Он вздрогнул, увидев Робба Старка, спешащего через двор с управляющим рядом. Его волк, значительно более крупный, чем у Джона, следовал за ним. Тирион прищурился, когда мальчик приблизился. В его воспоминаниях лорд Робб Старк всегда принимал его с подозрением и неприязнью, которых его матери удалось посеять в душе мальчика после падения Брана. Ему было неприятно испытывать на себе такое облегчение и ожидание. Но Тирион не чувствовал себя незваным, ковыляя вперед, чтобы поприветствовать молодого лорда.
— Лорд Тирион, — сказал Робб, остановившись перед ним и склонив голову. Это было совсем не так, как в первый раз, когда он вернулся в Винтерфелл, когда на коленях мальчика лежал нераспечатанный меч. Тирион неловко наклонил голову в ответ.
— Прости меня, юный Старк, — проворчал он, — я не так хорошо владею искусством верховой езды, как может показаться.
— Вайон, проводи лорда Тириона в его покои, — сразу же приказал Робб, обращаясь к стоявшему рядом с ним человеку.
— Сию минуту, милорд, — ответил Вайон. Он позвал одного из мальчиков, чтобы тот отнес вещи Тириона, и сам Тирион последовал за ними в замок, понемногу восстанавливая чувствительность в икрах. Он шел, прихрамывая, по знакомому коридору, как вдруг его отбросило назад, и он неуклюже растянулся на твердых камнях.
— Лето!
— Бран! — Тирион услышал, как Вайон выругался: — Твой брат запретил тебе бегать по коридорам с этим зверем!
— Мы участвовали в гонках, — запротестовал Бран. Тирион с трудом поднялся на ноги. Почувствовав под локтем чью-то руку, он поднял голову и увидел лицо Брандона Старка. Его маленькое личико было встревожено, на щеках заметно проступили два цветных пятна.
— Лето не хотел, — настаивал он, помогая Тириону встать. Вайон заворчал и поддержал его с другой стороны.
— Извинись перед лордом Тирионом, — приказал Вайон. — Он гость вашей семьи.
— Простите, — сказал Бран, шаркая сапогом по камню, — Лето не хотел этого.
— Не беда, — солгал Тирион, чувствуя, как на бедре начинает расти синяк. — Не беспокойте мальчика из-за этого. Что такое синяк для мальчика, стоящего на ногах? Бран посмотрел на Тириона, словно впервые узнавая его.
— Ты брат королевы! — воскликнул Бран, его лицо озарилось. — Ты пришел со Стены? Мой брат там! Он в безопасности?
Тирион подавил смех.
— Да, маленький лорд, — сказал он Брану. — Я провел много времени с Джоном Сноу. Он в порядке, как и ваш дядя.
— А он скоро вернется? — спросил Бран, переминаясь с ноги на ногу. — Отец сказал, что Джон не останется навсегда, как дядя Бенджен.
— На Стене есть работа, — мягко сказал ему Тирион. — Он вернется, но нескоро. Он планирует присоединиться к отряду к северу от Стены.
Бран перестал подпрыгивать, его лицо разрывалось между благоговением и разочарованием.
— У меня есть кое-что для тебя, — продолжил Тирион, потянувшись за плащом. Он достал пачку писем и выбрал то, что предназначалось мальчику, стоящему перед ним. Бран с нетерпением взял письмо.
— Это тебе и малышу, — сказал Тирион, — от твоего брата.
— Джон уже видел великана? Старая Нэн говорит, что за Стеной есть великаны.
— Думаю, он бы рассказал тебе, если бы видел, — устало улыбнулся Тирион.
— Иди и найди своего брата, — сказал Вайон Брану, положив ему руку на плечо. — Лорд Тирион устал после путешествия.
Бран побежал, не оглядываясь, а Тирион с благодарностью последовал за Вайоном в свои покои.
— Лорд Старк просит, чтобы вы присоединились к нему и его матери за ужином, — сказал Вайон с коротким поклоном. — За вами пришлют кого-нибудь, когда вы отдохнете.
— Увы, было бы невежливо отказать хозяину, — проворчал Тирион, но лицо Вайона оставалось суровым.
— Конечно, — сказал Тирион, со вздохом садясь. — Скажи им, что я на службе у Дома Старков.
— Очень хорошо, милорд. — Вайон кивнул и ушел, оставив Тириона наедине с мыслями о мягких мехах и пуховой постели.
— Лорд Тирион, садитесь, пожалуйста, — сказал Робб Старк, когда Тирион вошел. Мальчик сидел за столом, держась примерно так же, как его отец. Рядом с ним сидела мать, ее лицо было холодным и закрытым. Тирион колебался, положив руку на стул перед собой. В отсутствие остальных ему вдруг показалось, что он смотрит на поле боя. Он уже однажды сражался с этим человеком на войне; с человеком, убитым по приказу его отца. Когда-то он семь раз проклял Кейтилин Старк и всех, кого она любила. Всего этого можно было бы избежать, если бы не ее высокомерие. И все же в их глазах не было ничего подобного. Не суди о человеке по тому, чего он не совершал, напомнил себе Тирион, но и не забывай, на что он способен.
— Лорд Робб, — приветствовал Тирион. — Леди Кейтилин.
— Надеюсь, ваше путешествие было приятным, — сказал Робб. Тирион наблюдал, как его пальцы барабанят по столу, подкупая своим ровным тоном. Кейтилин, сидевшая рядом с мальчиком, внимательно наблюдала за Тирионом.
— Оно не было смертельным, — ответил Тирион, потягивая вино из своего кубка. — Я доволен этим. Я никогда не любил холод — он слишком напоминает мне о смерти.
— Ты почувствуешь запах приближающихся мертвецов.
— Думаю, я их тоже увижу, Джон Сноу.
— Это первое предупреждение. Ты чувствуешь холод, словно огонь в легких.
— Скоро ты отправишься на юг, — сказал Робб. — У тебя будут наши самые быстрые лошади и северные люди в твоем распоряжении.
http://tl.rulate.ru/book/114427/4487197
Готово:
Использование: