Читать The difficulties of the main wife / Трудности главной жены: 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The difficulties of the main wife / Трудности главной жены: 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло меньше двух недель, и Ву Хунсюэ вошла в дом.

Её принесли в красном паланкине через главный вход, и я увидела Сяо-нианг, которая с самого моего замужества жаловалась на боль в груди, Сюй Ванъи.

Она была одета в бледно-жёлтое платье и белый нефритовый шпиль, как свежий цветок весенней форзиции.

На её изящном запястье была яркая браслет из красных семян, который не выглядел дорого.

Дунцин узнала, что это сделал сам маркиз, когда ему было четырнадцать, и даже поранил руку, обрабатывая бусины.

Юношеская любовь, которую она носит на запястье день и ночь.

Однако сегодня Сюй Ванъи, обычно послушная и нежная, не смогла скрыть улыбку на своём лице.

"Юньянь-ге, я тоже была введена через боковой вход, почему же, почему же..."

"Ванъи, у Хунсюэ есть ребёнок, поэтому ей сделали уступку." - нахмурился Чжао Юньянь и бросил на меня взгляд. "Даже... Ли Чжэньэр не возражала, так что не волнуйся."

Мне всё равно, какой вход, главный или боковой - это всего лишь формальности.

Сюй Ванъи замолчала, покраснев и опустив голову, что тронуло сердце Чжао Юньяня. Он собирался что-то сказать, когда дверь паланкина открылась.

Я была удивлена, увидев её руку.

Эта рука была полной противоположностью руке Сюй Ванъи.

Грубая с мозолями и уродливыми шрамами.

Чжао Юньянь, как и я, был ошеломлен и поспешил встретить Ву Хунсюэ.

"Эти шрамы - от игры на пипе и от защиты маркиза в чайном доме." - сказала Сюй Ванъи, заметив мой удивлённый взгляд. "Это всё из-за любви."

Ву Хунсюэ была без свадебного покрывала и без приданого. Она была в своём обычном красном платье, держала в руках инкрустированную пипу и холодно оглядывала нас.

Она отличалась от Сюй Ванъи своей дерзкой и смелой красотой, как пылающий мак в разгар лета, притягивающий взгляд одним лишь присутствием.

Она бросила взгляд на браслет из красных семян на запястье Сюй Ванъи и холодно усмехнулась.

Сюй Ванъи мягко улыбнулась в ответ, не выражая гнева.

Чжао Юньянь отвел Ву Хунсюэ в павильон Тинсюэ, который был построен у воды, светлый и тихий, идеально подходящий для её игры на пипе.

Сегодня ночью Чжао Юньянь останется с ней.

Я думала, что Сюй Ванъи постарается забрать его, но павильон Янься был тих.

Сюй Ванъи была осторожной и обдумывала свои действия. Когда я вошла в дом, она поняла, что Чжао Юньянь не любит меня, и потому не пыталась его удержать.

Сегодня, увидев, как важна для Чжао Юньяня Ву Хунсюэ, она также успокоилась.

Поздно ночью павильон Тинсюэ трижды просил воды, и Чунмин была обеспокоена.

"Эх, Дунцин-цзе, сегодня, когда я пошла за углем для нашей комнаты, слуги были ленивы.

"Властью в доме всё ещё распоряжается Сюй Ванъи, а госпожа не пытается бороться за это. Хозяйка дома должна управлять хозяйством."

Дунцин помогала мне снимать макияж, и я подшутила над Чунмин:

"Завтра, когда я приму власть, ты сможешь вести бухгалтерию?"

Чунмин замялась:

"Госпожа умеет! Дунцин-цзе тоже умеет! Я буду готовить вам вкусную еду!"

"Если Дунцин-цзе будет заниматься бухгалтерией, она не сможет ходить с тобой по магазинам, а я не смогу учить тебя грамоте."

Чунмин замолчала.

"Мы плохо знаем семью Чжао, и если будем действовать слишком рьяно, это может вызвать насмешки."

Я улыбнулась: "Переживания ведут к старению, не стоит торопиться."

Чунмин согласилась с этим.

Я сказала Дунцин, что если кто-то будет лениво отвечать, пусть говорит это мне, чтобы Чунмин не терпела обид.

На следующий день Дунцин сообщила мне.

Сюй Ваньи отправила много тонизирующих средств в павильон Тинсюэ, но люди там не приняли их и выбросили.

Я подумала и поняла, что Ву Хунсюэ, будучи беременной, будет осторожна и не примет их.

"Госпожа, нам что-нибудь отправить?"

Я покачала головой.

"Госпожа боится, что её добрые намерения воспримут неправильно?"

Нет, мне просто жалко, если хорошие вещи будут выброшены, и мне будет неудобно забирать их обратно.

"Не вините её за недоверие, осторожность при беременности оправдана.

"Скажите управляющей Ван Дамы, что через некоторое время моя мать пригласит госпожу Шуня из Баошэнтань, которая является специалистом по гинекологии и имеет хорошую репутацию в столице. Она осмотрит не только Ву Сяонианг, но и всех женщин в доме."

Как только я закончила говорить, незваный гость поднял занавески Ланьчжусюаня, впустив холодный воздух.

Я обернулась.

http://tl.rulate.ru/book/114758/4448458

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку