Читать Game of Thrones: Viserys the Three-Headed Dragon / Игра престолов: Визерис Трехглавый Дракон: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Game of Thrones: Viserys the Three-Headed Dragon / Игра престолов: Визерис Трехглавый Дракон: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Висерис сразу перешел к сути: "Ты планируешь предоставить мне возможность заполучить дотракийское войско, я прав, Иллирио?"

"Да, Ваше Величество," — не скрывал Иллирио, "именно это я и планирую сделать."

Висерис не стал обсуждать, как это осуществить, и, казалось, у него были другие мысли, а Иллирио не настолько нагл, чтобы вмешиваться.

Висерис спросил: "Как ты думаешь, я смогу вернуть трон, опираясь на это иностранное войско?"

Иллирио ответил сухо: "Ваше Величество, дотракийская кавалерия — самое храброе войско, которое я когда-либо видел."

Висерис кивнул: "Я должен похвалить тебя, Иллирио, за то, что ты сумел предложить план, который кажется осуществимым."

Иллирио убрал улыбку и нахмурился: "Ваше Величество, вы считаете этот план неосуществимым?"

Он притворился озадаченным, будто его план пренебрегали, и его слова содержали тонкость, вынуждая Висериса выразить свое отношение.

В данный момент сущность их отношений — "сотрудничество", а "господин-подчиненный" лишь на поверхности. Поскольку план Иллирио не нравится, его покорность в словах сдерживается, и кажется, что он готов прекратить сотрудничество в любой момент.

Поведение Иллирио вполне нормально. Если бы он был здесь, он, вероятно, считал бы его лишь одним из многих влиятельных людей, с которыми он сталкивался. Он — спасательный круг, который он наконец схватил. Возможно, он будет вынужден снизить свою позицию и стать лестничным.

"Конечно нет," — Висерис не придал значения реакции Иллирио и продолжил свои рассуждения: "Ты очень прозорливый бизнесмен, Иллирио, я все еще так думаю. Твой план совершенно бесполезен. Это хороший план, но он не подходит мне прямо сейчас."

Иллирио спросил серьезно: "Ваше Величество, у вас есть другой план?"

Висерис высказался красноречиво: "Иллирио, ты знаешь, что мне сейчас больше всего нужно — это время."

Иллирио был очень сотрудническим: "Время?"

"Да, время," — Висерис не объяснил, но посмотрел в лицо Иллирио и спросил: "Ты, кажется, не веришь?"

Иллирио поднял глаза и посмотрел на Висериса, не говоря ни слова: [Разве я выглядел так, будто не верю? У тебя есть что сказать? ]

Иллирио был немногословен, но все же сделал поспешное объяснение: "Ваше Величество, я не верю, я просто хочу уточнить. Я не знаю, что Ваше Величество имеет в виду под 'временем'?"

Висерис все еще не объяснял и спросил снова: "Ты действительно думаешь, что дотракийское войско может помочь мне восстановить мою страну?"

Иллирио лишь сказал: "Я не могу представить, что король без войска рядом сможет вернуться на трон."

Висерис отозвал свой взгляд от нечитаемого лица Иллирио и посмотрел на ряд дотракийских кавалеристов перед ним, постепенно отступающих с "подарками".

Почему Иллирио и Варис назначили ему дотракийцев?

Эти дотракийцы не носят доспехов и господствуют на дотракийских равнинах. Они варварски и жестоки. Они живут грабежами и массовыми убийствами городов, которые грабят.

Высадка в Вестеросе с таким войском вовсе не для восстановления страны, а для того, чтобы стать целью.

Даже если они и позаимствуют войска и лошадей, эти заимствованные войска и лошади не будут слушаться Висериса.

Пока они говорили, он дважды задал Иллирио один и тот же вопрос, пытаясь увидеть что-то странное в его выражении, но этот парень был очень гладким, и на его лице не было ни намека на какое-либо другое намерение.

"Конечно, король не может быть без войска рядом, но сейчас это просто не так," — Висерис выглядел высокомерно.

Иллирио спросил: "Могу я спросить, откуда у Вашего Величества армия?"

"Конечно," — Висерис собирался ответить подсознательно, но быстро замолчал и поднял новый вопрос: "Расскажи мне, губернатор Иллирио, знаешь ли ты что-нибудь о ситуации в Вестеросе?"

Иллирио, казалось, не возражал против того, что Висерис сменил тему, и просто ответил ему: "Я предполагаю, что Ваше Величество собирается мне рассказать."

Висерис был очень доволен ответом Иллирио, будто показывая реальность, о которой знал только он: "Разве ты не видишь, губернатор Иллирио, что сегодня в Вестеросе под троном разбойника три наследника? Под великим королевством семь зарытых кувшинов дикого огня. Просто искра и вспыхнет огромный дикий огонь."

Иллирио подумал, что Висерис скажет что-то шокирующее и секретное, но он был почти шокирован Висерисом. Хотя его мысли были сложны, он все же ответил сотруднически: "Ваше Величество, пожалуйста, объясните, я просто бизнесмен и мало что знаю о политике."

Висерис продолжил: "Когда произошла Танцы драконов в Доме Таргариенов, было только два наследника, и они бились кроваво."

"Ваше Величество, простите мое невежество. О двух наследниках Танцев кровавых драконов, о которых вы говорите, это Ренейра и Эйгон из черной и зеленой партий? Интересно, кто сейчас три наследника?"

Танцы драконов были кровавой гражданской войной в середине династии Таргариенов. Она возникла из борьбы между Ренейрой, старшей дочерью Висериса I, и Эйгоном, старшим сыном его второй жены Эллисон, за наследование Железного трона. Эта гражданская война напрямую привела к вымиранию драконов Дома Таргариенов.

Висерис разъяснил: "Первый наследник — естественно, Джоффри Баратеон, он старший сын и наследник Разбойника, второй — нынешний герцог Штормового Предела, Ренли Баратеон. Латеоном, а третий — нынешний герцог Драконьего Камня, Станнис Баратеон."

Хотя он ожидал услышать очень возмутительное обсуждение, Иллирио все же удивился после его прослушивания: "С чего бы это начать?"

"Это то, чего ты не знаешь. Штормовой Предел — местопребывание семьи Баратеонов. Те, кому был дан титул, всегда были наследниками семьи Баратеонов. Но глупый Разбойник не дал его себе. Наследнику Джоффри. Знаешь ли ты, что сегодня в Вестеросе династия Разбойника называется династией Баратеонов, но наследник семьи Баратеонов не является наследником династии Баратеонов."

Иллирио открыл рот, но ничего не вышло.

Висерис продолжал добавлять: "Драконий Камень — местопребывание моей семьи Таргариенов, и все наследники были наследниками Драконьего Камня. Претендент заявил о наследовании трона Таргариенов, но дал Драконий Камень Станнису. Вместо своего наследника. Подумай об этом, Иллирио, это страна с тремя наследниками, и что произойдет между ними?"

Это заявление было настолько возмутительным и полное пробелов, что Иллирио не знал, с чего начать свою опровержение. В конце концов, он последовал за мыслью Висериса и спросил: "Даже если это правда, король Роберт Разбойник все еще очень молод. Даже если он не решит скрытые опасности 'трех наследников', упомянутых Его Величеством при жизни, кто знает, сколько времени пройдет, прежде чем они начнут сражаться друг с другом?"

Висерис был хорошо подготовлен к этому: "Ты действительно думаешь, что нынешние Семь Королевств поддерживаются королем Робертом? Когда я нахожусь в Торговом Городе, я слышу слухи, что Разбойник пренебрегает политикой, предается вину и сексу, и имеет бесчисленное количество внебрачных детей. . Ты также занимаешься бизнесом Семи Королевств. Разве ты не видишь, что настоящим поддержателем Семи Королевств является Джон Аррен? Я предполагаю, что он очень стар. Как только Лин умрет, семь королевств будут в хаосе!"

Иллирио почувствовал себя немым, потому что, хотя слова Висериса были возмутительными и голословными, некоторые его выводы и заключения были вполне приемлемы.

Действительно, в Семи Королевствах сегодня много скрытых опасностей, и именно Джон Аррен управляет дворцом.

Но реальные проблемы в Семи Королевствах: во-первых, роскошные расходы короля Роберта, с дефицитом финансов в миллионы золотых драконов; во-вторых, отношения между Серсеей и Джейми, и агрессивные амбиции представляемой ими семьи Ланнистеров. Находясь под влиянием золота, одолженного трону, и власти королевы, фигуры Ланнистеров присутствуют в каждой важной позиции в Королевской Гавани. В-третьих, власть Ренли действительно угрожает трону наследника Джоффри. Ренли имеет близкие отношения с Высоким Садом и поддерживается многими дворянами Штормленда.

Что касается истинного происхождения троих детей Роберта, это бочка дикого огня, готовая взорваться в любой момент.

Иллирио услышал, что в Королевской Гавани, где Станнис, который в настоящее время имеет наименьшую проблему, тайно расследует внебрачного сына короля Роберта.

Ситуация в Семи Королевствах действительно сложна. Успех Войны Разбойника опирался на союз четырех крупных семей, Олень, Орёл, Волк и Рыба. Правление Роберта также опиралось на Джон Аррен, чтобы поддерживать союз четырех крупных семей.

Но король считал, что он правит Семью Королевствами и пытался привлечь львов. Король уже пытался поддерживать стабильность страны, опираясь на преимущества Союза Олень, Орёл, Волк и Рыба.

Иллирио, казалось, был шокирован и не мог не спросить: "Как сказал Его Величество, вы уже готовите войска где-то еще, ждущие возможности?"

"Нет, нет, нет," — Висерис покачал головой: "Иллирио, я сказал, что сейчас не время готовить войска."

Иллирио выглядел озадаченным и спросил: "Почему? Поскольку Ваше Величество считает, что смерть старого королевского руки приведет к хаосу в Семи Королевствах, почему вы не сделали подготовку раньше?"

"Ты когда-нибудь видел нищих, борющихся за еду, Иллирио?" — Висерис не ответил напрямую, но сказал: "Когда появляется новый нищий, кто из первоначальных нищих будет бороться за еду в первую очередь? Новый!"

Иллирио опешил: "Ваше Величество планирует ничего не делать?"

"Конечно нет," — Висерис сухо ответил: "Ожидание тоже действие! Давайте подождем. Поверьте мне, Иллирио, восстания не произойдут за один день. Когда мир изменится и придет время, вы обнаружите, что ожидание того стоило."

Иллирио выглядел обеспокоенным, как будто он все еще не мог этого понять: "Тогда армия все еще упадет с неба?"

http://tl.rulate.ru/book/114401/4401159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку