По дороге к Ичираку Рамен Лиули и Байцао Цинчуань шли, разговаривая. Лиули спросила Байцао Цинчуань: "Цинчуань, ты когда-нибудь ел рамен в Ичираку?"
Байцао Цинчуань покачал головой и ответил: "Нет, я только слышал о Ичираку Рамен, но никогда не пробовал! Разве он вкусный?"
Лиули улыбнулась и сказала: "Не волнуйся, Ичираку Рамен — мой любимый. Если ты попробуешь его однажды, непременно захочешь есть его снова! Честно говоря, их рамен действительно очень вкусный!"
"Правда? Тогда я обязательно должен попробовать! Лиули-кун, ты, наверное, прав!" — ответил Байцао Цинчуань с улыбкой.
До Ичираку Рамен было далеко от дома Байцао Цинчуань. Они шли и смеялись, разговаривая. Меньше чем через десять минут они оказались перед дверью Ичираку Рамен.
Увидев, что Ичираку Рамен уже открылся, Лиули улыбнулась и сказала Байцао Цинчуань: "Пойдем, я приведу тебя внутрь, чтобы поесть рамен!"
Байцао Цинчуань кивнул и последовал за Лиули в Ичираку Рамен.
"Доброе утро, что вы, ребята, хотите поесть?" — как только Лиули и Байцао Цинчуань вошли, дядя Ичираку с энтузиазмом обратился к ним.
"Я хочу тонкоцу чар сю рамен, спасибо!" — мужчина подошел к высокому столику и сказал дяде Ичираку.
"Хорошо, а что этот мальчик хочет поесть?" — дядя Ичираку кивнул Лиули, затем посмотрел на Байцао Цинчуань и спросил.
Байцао Цинчуань посмотрел на рамен в меню, а затем скромно сказал: "Я хочу тот же рамен, что и он, спасибо! Ах, кстати, я не хочу в своем рамене кориандра!"
"Хорошо, подождите немного!" — дядя Ичираку сказал им и начал готовить рамен.
"Лиули, ты уже ел здесь?" — Байцао Цинчуань сел рядом с Лиули и прошептал.
Лиули повернулась и улыбнулась, глядя на Байцао Цинчуань: "Да, я ела здесь однажды. Заказывала рамен с копченым мясом из костей, он был очень вкусным!"
Байцао Цинчуань улыбнулся и кивнул, затем стал наблюдать, как дядя Ичираку готовит рамен.
В это время Лиули спросила у дяди Ичираку: "Дядя Ичираку, почему я сегодня не видела вашу дочь Пучан?"
Дядя Ичираку улыбнулся и ответил: "Она, наверное, все еще спит дома и еще не встала. Она такая ленивая!"
"Лиули, кто такая Пучан?" — Байцао Цинчуань посмотрел на Лиули и спросил.
"Пучан — это дочь дяди Ичираку! Она на несколько лет старше нас!" — Лиули ответила, глядя на Байцао Цинчуань.
После долгого ожидания более десяти минут их рамен с копченым мясом из костей наконец был готов.
"Две маленькие друзья, ваш рамен с копченым мясом из костей готов, но в этой миске нет кориандра!" — как сказал дядя Ичираку, он принес две миски рамена Лиули и Цинчуаню.
"Спасибо!"
"Спасибо!"
"Ешь быстрее! Цинчуань, этот рамен вкусный!" — Лиули взяла пару палочек и передала их Байцао Цинчуань, а затем сказала.
"Хорошо, спасибо, Лиули-кун!"
Сказав это, Цинчуань взял палочки и начал есть рамен в своей миске.
"Это действительно вкусно, Лиули-кун! Впервые я ем такой вкусный рамен, и бульон тоже очень вкусный! Копченое мясо в этом рамене жирное, но не жирное, бульон вкусный и насыщенный, а домашний рамен очень жевательный!" — Байцао Цинчуань ответил, сделав глоток бульона.
"Я же говорила, что вкусно! Ладно, ешь быстрее!" — после этого Лиули тоже начала есть рамен в своей миске.
Байцао Цинчуань также с аппетитом начал есть рамен в своей миске.
http://tl.rulate.ru/book/114456/4410363
Готово:
Использование: