Читать Cold King, the Doctor Fei Is Running Away / Ледяной Король: Глава 76 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Cold King, the Doctor Fei Is Running Away / Ледяной Король: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 76

Толпа была ошарашена.

Сплетни распространялись сильнее, чем когда-либо. Она издевалась над своей сестрой.

В случае распространения слухов о Фэн Син Ин, никто не рискнет даже попробовать.

Те, кто распространял о ней слухи раньше, хотели бы вернуться назад во времени и забрать все то, что они сказали.

И это только начало.

«Ох»

Юнь Сян продолжала ритмично награждать пощечинами Фэн Юэ Сян. Явно стремясь достойно отплатить юной леди за десятилетия унижений.

Фэн Син Ин с удовлетворением кивнула, неплохо, хотя это глупо, но, наконец, получилось напугать всех, чтобы остановить распространение нелепых слухов. Лучше всего то, что ей не нужно марать руки об этих людей.

Дверь дома снова распахнулась.

Мать Фэн Юэ Сян и глава семьи Сунь Сюэ Лань выбежали и вцепились в Фэн Юэ Сян, они, задыхаясь, взмолились…

«Моя дорогая фея, моя дорогая, что с тобой? Не пугай маму»

«Почему ты не отправилась увидеть бабушку?»

Какая сообразительная Сунь Сюэ Лань.

Непригодный и жалкий вид был продемонстрирован толпе.

«Моя дорогая Фея, можешь ли ты оставить свою мать в одиночестве в этом мире?»

«Это все?» - звук голоса Фэн Син Ин был холоден, как лед.

Сунь Сюэ Лань встала, вытянула палец и указала на Фэн Син Ин.

«Ты, ты, ты не благодарная дочь. С тех пор как твои родители умерли, я заботилась о тебе, словно о родной дочери. Я не ожидала, что ты будешь такой жестокой. Не заботишься о своей бабушке, когда она болеет, и даже поднимаешь ядовитую руку на свою сестру»

«Как о своей родной дочери?»

Фэн Син Ин не могла удержаться от смеха.

«Итак, я покинула дом на несколько дней, а город уже ломится о сплетнях обо мне. Все утверждают, что первая мисс потеряла свою чистоту, ты не не в курсе? Когда мы, семья Фэн, позволяли порочить нас и сплетничать на улицах города?»

Фэн Син Ин заказала свои рукава, обнажая свою гладкую, как нефрит, рука, зерно, охраняющее дворцовый песок, выделялось ярко-красным, как кровь.

Му Сян, в свою очередь, подняла рукава Юэ Сян.

Сунь Сюэ Лань, однако, пыталась не позволить ей сделать это, но Фэн Син Ин была как призрак, преградив ей путь.

Сунь Сюэ Лань быстро выпустила ярко-белый столб света в Фэн Син Ин.

Она должна защитить свою дочь.

Однако она пожалела об этом сразу же. Так как заметила, что Фэн Син Ин улыбнулась ей, эта улыбка была полна насмешки.

Фэн Син Ин не увернулась от светового столба, а вместо этого позволила световому столбу пройти сквозь ее тело.

Она лишь слегка сместилась в сторону, и луч, который должен был пронзить ее сердце, в конечном итоге прошел через ее плечо.

Кровь закапала с плеча Фэн Син Ин.

В то же время Му Сян задрала два рукава Фэн Юэ Сян, ее руки были белыми и нежными, чистыми, как новые, но нигде не было видно зерна, что охраняет песок дворца!

Женщины королевства Цзя всегда с самого детства имели зерно, охраняющее дворцовый песок. Это уникальная традиция страны Цзя.

Поскольку Королевство Цзя отличается от других стран на материке, они обращают внимание на этикет и действительно обеспокоены женским целомудрием.

Семья Фэн происходит от носителей благородных кровей и является одной из наиболее традиционных семей Королевства Цзя.

Естественно, женщины семьи должны иметь на плече зерно, охраняющее дворцовый песок, до свадьбы.

Зерна, охраняющего дворцовый песок, достаточно, чтобы доказать невинность Фэн Син Ин, и этого достаточно, чтобы навсегда разрушить репутацию Фэн Юэ Сян.

Мы Сян также подыграла Фэн Син Ин. Она упала на колени перед Сунь Сюэ Лань и взмолилась:

«Мадам, прошу Вас отпустить леди, не беспокойте мою леди снова, если хотите задушить кого-нибудь, пожалуйста, просто задушите Му Сян вместо юной мисс. Я готова занять ее место».

Всего два предложения. Но они создали бесконечное пространство для воображения.

Оказалось, что эта дама, вторая жена, часто злоупотребляла своим положением в отношении Фэн Син Ин.

Не удивительно ...

Ох.

Большая семья.

Хэй.

Жаль умирать.

Просто скажите, почему тогда история Фэн Син Ин не звучит повсюду.

Оказалось, что этого не допустил второй дядя.

Эй, большая семья - это земля тигров и волков.

Слушая замешательство окружающих, в глазах Фэн Син Ин мелькнули следы презрения.

Хм? Я, Фэн Син Ин играла с вашими предками!

http://tl.rulate.ru/book/11460/575067

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку