Читать Hogwarts: My plants are 100 million points evil / Хогвартс: Мои растения - это 100 миллионов очков зла: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Hogwarts: My plants are 100 million points evil / Хогвартс: Мои растения - это 100 миллионов очков зла: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53: Галлеоны в хранилище

Гринготтс обладает долгой историей. Этот банк, основанный благодаря жадности гоблинов, проявляет чрезвычайную живучесть. На протяжении почти тысячи лет изменялся волшебный мир, и бесчисленные волшебные семьи возникали и угасали. Семьи, связанные кровью, рассеивались из-за смерти членов и различных несчастий, но предпочтения рас не менялись. Все фейри с рождения обычно жаждут сокровищ. Эта природа поддерживает их непрерывный поток в Гринготтс, поддерживая этот банк, который может легально хранить огромные количества галлеонов.

У каждой семьи есть своё хранилище в Гринготтс, но хранилище вечно, а семья — нет. Иногда хранилище остаётся, и в нём много денег, но семья исчезает из-за несчастных случаев. В таком случае, если нет точных доказательств, что кто-то имеет право наследования этого хранилища, оно объявляется заброшенным.

Конечно, гоблины Гринготтс утверждали, что не будут использовать ни один галлеон из заброшенных хранилищ, и на самом деле они этого не делали. Гоблины имеют очень странное отношение к деньгам. Их взгляд на деньги немного похож на драконов из фантастических романов. Они любят сокровища, но только в любви. То, что они любят, — это не стоимость, прикреплённая к сокровищам, а сами сокровища.

Поскольку гоблины считают, что право собственности на все создания гоблинов принадлежит гоблинам, а не тому, кто нанял гоблинов. То же самое касается галлеонов. Металл, используемый для изготовления галлеонов, — это волшебное золото фейри, поэтому все галлеоны должны принадлежать гоблинам.

Просто эта идея ни к чему не привела из-за кулака волшебника, и в конечном итоге она превратилась только в гоблинский банк, используемый для хранения галлеонов, чтобы удовлетворить незначительные и странные желания гоблинов.

Другими словами, чем старше хранилище, тем больше вероятность, что оно будет заброшено, и галлеоны, хранящиеся в нём, — пустая трата. Лучше использовать их, чтобы грабить богатых и раздавать бедным.

Тут Леонард искал заброшенные части ближайшего хранилища, в то время как Мидгард открыл чемодан в своей руке и достал оттуда галлеон. После того как он вытащил около шести-семи сотен галлеонов, Мидгард подошёл к блоку, указал чемодан на обрыв рядом с трассой и высыпал его как мусор.

Из чемодана выкатилось множество камней, покрытых золотой краской, и покатились в бездонную пустоту.

— Ничего страшного, если камень останется здесь? — спросил Мидгард, бросая его.

— Нет проблем, эти краски сами со временем выцветут, так что что если обнаружится куча обычных камней? — Леонард изучал список и сказал, не поднимая головы.

В чемодане не было много галлеонов. На самом деле, деньги Леонарда вместе с деньгами оборотней составляли всего чуть более 600 галлеонов. Остальное было потрачено на камень, покрытый специальной золотой краской.

Леонард использовал свет керосиновой лампы в сочетании с галлеонами, сложенными внутри, чтобы обмануть гоблина, заставив его поверить, что у Леонарда целая комната полна галлеонов. Жадность ослепила его глаза, так что гоблин был готов слушать просьбы Леонарда и выбирать древнее хранилище.

И среди древних хранилищ, должно быть, много заброшенных, и те — цель Леонарда.

Затем пусть Маркус, который сидит снаружи, вызовет беспорядки, заставив гоблинов Гринготтс подумать, что кто-то вторгается, так они найдут Квиррелла, который не идёт обычным путём.

Когда всех отвлекут, беспомощные гоблины сдадутся покорно заклинанию Императиус.

Теперь, стоя здесь с Мидгардом, Леонард означает, что план Леонарда наполовину удался.

— Верно. — кивнул Мидгард, убрал чемодан и проигнорировал галлеоны, сложенные на земле, и пошёл к Леонарду, — Выбрал?

— После отбора всего семнадцать хранилищ. — Леонард бросил список гоблину и указал на номер в нём. — Отведи нас туда.

— Отведи нас туда. — повторил Мидгард. В конце концов, гоблин теперь контролируется её заклинанием Императиус и будет слушать только её слова.

— Да. — согласился гоблин и повёл Мидгард и Леонарда к первому хранилищу.

Придя к двери хранилища, гоблин поднял палец и провел им по двери, сопровождая это хрустящими щелчками замка. С звуком распространяющимся, дверь медленно открылась.

Мидгард с нетерпением заглянул внутрь, но когда дверь полностью открылась, его выражение стало разочарованным. Внутри не было галлеонов, только куча пыльных книг.

— Следующее. — Леонард не удивился и спокойно приказал.

— Следующее, следующее скоро. — Мидгард быстро сказал.

Гоблин тут же закрыл дверь и пошёл к следующему хранилищу.

— Хранилище может не быть полным галлеонами, — Леонард взглянул на разочарованного Мидгарда, — Не торопись и не спеши.

На самом деле, Леонард очень интересовался этими книгами. По словам гоблина, хранилище здесь имеет историю, подобную истории Гринготтс. Боюсь, многие из книг в нём редкие и уникальные. Жаль, что у них нет времени, и они не могут получить ничего, кроме галлеонов.

Только галлеоны появятся в их сундуках.

Второе хранилище, третье хранилище...

Вскоре несколько человек увидели пять хранилищ. Без исключения, эти хранилища содержали другие вещи, даже не один галлеон.

Мидгард немного сломался, и даже Леонард сомневался в жизни.

Неужели это так плохо с удачей?

К счастью, шестое хранилище наконец-то принесло им сюрприз. Открыв хранилище, золотистый свет от керосиновой лампы почти ослепил их.

Внутри было большое количество золотых галлеонов, сложенных как гора. В нём не было даже одной серебряной или медной монеты. Кучи золотых галлеонов заставили глаза Мидгарда покраснеть.

— Быстро одевайся. — Леонард посмотрел на карманные часы и сказал.

На то, чтобы добраться сюда на блоке, у них ушло десять минут, а время, за которое они добрались от современного хранилища до 12-го хранилища, составило семь минут.

Блоки здесь все одинаковые, включая поездку туда и обратно. Охранникам, ушедшим просто посмотреть, потребуется как минимум четырнадцать минут.

Они должны были заполнить коробку галлеонами в течение четырнадцати минут.

С помощью магии Мидгард быстро наполнил хранилище галлеонами. Все они были брошены в чемодан, который был заполнен только на треть.

— Идём, осталось восемь минут. — Леонард подтолкнул.

— Быстрее! быстрее! — Мидгард, который веселился, притворяясь богатым, быстро громко подтолкнул гоблина после того, как услышал это. В это время она была настолько взволнована, что не могла сдержаться.

Далее, Леонард и Мидгард были очень удачливы, и все хранилища, которые они открыли, были полны денег. Хранилища с галлеонами.

В этих хранилищах было много галлеонов. Вскоре чемодан в руке Мидгарда был полным галлеонами, но Мидгард всё ещё не был удовлетворён и хотел положить их в карман. Притворяться немного.

http://tl.rulate.ru/book/114569/4423957

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку