Ван Юэ любопытно посмотрел на Минлан, зная, что она пришла с миссией, и чувствуя, что есть вещи, которые Минлан, как будущей хозяйке, рано или поздно придется узнать, и он не хотел сейчас её смущать.
Умиротворенно улыбаясь, Ван Юэ сказал: "Я заставил людей сделать правильное дело. Раз они обидели нашу семью Ван, они должны получить возмездие, верно? Мы не можем позволить людям недооценивать нас."
Хотя Минлан была очень тронута этими словами, она также немного волновалась. Она боялась, что Ван Юэ может быть обвинен в глазах чиновников из-за этого инцидента. Подумав, она спросила: "Как там семья Сун, мать и сын, сейчас?"
Ван Юэ повертел глазами. Он выглядел ли он в глазах Минлан злодеем? Или это поведение древних властей?
Ван Юэ серьезно посмотрел на обеспокоенные глаза Минлан и сказал: "Не волнуйся, я просто отправил мать и сына семьи Сун в один из моих рудников и заставил их копать там два года, прежде чем отпустить их."
Минлан была поражена этим. Она почувствовала себя немного невероятно. Она не знала, как Ван Юэ придумал такой плохой план, поэтому она спросила с любопытством: "С телами матери и сына семьи Сун, они смогут выполнять работу на руднике?"
Ван Юэ был безмолвен. Он не понимал, почему Минлан беспокоилась о тех двух бесстыжих людях. Разве недостаточно того, что они думать, что их мать и сын издеваются над Шуллан?
Тем не менее, кто просил его о своей маленькой невесте? Ван Юэ все еще терпеливо объяснил: "Мать и сын семьи Сун родились в бедности. До того, как Сун Сюцай женился на Шуллан, он всегда должен был работать на ферме, хорошо? Конечно, возможно, что Сун Сюцай наслаждается благополучием, потому что его мать делает фермерскую работу. Однако у меня есть врачи на моем руднике, и я не позволю им умереть. Это просто для того, чтобы Сун Сюцай практиковался и переносил трудности. Будьте хозяином для других."
Минлан слушала праведные слова Ван Юэ, как будто она думала о матери и сыне семьи Сун, поэтому она улыбнулась и сказала: "Тогда, согласно тому, что вы сказали, мать и сын семьи Сун все еще благодарят вас, верно?"
Ван Юэ махнул рукой и сказал с очень сердитым видом: "Меня волнует, что люди, которых они благодарят? Когда они выйдут в будущем, им просто нужно быть хорошими людьми."
После того, как Минлан услышала слова Ван Юэ, она полностью успокоилась и была очень счастлива. Минлан изначально была немного разорвана. Она была счастлива, что Ван Юэ встал за нее, но она также беспокоилась, что Ван Юэ был жестоким и беспощадным человеком. Теперь результат был просто идеальным.
Ван Юэ справился с делом методично, что не только наказало мать и сына семьи Сун, но и не пренебрегло человеческими жизнями, что заставило Минлан чувствовать себя очень комфортно.
Минлан почувствовала, что если бы ей пришлось провести остаток своей жизни рядом с жестоким человеком, она почувствовала бы, что не сможет спать ночью, и это было страшно подумать.
С разрешенными ее опасениями, Минлан могла наслаждаться временем, проведенным в одиночестве с Ван Юэ. Они вместе гуляли в саду, окруженные розовыми пузырями. Эта сладость заставила Минлан еще больше стремиться к своей супружеской жизни.
Пока Ван Юэ и Минлан веселились, вдали наблюдавший за ними Сяо Тао вдруг в панике побежал к ним.
Минлан не знала, что случилось, поэтому она быстро остановилась и ждала, пока Сяо Тао подойдет.
Ван Юэ быстро сделал несколько шагов в сторону и дал знак Минлан, что он ждет там.
Минлан почувствовала тепло в своем сердце и также тайно поругала Сяо Тао за то, что он пришел в неподходящее время. Однако она также знала характер Сяо Тао. Если бы не было ничего важного, она бы не была так поспешна.
Когда Сяо Тао добежала до нее, Минлан спросила с улыбкой, не дожидаясь, пока Сяо Тао переведет дыхание: "Что случилось, что заставило тебя так запаниковать?"
Сяо Тао посмотрела на Ван Юэ, который был недалеко, и сказала с некоторой паникой: "Старая леди Шаньда не в хорошем состоянии и может умереть в любой момент. Наша старая леди просит вас прийти быстро."
После того, как Минлан услышала слова Сяо Тао, она обернулась, чтобы посмотреть на Ван Юэ, и затем сказала Сяо Тао: "Подожди меня немного."
Сяо Тао говорила громко и не избегала Ван Юэ, поэтому Ван Юэ, естественно, слышал ее ясно. Он увидел, как Минлан идет к нему, и понял, что Минлан имела в виду, поэтому он улыбнулся и сказал: "Позволь мне пойти с тобой. Мои медицинские навыки неплохи, может быть, я смогу помочь."
После того, как Ван Юэ пришел сюда, у него не было много взаимодействия со старой леди Шаньда. После того, как он пошел с Минлан, он проверил пульс старой леди Шаньда и обнаружил, что старая леди исчерпала свои силы.
Встретив такую ситуацию, даже если Ван Юэ использует некоторые секретные техники из секты Сяояо, он может только продлить жизнь на несколько дней.
Однако Ван Юэ не жалел секретного лекарства. Он не мог взять его с собой в любом случае, поэтому он достал одно из своего кармана и сказал Чану Ву: "Старая леди исчерпала свои силы, и мои медицинские навыки бесполезны. Это лекарство может продлить жизнь старой леди на некоторое время, так что вы должны подготовиться к похоронам."
Чан Ву колебался после того, как услышал слова Ван Юэ. Он слышал, что несколько врачей сказали, что старая леди полностью исчерпала свои силы и не было никакого способа ее спасти. Это заняло всего три-пять дней. Он не ожидал, что Ван Юэ будет таким громким.
Старая леди Шэн была довольно знающей. Она знала волшебство Ван Юэ. Увидев, что Чан Ву все еще немного колебался, она подошла, взяла пилюли и прямо покормила их старой леди Шэн.
Перед всеми случилось волшебное событие. Не прошло и долго, как старая леди Шаньда приняла лекарство, человек, который уже был на грани смерти, внезапно восстановил свою энергию, как будто она вернулась к жизни.
Эта ситуация поразила всех присутствующих, но все они знали, насколько ценно это лекарство, и были очень благодарны Ван Юэ.
Однако, хотя это лекарство было очень эффективным и позволило старой леди Шаньда продержаться некоторое время, ее тело просто не могло это выдержать, поэтому она умерла без празднования Нового года.
Семья Шэн была очень занята организацией похорон старой леди Шаньда. Даже Минлан пришлось сопровождать сестер Шуллан и не было времени проводить с Ван Юэ.
На самом деле, Ван Юэ также был очень занят в последнее время.
В последнее время вокруг было много бандитов, и охранники, которых возглавлял Ван Юэ, были немного натянуты в лице стольких бандитов, поэтому они могли только защищать дверь и предотвращать проникновение.
К счастью, охранники Ван Юэ были хорошо обучены и могли защитить окружающую территорию от беспокойства. Однако, чтобы быть готовым, принц все еще послал людей спешить и подготовиться к мобилизации большего количества охранников.
До того, как прибыли люди, призванные Ван Юэ, процессия похорон семьи Шэн была запутана бандитами-разбойниками в день похорон старой леди Шаньда.
Когда эти бандиты с оружием в руках впервые появились, они вызвали некоторую панику в процессии похорон. Однако, прежде чем они смогли вызвать хаос, Ван Юэ и его охранники быстро подошли.
Те бандиты-разбойники, которые изначально выглядели свирепо перед процессией похорон, были пойманы и порезаны как овцы перед Ван Юэ и другими всадниками, и вскоре все они начали убегать во всех направлениях.
Однако, прежде чем эти бандиты смогли уйти далеко, отряд офицеров и солдат прибыл и поймал их одного за другим.
Ван Юэ посмотрел на ведущего генерала и почувствовал, что мир так мал. Он улыбнулся и сказал: "Чжун Хуай, мы действительно встречаемся повсюду в жизни. Я могу встретить тебя где угодно."
Гу Тинье не сразу ответил на слова Ван Юэ. Он посмотрел на группу охранников за Ван Юэ. На саблях в каждой руке была кровь, очевидно, они только что пережили битву.
Однако, после битвы только что, охранники были все одеты в черную и мягкую броню, и их одежда вообще не была беспорядочной. Они были очевидно хорошо обучены.
Это заставило Гу Тинье немного завидовать. Он чувствовал, что ни один из их принцев не имел таких подчиненных. Однако он всегда видел только способности Ван Юэ, поэтому он не был удивлен.
Увидев, что Ван Юэ улыбается и ничего не говорит, Гу Тинье сказал беспомощно: "Я последовал твоему совету и вступил в армию. Разве я не случайно был назначен сюда?"
Ван Юэ был немного безмолвен. Было бы трудно добиться чего-либо, если бы ты вступил в армию, не пойдя на границу. Он взглянул на Гу Тинье и улыбнулся, напомнив: "Если ты хочешь добиться успеха, лучше пойти на границу. На самом деле, ничего не обещаю, если ты будешь слоняться здесь."
Гу Тинье также вздохнул, а затем сказал: "Я тоже так думаю. Ситуация сейчас немного хаотична, и я не знаю, что происходит в Пекине. Я немного волнуюсь, поэтому планирую вернуться в Токио в ближайшее время и дождаться возвращения. Подать заявку на перевод на границу."
Ван Юэ увидел, что Гу Тинье уже сделал расположение, поэтому он перестал волноваться. Он улыбнулся и сказал: "Тогда поторопись и вернись с этими бандитами. Дай приказ и вернись в Пекин как можно скорее. Я все еще должен защищать процессию похорон здесь, так что я не буду сопровождать тебя."
Гу Тинье поклонился руками Ван Юэ, отдал честь старой леди Шэн, которая успокоилась, и затем вернулся с офицерами и солдатами.
После того, как семья Шэн успешно похорони
http://tl.rulate.ru/book/114778/4451340
Готово: