× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Starting as the Godslayer, I will execute the gods / Начиная с роли Богоубийцы, я буду уничтожать богов.: Глава 106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Системное сообщение: Вы уничтожили "Алтарь Плоти и Крови".]

[Вы получаете 5 дополнительных очков здоровья.]

Люси заметила, что что-то упало. Она незаметно бросила взгляд на Су Мяо и тихо подняла предмет. Но Су Мяо схватил Люси за шею и поднял вверх.

— Ууу!

Люси вскрикнула и смотрела на Су Мяо, уже с слезами на глазах. Су Мяо жестоко вырвал карту изо рта Люси.

— Ты не можешь съесть эту штуку.

Су Мяо стряхнул с карты слюну Люси и протер её по своим блестящим и гладким волосам. Затем он развернул карту и прочитал следующую информацию.

Название предмета: "Печать Ползучего Хаоса"

Атрибуты предмета: Нет

Описание предмета: Используется для запечатывания трещин пустоты.

— Трещины пустоты?

Су Мяо размышлял над этой картой, предполагая, что заражённый человек использовал силу внешнего бога, чтобы открыть трещины пустоты и получить силу из них.

Или, возможно, после открытия трещины пустоты, были призваны какие-то необычные существа...

Конечно, это всего лишь догадки Су Мяо, но в любом случае, трещина пустоты должна быть связана с заражённым, поэтому ему нужно лишь найти эту трещину, и все станет ясно.

— Люси, пошли, найдём выход.

Системные копии обычно строго регулируются, и практически нет дорог, которые обречены на смерть или не могут быть пройдены, хотя это и не абсолютно.

Так, ситуация, в которой оказался Су Мяо, изначально была копией 1-звёздного уровня, но вход и выход были заблокированы, а система не всемогуща. Вероятно, в этой копии были какие-то баги.

Су Мяо решил, что обязательно должен приобрести взрывчатку или бомбы, когда вернётся в главный город, иначе было бы слишком стыдно столкнуться с ситуацией, когда нет выхода.

В тот момент, когда Су Мяо вошёл в зал, он вдруг услышал шумные шаги.

Затем несколько красных лазерных лучей пронеслись мимо.

Перед ним оказались трое полностью вооружённых бойцов, одетых в чёрные стандартные бронежилеты, международные стандартные ночные视镜ы, шлемы 4-го уровня защиты от пуль и т.д.

— Отчёт капитану, обнаружен мужчина и собака!

Это была стандартная тройка штурмовой команды, с атакующим спецназовцем впереди, быстрым стрелком с пистолетом слева и третьим человеком, выполняющим роль разведчика, отвечающего за сбор информации и другие задачи.

— Руки вверх!

— Иначе мы будем вынуждены применить силу.

Су Мяо сузил глаза. Он естественно заметил этих трёх полностью вооружённых офицеров задолго до этого, но не хотел иметь с ними никаких пересечений или конфликтов.

— Выстрел!

Атакующий спецназовец впереди отдал приказ и быстро нажал на спусковой крючок. MP9 быстро выпустил три пули. Это был режим трёх выстрелов.

Су Мяо не шелохнулся, и "Звёздный Цвет" парил в руке Су Мяо, словно дракон. Свет клинка изгибался под странным углом и быстро отрезал три удара.

— Дзынь, дзынь, дзынь!

Звёздный свет словно радужная лента, распыляя пулю, и две другие попали в лезвие длинного меча.

Су Мяо взглянул на пулю, встроенную в лезвие, и мгновенно распознал тип пули.

9-миллиметровые пули dum-dum действительно полезны при столкновении с монстрами из плоти. Это пули расширяющегося типа, которые не обладают проникающей силой, но имеют чрезвычайно высокую поверхностную смертоносность.

Проще говоря, большинство обычных пуль при атаке плоти вызывают проникающие раны, оставляя на теле отверстие размером с большой палец.

Но пули dum-dum отличаются. Они вызывают меньше проникающих ран, но проникают в поверхностный слой кожи, вызывая множество порезов и формируя отверстия размером с кулак.

Помимо оружия и снаряжения на них, можно подтвердить, что это была быстро реагирующая сила на подземелье.

Но если они нацелятся на него, то Су Мяо не пожалеет о своём бессердечии.

Прежде чем Су Мяо успел сделать ход, Люси рядом с ним быстро разорвала трещину в пространстве, одним когтем разорвала основное оружие атакующего игрока, а затем откусила пистолет другого члена команды, разгрызла его на куски и проглотила.

Наконец, неописуемая сила проявилась из тумана её хвоста и с тусклым светом хлестнула в последнего члена команды.

Всего за пять секунд Люси решила судьбу трёх хорошо обученных атакующих игроков и захватила их оружие.

— Прогресс, Люси.

Трещина в пространстве открылась, и Люси оказалась у ног Су Мяо, бросив сломанный пистолет-пулемёт и виляя хвостом, как будто прося похвалить.

Увидев, что Су Мяо не двигается, она несколько раз подтолкнула сломанный пистолет к Су Мяо.

Иногда Су Мяо чувствовал, что эта собака очень умна, но иногда она была очень глупа.

Например, в этой ситуации она даже думала, что Су Мяо ест металл, как она.

Су Мяо погладил собаку по голове и посмотрел на кричащих коммандос, сказав Люси.

— Я не буду есть, ты ешь.

С шумом и густыми шагами врываются семь-восемь вооружённых людей с оружием.

— Команда 3, ответьте, если слышите меня!

— В зале ожидания что-то происходит, подкрепление для команды 3!

Они увидели мужчину, поглаживающего собаку неподалёку, а их товарищи кричали поблизости.

За несколько секунд они мгновенно разделились на две команды, шесть полностью вооружённых игроков нацелили оружие на Су Мяо, а оставшиеся двое проверяли раненых членов команды.

— Командир, мы столкнулись с существом, предположительно боссом подземелья, в зале ожидания.

Один из членов команды держал рацию и кратко доложил, его взгляд никогда не отрывался от Су Мяо и Люси с начала и до конца.

...

Сю Тао, глава отдела безопасности, тщательно осматривал тела, все из которых потеряли свои внутренности.

Некоторые тела были свежими, но некоторые уже вступили в стадию разложения.

Затем его рация зазвонила, и содержание сообщения было кратким, но срочным.

Сю Тао положил рацию и быстро обратился к девочке-лолите и мальчику рядом с ним.

— Чу Луоли, Сяо Янцзин, идите со мной, в зале ожидания что-то происходит.

Прежде чем двое успели опомниться, Сю Тао уже ушёл вперёд.

— А, что происходит? Мне нужно вскрыть это тело? — Сяо Янцзин, держащий скальпель и надевший медицинские перчатки, был в замешательстве.

— Глупый, поспеши, кажется, капитан что-то обнаружил.

Чу Луоли, полностью вооружённый рядом с ним, не стал говорить лишнего, а просто потащил мальчика в очках и последовал за Сю Тао.

Вскоре Сю Тао и двое других прибыли в зал ожидания. В зале ожидания, как и ожидалось, не появилось ужасного монстра. Кажется, тот, кто противостоял их команде, был... молодой человек, играющий с собакой.

Увидев, что пришли основные силы команды, командир спецназа спросил.

— Командир, цель аномальна, следует ли нам подавить её силой?

Сю Тао не задумываясь ответил: — После аннулирования копии все аномалии должны быть подавлены силой, при необходимости можно запросить особое оружие поддержки.

— Выполняйте приказ.

— Да!

http://tl.rulate.ru/book/114449/4411370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода