Читать A God Amongst Men / Бог среди людей: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод A God Amongst Men / Бог среди людей: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Остров Тенру

Наруто обнаружил, что добраться до острова не так-то просто: прежде чем преодолеть барьер, скрывавший остров от посторонних глаз, ему пришлось пройти через море. Несмотря на все его возражения против посещения этого места, поскольку он не мог понять многих вещей, и на множество вопросов, возникавших в его голове, он заставил себя отправиться на этот остров, и это заняло гораздо больше времени, чем он ожидал. Он вернется к Айке позже, чем предполагал.

Как только Наруто приземлился на остров, у него возникло ощущение, что что-то или кто-то не хочет видеть его здесь. Он чувствовал, что за ним кто-то наблюдает; что-то смотрело на него, говоря, чтобы он убирался прочь, потому что он нарушил границы. Но ему было велено прийти сюда, и, несмотря ни на что, он не собирался уходить, не обыскав всю землю.

Несмотря на то что он все еще чувствовал враждебность, он не собирался уходить. Это было важно для него, для его существования. Зереф был одним из главных героев большинства книг, которые он читал. Несмотря на то что он был черным магом, в магии он был гением. Если бы он был хорошим человеком, то наверняка стал бы мудрецом шести путей этого мира. Многие злые люди почитали его имя, а некоторые поклонялись ему.

Он был самым могущественным черным магом из всех, кто когда-либо жил. По словам Хисуи, именно этот маг превратил Акнологию, дракона апокалипсиса, в дракона. Акнология - еще одно страшное имя. Наруто не верил, что кто-то видел черного дракона за это время. Но он не сомневался, что дракон был настоящим.

Зереф привел слово к хаосу и почти уничтожил все. Значит, у этого человека должны быть все ответы о людях этого мира. И все же он был злым человеком. Сможет ли он выстоять? Этого человека называли самым злым магом, что могло остановить его от попытки убить его, как только он найдет его, если он вообще был на этом острове? Что он вообще здесь делал? Если его репутация соответствовала действительности, то он должен был сеять хаос в этом мире, а не сидеть в уединении.

Вопросов было много; возможно, именно поэтому он и пришел сюда - чтобы получить ответы, если черный маг действительно жив и готов рассказать свою историю. Что ж, они могут "похвастаться" былой славой. Зерефу было чем похвастаться в свое время, и у него было много историй о том, как он был богом демонов.

После нескольких часов поисков Наруто наконец нашел человека. Это был совсем молодой человек. Он не видел ни одной фотографии чернокожего Зерефа, чтобы опознать его. Даже увидев выражение лица юноши, он не мог сказать, что это Зереф. Но что-то внутри подсказывало ему, что это и есть пресловутый черный маг.

Чтобы убедиться в этом, Наруто спросил: "Может быть, это ты, Зереф?". При этом он улыбался мальчику. Улыбка определяла его личность. Он не мог забыть ее, потому что она была частью его самого.

Юноша спокойно смотрел на него; он сидел, прислонившись к стволу дерева. Затем он встал, прежде чем ответить. Кто ты? Выражение лица юноши резко изменилось с несколько подавленного на серьезное.

Наруто нахмурил брови, услышав вопрос. Не стоило так формулировать вопрос, лучше было бы сказать: "Кто ты?". Улыбка не сходила с его лица. Он не обиделся на эти слова: он знал, кто он и что он, и его не должно было волновать, что о нем говорят.

Зереф покачал головой: "Я не ошибся", - сказал он. Кто ты? В тот момент, когда ты коснулся этого острова, я почувствовал, как что-то приближается ко мне, а когда ты достиг меня, я почувствовал нечто, что заставило меня восстановить контроль над моей магией.

Значит, ты Зереф", - сказал Наруто. Он не ожидал, что темный маг окажется таким. Физически он выглядел как простой подросток. Но это могло быть связано с его бессмертием, которое означало, что он не стареет. Он ожидал чего-то другого, не такого, как сейчас.

Вопросы нахлынули на него, как потоп, от которого вздымаются морские волны. Несомненно, это был он; человек, о котором он так много узнал. Человек, к которому его послали. Ничего особенного не было сказано, но ему велели приехать на этот остров и увидеть Зерефа. И что теперь делать? Расспросить мага или просто уйти?

Мужчина выглядел достаточно серьезным, и он сделал несколько интересных заявлений. Судя по тому, что он видел раньше и что видел сейчас, Наруто мог сказать, что не все об этом человеке было написано в книгах. В этом черном маге было гораздо больше, чем то, что о нем писали. Это вызвало у Наруто любопытство, и он захотел сесть и поговорить с ним.

"Я тот, кто я есть, и тот, кто я есть. Меня зовут Наруто Узумаки", - добавил Наруто.

Зереф молча смотрел на него, а затем подошел к нему. Остановившись в нескольких сантиметрах от него, он положил два пальца на лоб Наруто. При соприкосновении черный туман окружил Зерефа, а белый - Наруто, после чего оба взорвались и разделили их.

Зереф и Наруто остались на ногах, лишь немного отстранившись друг от друга. Твоя настоящая магия сводит на нет некоторые элементы моей магии, и то же самое относится к моей магии. Я не думал, что кто-то настолько сильный может существовать в эту эпоху. Ты не чувствуешь себя человеком, кто же ты на самом деле?

Наруто вздохнул и сел на траву вокруг них. Похоже, ему предстоял вежливый разговор с темным магом, и никто не собирался стрелять в него заклинаниями. Черный маг перед ним не казался таким уж злым, как он читал, но он не мог отрицать ощущение сырой темной силы, которое он почувствовал, когда их магия столкнулась. Этот человек был так силен, как написано в книгах.

Наруто спокойно посмотрел на мага и потерял улыбку. Я человек, но за мою силу и поступки меня прозвали демоном.

Зереф снова сел возле ствола дерева и прислонился к нему. Подул теплый ветерок, подняв несколько опавших листьев. Прошло несколько мгновений, и все успокоилось.

Черный маг был искренне удивлен, что такая "штука" может стоять прямо перед ним. Он не мог сказать, что это "нечто" было человеком. Оно могло быть одето в человеческую плоть, говорить как человек, ходить как человек и улыбаться как человек, но чувства подсказывали ему, что это "нечто" - не человек. Он также не мог сказать, что это демон. За всю свою долгую и несчастную жизнь он не встречал никого и ничего подобного.

Он сидел здесь и ждал, пока Нацу вырастет и станет достаточно сильным, чтобы убить его. Учитывая все, что произошло, только Нацу мог достичь такого уровня. По крайней мере, он так считал. Но, глядя на этого псевдочеловека, он не мог сказать, что эта тварь ему не ровня. Однако в нынешнем состоянии оно не могло его победить. Но он мог бы, если бы полностью контролировал всю ту всепоглощающую демоническую силу, которую ощущал.

Глядя в его глаза, Зереф мог сказать, что они в чем-то похожи: они видели слишком много, видели смерть многих людей.

Но самое интересное, что одного присутствия этого "существа" было достаточно, чтобы оттолкнуть его. Как будто они были противоположностями, с похожим, но разным прошлым. Поговаривали, что за свою силу и поступки его называли демоном. Но в одном он был уверен: в этом мире такого не бывает, иначе он бы об этом знал. Это привело его к выводу.

Ты ведь не из этого мира, верно?

Ощущение, что за ним кто-то наблюдает, не покидало его. Зереф, похоже, не замечал этого или не мог заметить. 'Мы ведь не одни на этом острове?'

Тот факт, что Наруто чувствовал их присутствие, только подтверждал некоторые мысли Зерефа о том, что перед ним "человек". Несмотря на то, что он не мог их видеть, он чувствовал их присутствие, как и Наруто. Нет, есть кто-то еще...

http://tl.rulate.ru/book/114502/4436780

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку