Готовый перевод I Made the Horror Game Boss Fall for Me / Я заставил босса игры ужасов влюбиться в меня: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день я пришел в класс.

После объяснения системы я понял, что в этой игре, за исключением игроков, все, кого я сейчас вижу, являются NPC.

Но здесь NPC днем похожи на обычных людей, только ночью превращаясь в персонажей ужасов.

Я пытался утешить себя, просто вести себя нормально, относиться к ним как к обычным одноклассникам.

Я хотел пересесть.

Но одноклассник сказал: Без разрешения учителя вы не можете пересесть.

Я пошел к учителю, но мне отказали.

Выбора не было, мне пришлось продолжать сидеть рядом с ужасным последним боссом.

Во время урока Шан Мо сидел рядом со мной.

От него исходил слабый лимонный аромат.

— Где мое молоко? — он протянул руку.

Я был ошеломлен.

Обычно к этому времени я бы приготовил много закусок и молока, чтобы порадовать его.

Но сегодня я решил больше не беспокоить Шан Мо, зачем мне с ним флиртовать?

— Я... Я забыл это купить. Я куплю это завтра.

— Хорошо.

Я намеренно проверил, передав ему золотой ключ: Вот, ты должен забрать это обратно.

Он многозначительно сказал: Я дал это тебе, сохрани это. Не отдавай это никому другому, иди и делай свое дело..

Я кивнул.

Я была уверен в этом, он действительно хотел, чтобы я поторопился и открыл коробку, бросился навстречу своей смерти.

Я бережно хранил три ключа, не желая их выбрасывать.

Система сказала мне, что, согласно правилам, если я заберу ключи из игры, три ключа можно будет обменять на три миллиона, хотя до сих пор никто не смог забрать три ключа из игры.

За обедом я намеренно избегал Шан Мо, не осмеливаясь следовать за ним, как хвост, как раньше.

Неделю спустя.

Я только вошел в класс, когда Шан Мо остановил меня.

Выражение его лица было таким, как будто он поймал крысу, он нахмурился: Ты в последнее время не обедал со мной? Ты ведешь себя немного странно.

Мог ли он заметить что-то неладное, испытывал ли он меня?

— Я сел на диету... Я не хочу обедать. — Я тут же придумал причину.

Его брови глубоко нахмурились: Тебе не нужно садиться на диету, это вредно для твоего здоровья.

Сказав это, Шан Мо ушел.

Незадолго до начала занятий он вернулся.

Он нес большую сумку с закусками, хлебом и молоком, ставя их на мой стол.

— Ешь, не умирай с голоду.

Я был удивлен.

Раньше я всегда приносил закуски для Шан Мо, но на этот раз он был тем, кто предлагал закуски мне.

Я был несколько польщен.

Кажется, мои постоянные подарки на закуску Шан Мо все-таки возымели какой-то эффект. Босс ужасов отвечал мне взаимностью, угощая меня закусками, это то, что вы называете "давать и брать".

Пока мы ели закуски, взгляд Шан Мо не отрывался от меня.

Его взгляд был слишком пристальным, чтобы я мог его игнорировать.

— Ты перестал преследовать меня в последнее время.

Мое сердце пропустило удар, и я натянуто сказал: Я просто подумал, что беспокоил тебя все это время. Я больше не буду цепляться за тебя.

Выражение лица Шан Мо смягчилось: Значит, ты больше не преследуешь меня?

Я кивнул: Да.

Глаза Шан Мо наполнились эмоциями, затем он тихо усмехнулся: хорошо, тебе больше не нужно меня преследовать.

Пока я недоумевал, что он имел в виду, он продолжил: У тебя уже есть три ключа, почему ты до сих пор не открыл коробку?

Мои глаза расширились, он говорил так прямо.

Он подтолкнул: Это потому, что ты не можешь расстаться со мной?

Я мог только кивнуть, все, что он сказал, было правдой.

Он посмотрел на меня, в уголках его рта появилась улыбка: Не парься, просто иди открой коробку. Коробка в общежитии 206, в твоей комнате.

Он заставлял меня открыть его!

К счастью, я уже договорился с системой о выходе из этой хоррор-игры в 18:30 вечера.

Я планировал продолжать откладывать.

Я не собирался открывать коробку.

Он пристально посмотрел на меня: Ммм, увидимся вечером.

Мои пальцы слегка дрожали, холодок пробежал по спине и пронзил сердце.

Ему не терпелось убить меня!

В тот вечер, с тяжелыми мыслями, я вернулся в мужское общежитие 206.

Я стоял у двери комнаты, мимо меня прошел Сюй Чжи Лан.

Я почувствовал, что Янь Дон и Сюй Чжи Лан наблюдают за мной со странными выражениями лиц, затем они быстро закрыли дверь.

Я не придал этому большого значения.

Я уже договорился с системой вывести их из игры в день моего ухода, считая это гуманитарным актом.

В общежитии действительно была коробка.

Я посмотрел на коробку, и вдруг у меня ужасно разболелась голова.

Затем мое тело стало неподвижным.

Как раз в этот момент дверь моего общежития с силой распахнулась.

Вошли Сюй Чжи Лан и Янь Дон.

И черный жук выполз из моей шеи в сторону Сюй Чжи Лана.

Система издала резкий крик: [Мастер, я обнаружил, что эта ошибка является паразитическим червем. Он поместил на вас паразитического червя. Паразитический червь не только следит за тем, что вы делаете, но и использует свой токсин, чтобы парализовать все ваше тело. Должно быть, он также узнал о ваших трех ключах через паразитического червя.]

Я вдруг вспомнил, что, когда я получил второй ключ, Сюй Чжи Лан злобно угрожал мне, и на следующий день у меня заболела шея.

Должно быть, именно тогда он подсадил мне червя-паразита.

Любой, кто получит ключи, станет мишенью его подлых средств.

Нервничая, я спросил: "Что мне теперь делать?"

[Я все еще заряжаюсь, пройдет еще пять минут, прежде чем я смогу собрать энергию, чтобы вытащить твою душу отсюда. До тех пор я не могу предпринять никаких действий. Итак, Учитель, тебе остается только ждать.]

Я мог только беспомощно наблюдать, как Сюй Чжи Лан и Янь Дон обыскивают общежитие.

Две минуты спустя три ключа были найдены под моей кроватью.

Я хотел сказать, что ключи бесполезны, но система напомнила мне не портить сюжет, иначе я буду наказан.

Сюй Чжи Лан, держа в руках три ключа, торжествующе улыбнулся: Как и ожидалось, ты хотел оставить их все при себе!

Я беспомощно сказал: Лучше не связываться с ключами.

Но за мое предупреждение я получил жестокую пощечину от Сюй Чжи Лана.

Мое лицо горело от боли, и я почувствовал тошноту.

Я думал о том, чтобы забрать их с собой из хоррор-игры, но недооценил их жадную натуру.

Янь Дон сказал Сюй Чжи Лану: Теперь, когда мы нашли ключи, что нам делать?

— Убей его, тогда будет на одного человека меньше, с кем можно будет разделить призовые деньги. Миллиард для нас, по пятьдесят миллионов каждому, если он будет включен, мы потеряем больше десяти миллионов.

Тень колебания и борьбы промелькнула на лице Янь Дона, но затем он посуровел.

— Хорошо, давайте убьем его!

Холод проник в мое сердце, распространяясь по всему телу.

Я действительно собирался здесь умереть?

"Система..."

[Мастер, подождите, осталось тридцать секунд...]

Янь Дон держал кинжал, целясь им в меня.

Но внезапно он развернул кинжал и жестоко вонзил его в грудь Сюй Чжи Лана.

http://tl.rulate.ru/book/114403/4400641

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода