знак приветствия.

«Привет! Бекман!»

«О, не Филипп ли это? Давненько не виделись».

Бекман остановил повозку и подошел к группе. Тем временем Рой собрал свои вещи и тоже вышел.

Несколько рабочих подошли к Бекману. Бекман, приостановив разговор, жестом указал на повозку и дал им несколько указаний.

Рабочие начали разгружать повозку, включая материалы с гноллов.

Изначально Бекман планировал разойтись после выплаты денег, но, поскольку рабочие забрали материалы гноллов, он не мог сделать это сразу.

Рой быстро подошел к Бекману.

«Господин Бекман».

Бекман прервал свой разговор, чтобы представить Роя.

«Позвольте мне представить. Это наемник, который сопроводил меня сюда. Его зовут Рой».

«Приятно познакомиться».

«Мне тоже приятно».

«Здравствуйте», – застигнутый врасплох приветствиями торговцев, Рой вежливо ответил.

«Но зачем тебе понадобилось нанимать сопровождение? Не похоже, что по дороге сюда что-то случилось».

«Это неправда. Если бы не он, все могло бы закончиться плачевно».

Бекман рассказал историю о том, как на него по дороге напали гноллы. Торговцы выглядели немного удивленными.

«Это серьезно. Я как раз планировал посетить поместье барона Дибеля».

«Думаю, я лучше не поеду. Там все равно ничего особенного нет».

Торговцы покачали головами.

«Но сопровождающему, должно быть, пришлось нелегко. Он что, все время просто кричал?»

«Наверное, он много кричал. Должно быть, тебе было вдвое труднее, чем сражаться в одиночку. Он выглядит как опытный наемник, хотя на вид молодой».

«Ну вы даете! Да, он и правда опытный наемник».

Бекман начал рассказывать о достижениях Роя. Торговцы слушали с восхищением. Похоже, всем торговцам было свойственно эмоционально реагировать на происходящее.

Тем временем к ним подошел один из рабочих, закончивших свою работу. Бекман вручил ему несколько медяков в качестве вознаграждения.

Разговор на мгновение прервался. Рой воспользовался этой возможностью, чтобы заговорить.

«Господин Бекман, я, пожалуй, пойду».

«Что? Почему бы тебе не задержаться и пообедать с нами?»

Рой молчал. Вместо него заговорили торговцы.

«Если бы ты был на его месте, ты бы захотел поесть с нами? Он бы, наверное, съел больше слюны, чем супа».

«Да ладно, прекратите. Жаль, что ты уходишь. Тогда давай рассчитаемся».

Бекман достал из груди мешочек.

«Вот за сопровождение и за материалы. Я займусь продажей, поскольку тебе будет трудно продать их самостоятельно. Мы не понесем убытков, потому что Торговая гильдия заботится о нас. Если хочешь проверить цены, их можно узнать в магазине на площади».

Рой получил мешочек и слегка приоткрыл его. Он был заполнен серебром и медяками. Он не знал точной цены на материалы с гноллов, но денег оказалось больше, чем он ожидал.

«Кажется, здесь слишком много».

«Это ничто по сравнению с твоими усилиями. Возьми ещё это».

Бекман протянул свернутый лист бумаги, перевязанный бечевкой.

«Что это?»

«Это рекомендательное письмо от меня. Я написал его, когда ты спал. Оно поможет тебе получить жетон наемника в гильдии. Мы не можем допустить повторения того, что случилось у ворот барона Дибеля. Жетон наемника поможет решить эту проблему».

Бекман прошептал, приблизившись к нему.

«Ты станешь отличным наемником».

«Спасибо».

«Итак, пришло время расходиться. Давай пообедаем вместе, когда встретимся в следующий раз».

«Хорошо».

Рой поклонился и повернулся, направляясь к площади. Пока он шел, мысли его были в смятении. Великолепные здания, о которых говорил Бекман, не бросались ему в глаза.

Дойдя до площади, он увидел дорожку, о которой говорил Бекман. Он пошел по ней вверх и вскоре увидел магазин. Он вошел в магазин.

Чуть позже из магазина вышел Рой с еще более озадаченным видом.

Он тут же остановил прохожего.

«Где находится гильдия наемников?»

«Идите прямо в ту сторону».

«Спасибо».

Рой пошел по дорожке, следуя указаниям. Через некоторое время он увидел вывеску с изображением меча и щита.

Он остановил другого прохожего.

«Это гильдия наемников?»

«Да, это она. Ты хочешь стать наемником? Ты выглядишь молодо, но, думаю, ты сможешь...»

«Спасибо».

Рой отвернулся, чтобы не продолжать разговор. Он проигнорировал бормотание позади себя.

Он развернул бумагу в руке. Она была заполнена непонятными ему буквами. Внизу стояла подпись. Он перевязал ее бечевкой.

Рой медленно открыл дверь и вошел.

«Добро пожаловать. Что привело вас сюда?»

Молодая женщина за стойкой поприветствовала его. Рой на мгновение замешкался, прежде чем подойти к ней.

«Я здесь, чтобы зарегистрироваться как наемник».

«Понятно. У вас есть удостоверение личности или рекомендательное письмо?»

«Вот».

Рой протянул бумагу. Сотрудница открыла ее и изучила.

«Это рекомендация от члена Гильдии торговцев».

Рой почувствовал облегчение от ее слов. Он не мог прочитать содержание письма, но разговор Бекмана и других торговцев и цена на материалы гноллов уже дали ему подсказку.

Сотрудница вернула бумагу.

«Регистрационный сбор составляет 50 медяков».

«Регистрационный сбор?»

Это довольно дорого.

«Конечно».

Сотрудница начала перечислять преимущества регистрации. Рой неохотно отдал деньги.

Сотрудница попросила его подождать и ушла внутрь. Рой оглядел здание.

Здесь не было ничего интересного, кроме доски объявлений.

Он подошел к доске объявлений. К ней было приколото несколько листов. Он не мог понять, что на них написано, но мог сказать, что на них предлагали работу.

Через минуту сотрудница вернулась с деревянным жетоном.

«Это деревянный жетон. Все начинают с деревянного жетона. Чтобы заработать медный жетон, обычно требуется два-три года, и только один из ста наемников получает его».

Она продолжала объяснять, но Рой не обращал на это особого внимания.

Написав на деревянном жетоне его имя, она протянула его ему. Рой взял жетон и вышел из здания.

Он поспешил найти трактир. Ему хотелось поскорее поесть и поспать. Он устал, а в голове царил беспорядок.

Одно теперь можно сказать с уверенностью. Бекман был просто болтливым человеком, но не плохим. Рой не мог перестать думать об этом и чувствовал себя неспокойно. Последние слова Бекмана не выходили у него из головы.

Но сейчас он ничего не мог с этим поделать, поэтому решил оставить все как есть. Время разрешит этот дискомфорт, или он сможет уладить всё за ужином с Бекманом, если они встретятся снова. Если, конечно, Бекман захочет с ним поесть.

Идя по улице, он заметил вывеску, похоже, принадлежавшую трактиру. Не раздумывая, он вошел внутрь.

Рой очнулся и огляделся. Снаружи все еще было темно. Под собой он чувствовал теплоту. Он лежал на кровати в комнате трактира.

Его пальцы коснулись чего-то. Это был камень. Он поднял его и поцеловал. Он не мог успокоиться. Ему приснился новый сон. Он не смог сдержать своего восторга.

Он снова закрыл глаза. Яркий сон снова возник перед его глазами.

Старик размахивал руками и создавал огонь. Эта часть была такой же. Но то, что последовало за ней было удивительным.

Огонь становился все больше, пока не коснулся неба, а затем в одно мгновение исчез. После этого старик ткнул парня в живот, и сон закончился.

На этот раз камень научил его, как увеличить огонь.

Рой решил немедленно попробовать. Он пошевелил руками.

«Огонь».

В его руках появился огонь. На этот раз он сосредоточился на своем животе, вспоминая, куда ткнул старик. Он представил, как огонь растет.

Огонь дрогнул и, казалось, немного увеличился. Нет, он точно немного разросся.

Когда он смотрел на мерцающий огонь, всплыло воспоминание из детства. Перед тем как Джекс взял его к себе, он нашел костер на улице. Он отчаянно собирал ветки, чтобы не дать ему погаснуть.

Он помнил, как тупо смотрел на мерцающий огонь. День был очень холодным, и он мог бы умереть, если бы не тот костер.

Огонь на мгновение исчез. Его концентрация ослабла. Он использовал магию, чтобы снова зажечь огонь.

Рой снова погрузился в мерцание огня.

В какой-то момент у него заболел живот и слегка закружилась голова. Это были признаки чрезмерного использования магии. Ему ничего не оставалось, как погасить огонь.

Вокруг стало светлее. Занимаясь магией, он не заметил рассвета. Это порадовало Роя. Он гордился тем, что тренировался так сосредоточенно.

Он решил позавтракать. Он поднял камень и положил его в карман.

Из мешочка с деньгами под кроватью он достал несколько медяков, а с прикроватной тумбочки взял ключ от комнаты. Он запер дверь и вышел на улицу.

Парень медленно спустился по лестнице. На первом этаже уже завтракали несколько человек. Трактирщик, убирая тарелки, приветствовал его.

«Вы хорошо спали? Я уже подумал, что вы умерли».

«Я просто устал».

Рой нашел свободное место и сел. Подошел трактирщик.

«Что желаете поесть?»

«Картофельное пюре, сыр и ветчину. И теплое молоко».

Рой уверенно заказал, вспомнив ужин, который он ел вчера вечером.

«Хорошо.»

Трактирщик принял заказ и ушел. Вскоре стол был заставлен едой.

Рой медленно наслаждался едой. Он не торопился, как прошлой ночью. Однако удовольствие от еды вскоре прошло, сменившись размышлениями.

Изначально он планировал сразу после сна отправиться в гильдию наемников, чтобы узнать, нет ли там работы по сопровождению торговцев в другие города, как он это делал для Бекмана. Он не торопился, но чувствовал, что рано или поздно Джекс его догонит. Он планировал уйти как можно дальше.

Но теперь его мысли изменились. Ситуация изменилась.

Камень явил ему новый сон. Теперь он видел продолжение сна. Это означало, что в будущем у него может появиться больше новых снов.

Если Рой постоянно будет работать, у него не останется времени на занятия магии. Вряд ли ему представится другая подходящая ситуация для занятий магией, как во время дежурств тогда. Если ему приснится еще один сон до того, как освоит предыдущий, то это может стать катастрофой. Этого не должно случиться.

В то же время он вспомнил слова Бекмана.

Вокруг поместья барона Дибеля было много территорий. Как Джекс мог узнать, куда Рой отправился и найти его? Кроме того, Бекман говорил, что поиск человека обходится очень дорого.

Джекс не умел экономить. У него не было много денег. Он не мог позволить себе нанять следопыта или бросить работу, чтобы преследовать его лично.

Оставаться в укрытии возможно лучше, чем уходить куда-то. Да, это намного лучше. Его мысли стали уверенными.

В конце концов он отказался от мысли немедленно покинуть город. Его приоритетом стали занятия магией. Если Джекс догонит его, Рой решил всадить арбалетный болт ему в грудь. Неведомая храбрость поднялась в парне.

Он полез в карман и нащупал камень. Он крепко сжал его. Все благодаря камню.

Покончив с едой, он заплатил трактирщику еще за три дня ночлега. Он планировал провести здесь три дня и практиковаться в магии.

Он вернулся в свою комнату и сел на кровать, применяя магию. В его руках появился огонь. Он снова погрузился в мерцание огня.

http://tl.rulate.ru/book/114810/4454431

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку