Читать My wizarding career begins on Earth / Моя карьера волшебника началась на Земле: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод My wizarding career begins on Earth / Моя карьера волшебника началась на Земле: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эта поездка в Танчжоу была непродолжительной, всего несколько дней. ☞♦

Но Лю Хе очень скучал по дому. Действительно неудобно было делать что-либо на улице. Люди были повсюду, и камеры тоже.

Однако, главной выгодой от этой поездки стало то, что труп, скрытый в теле госпожи Юки, был разрушен. Хотя он и не смог его получить и чуть не был разрушен сам, это не имело значения. Он не сможет сбежать. Однажды он вернется и завоюет его.

Позже Лю Хе детально изучил информацию о живых трупах и газовой эрозии, что заставило его слюнки течь.

Использования для разрушения трупов много, но для него есть только два наиболее важных.

Первое — это использование в качестве духовного катализатора для высокоуровневых учеников, чтобы они могли бросить вызов официальным волшебникам.

Второе — как материал для трансформации жизни. Если его жизнь когда-нибудь подойдет к концу, он сможет использовать его как средство для превращения себя в неживое существо, называемое разрушенным трупом.

Однако, он не выберет этот путь, если только это не будет абсолютно необходимым, так как существует множество побочных эффектов, вызванных разрушением живых трупов, и не только этот тип прорывного зелья и трансформации жизни записан в Глазе Наследия.

В пять часов вечера, как только Лю Хе появился под гнездом скворца, которое было еще в нескольких поворотах от дома, Санхай побежал к нему. Он кормил его собачьей едой последние несколько дней, благодаря его четвертому дяде.

После трех дней разлуки они снова выросли в размерах и почти сравнялись с взрослыми собаками из Цинчуань.

Лю Хе опустился на колени, погладил собак по голове одну за другой, а затем повел Санхай к дому.

По пути он иногда встречал людей из своей деревни. Все приветствовали его тепло и спрашивали, как у него дела в Танчжоу.

Вернувшись в маленький дворик.

Лю Хе бессловесно посмотрел на сосны в углу.

Они выросли на несколько метров и тоже зацвели. Их не так много. Три или четыре зеленых шаровидных цветка спрятаны среди тех же зеленых ветвей, что делает их очень незаметными.

Четвертый дядя, вероятно, не заметил это, когда кормил собаку, иначе он бы, наверное, позвонил и спросил Лю Хе.

Пришел в лабораторию.

Здесь не было следов касания частиц энергии. Он взглянул на маленькую белку, которая лениво валялась среди трех белых самок крыс. Куча кукурузы на одной стороне почти исчезла.

Увидев, что кто-то вошел, он быстро забился под брюшко матери и не шелохнулся. Он вышел только после того, как понял, что это Лю Хе, и позвал к себе.

Внешность маленькой белки мало изменилась, за исключением того, что она стала немного сильнее.

Похоже, что семена жизненной энергии мало повлияли на нее. Лю Хе был озадачен. Проверив ее, он обнаружил, что она не знает, как их использовать. Она полностью полагалась на инстинкт, чтобы поглощать энергию, испускаемую семенами, и эффективность была крайне низкой.

После того, как он потратил более десяти минут на уборку лаборатории, Лю Хе вышел. Он не планировал проводить какие-либо эксперименты в ближайшее время. Он хотел сначала изучить теоретические знания.

Вечером он поиграл в телефон, посмотрел видео, пообщался с друзьями, одноклассниками и близкими, а затем вошел в сознательное пространство и начал свои ежедневные домашние задания.

В восемь часов утра солнце уже постепенно поднялось, тепло освещая меня через окно.

Лю Хе сидел за столом, пил кашу. Рядом с ним был компьютер, на котором воспроизводилась информация, данная ему Чжоу Цзегеном.

Я отдал ему это перед уходом вчера, ничего не сказав. Я просто сказал ему, что если ему интересно, он может взглянуть и узнать больше.

Видео на USB-накопителе было записано Чжоу Цзегеном. Начало контента знакомит с происхождением и характеристиками Нэйцзяцюань.

Далее следуют некоторые методы тренировки Сюэцзяцюань, ударные методы, методы стоек и т.д., а также сопутствующие методы дыхания.

Видео также говорит, что практиковать Нэйцзяцюань без учителя нельзя. Если зритель хочет практиковать содержание здесь, лучше связаться с ним. Если ключевые моменты не будут поняты, не только практика не будет успешной, но и возникнут проблемы.

Рядом с этим есть контактная информация, включая QQ, WeChat и телефонные номера.

Наконец, есть несколько больших слов:

Авторские права принадлежат Чжоу Цзегену, и любое нарушение будет преследоваться.

"Нэйцзяцюань уделяет внимание культивированию Дао и поддержанию здоровья. Он использует самый простой метод для движения мышц и костей и упражнения Ци."

"Используйте сгибание, вытягивание и скручивание конечностей из шести направлений человеческого тела, вверх, вниз, влево, вправо и вперед, чтобы согласоваться с траекторией Ци и крови, чтобы регулировать кровообращение человеческого тела."

“Наконец, мы достигаем цели ‘восполнения недостатков природы и восполнения потерь приобретенной природы’.”

Лю Хе решил изучить это, когда у него будет время в будущем, чтобы посмотреть, можно ли его объединить с магически модифицированным рыцарским путем, чтобы создать нищенскую версию неземного пути.

Вечером Лю Хе вышел.

После получения уведомления Лю Бо только что вернулся, поэтому он пошел прогуляться с Санхай к дому своего четвертого дяди.

Идя по дороге в деревне, по обе стороны которой были поля различных размеров. На солнце рисовые колосья сверкали и были золотыми повсюду.

На склоне холма выращивают кукурузу. Каждая толстая кукурузная стебель имеет один или два крепких початка, и обнаженные зерна кукурузы полны.

В деревне Сяолу много домохозяйств, которые не бедны, например, семья тёти Лин.

У нее есть сын и дочь. Сын открыл магазин канцелярских товаров возле начальной школы округа и зарабатывал гораздо больше денег каждый год, чем обычные мигранты. Дочь вышла замуж в Шэньчжэне, и я слышал, что она была маленькой семьей, которая получила компенсацию за снос.

Однако, пожилые люди в деревне не имеют времени. Они хотят сажать землю, когда видят ее, даже если теряют деньги.

Лю Хе однажды спросил своего деда, почему. Дед сказал, что он никогда не испытывал голод и не понимал ценности еды.

Другими словами, никогда не был голоден.

Подумав об этом, Лю Хе подошел к двери дома своего четвертого дяди.

Еще не вошедший в дверь, он услышал звук воплей и волков.

Толстая фигура быстро выпрыгнула из комнаты, прикрывая задницу руками, руки покрыты полосами, дыхание холодное, и спряталась за Лю Хе.

"Брат Сяохе, спаси меня, папа убил меня."

Это был Лю Бо.

Сразу после этого четвертый дядя выбежал с деревянной палкой. Увидев это, Лю Хе быстро убежал, стоя в стороне с раскинутыми руками, выглядя беспомощно.

"Почему бы тебе не умереть снаружи? У тебя еще есть смелость вернуться!"

Четвертый дядя, очевидно, был зол и ударил Лю Бо палкой без каких-либо колебаний.

Лю Бо мог бы сбежать, но был заблокирован Сан Хай. Глядя на ухмыляющегося Сан Хай, он замешкался на секунду, а затем был пойман четвертым дядей. Он был загнан в угол с негде прятаться и мог только прикрыть голову. Крича.

"Занимаясь ростовщичеством и убегая!"

"Если убежишь, не возвращайся, маленькая сучка!"

Гав гав гав!

Перед воротами много табака, алкоголя, фруктов и здоровых продуктов, разбросанных на земле.

Лю Хе поднял банан и сел на стул, чтобы есть и смотреть.

В конце концов, четвертая тетя все же пожалела и защитила Лю Бо, положив конец этой замечательной связи между старым отцом и сыном.

"Ты должен поблагодарить Сяо Хе за то, что он помог тебе разобраться со всем этим дерьмом." После того, как четвертый дядя закончил говорить, он бросил палку в сторону и вошел в дом, ругаясь.

Когда Лю Бо увидел, как его четвертый дядя вошел, он хромал к стулу и сел. Он вынул пачку Хуази из кармана и протянул одну Лю Хе.

"Брат Сяохе, спасибо."

"Ладно."

Лю Хе покачал головой, поднял еще один апельсин, очистил его и подал Сан Хай, который смотрел на него жалобно.

Собаки не любят есть апельсины, но Санхай — исключение. Он просто плохо ест их, и сок остается на земле.

Лю Бо зажёг один, сделал глубокий вдох и сразу почувствовал, что боль в его теле уменьшилась.

"На самом деле, я не хотел убегать. Я просто не знал, как это сказать, и боялся сказать родителям. Я не осмеливался вернуться, пока не заработал немного денег недавно. Только когда я связался с теми людьми вчера, я узнал, что все в порядке."

Говоря, Лю Бо сделал еще два затяжки, и сигарета почти сгорела.

"Брат Сяохе, сколько денег ты потратил, я верну тебе."

"Деньги не потрачены, это помощь от других."

"Тогда что ты сделал?"

Лю Бо выглядел удивленным и запутанным после того, как услышал это. Те люди не были филантропами, и он действительно занимал деньги, 30 из них.

Он знал Лю Хе с детства, но после того, как он поступил в старшую школу, они постепенно потеряли связь. Изредка он слышал от отца, что Брат Хе работал в Цзянчэне и не имел столько энергии.

"Я встретил большого брата, и он помог мне." Лю Хе улыбнулся, образ Чжоу Вэя появился в его голове, и он не продолжал объяснять.

Когда Лю Бо увидел это, он больше не задавал вопросов, а рассказал о своей текущей ситуации.

За последние несколько месяцев он был в провинции Юньнань, помогая местным одноклассникам организовать туристические группы. Теперь он на правильном пути, и бизнес в настоящее время хорош.

Когда он услышал, что Лю Хе не имеет работы и отдыхает дома, Лю Бо также спросил Лю Хе, не хочет ли он поехать с ним в Юньнань.

Лю Хе естественно отказался с улыбкой, напомнив ему быть осторожным вне дома и быть более осторожным во всем.

Когда они говорили о ростовщичестве, Лю Бо был возмущен и сказал, что был обманут. Он занима

http://tl.rulate.ru/book/114780/4443851

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку