"Дурак! Как ты смеешь говорить со мной так! Забыл ли ты свою роль! Ты мой сын, так ли ты разговариваешь со своим отцом! Разве это воспитание?!"
Хан Чжэнхуй был в ярости и начал допрашивать Хан Же.
По его мнению, он был отцом Хан Же, кровью которого текла его кровь, и даже жизнь была дана им, так что все, что у него было, принадлежало ему как бы само собой.
Так что даже если у него была мысль использовать другого, Хан Чжэнхуй считал это естественным.
И как его сын, Хан Же был обязан безусловно принимать все его распоряжения и не мог ослушаться.
Теперь Хан Же не только избил Хан Веньцзюня, но и грубо разговаривал с ним, что было абсолютно непростительной ошибкой.
"Тебе не до того, чтобы судить о моем воспитании, тем более мешать."
"Что касается быть моим отцом, ты, Хан Чжэнхуй, не достоин."
"В моей жизни только один отец, и мы пьем."
"Но не волнуйся, это дело еще не закончено, я скоро вернусь к тебе."
Хан Же усмехнулся и высмеял Хан Чжэнхуя, и просто повесил трубку, не давая другому шанса ответить.
Потому что он знал, что Хан Чжэнхуй был в ярости в это время, и не было ничего хорошего в том, чтобы говорить, так что не было необходимости слушать это, чтобы повлиять на его настроение.
"Этот маленький зверь! На этот раз я должен заставить его узнать последствия ослушания меня!"
Глаза Хан Чжэнхуя были холодными, и его лицо было уродливым, хотя он не проявлял никакой ярости.
Но Хан Веньчжэнь, как его дочь, знала, что это выражение отца, который действительно разозлился.
Но Хан Веньчжэнь не боялась, а имела больше ожиданий.
Хан Же, ты разозлил своего отца, ты совершенно проиграл на этот раз, я сказала, что ты пожалеешь об этом.
Я с нетерпением жду, чтобы увидеть тебя на коленях перед своим отцом и умоляющего о пощаде. Есть ли у тебя еще та же гордость, как когда ты устроил сцену и причинил боль людям в семье Хан!
"Отец, тебе нужно, чтобы кто-то забрал Хан Же обратно в семью Хан?"
Хан Веньчжэнь не сдержалась и спросила.
Она хотела увидеть лицо Хан Же.
"Не торопись."
"Самое главное сейчас — операция Веньцзюня. Давайте поговорим о других вещах после того, как состояние Веньцзюня стабилизируется."
"И разве Хан Же, этот маленький зверь, не сказал, что скоро вернется? Я буду ждать его!"
"Пойдем, сначала пойдем посмотрим на Веньцзюня. Состояние твоей матери не очень хорошее. Я беспокоюсь о ней, так долго на улице."
После того, как Хан Чжэнхуй закончил говорить, он пошел в сторону реанимации первым.
Хан Веньчжэнь последовала за ним поблизости, с усмешкой на лице.
Хан Же, ты должен держать слово и вернуться скоро.
Моя сестра ждет, чтобы увидеть, как ты будешь наказан моим отцом!
На другой стороне, Хан Же повесил трубку и поднял свой бокал, чтобы поднести тост своему отцу Ли Ху.
"Пап, давай, позволь мне поднести тебе бокал!"
Глядя на Хан Же, который улыбался, как будто ничего не случилось, Ли Ху не поднял бокал для вина, и его выражение стало серьезным.
"Расскажи мне, что происходит."
Хан Же неуклюже улыбнулся, немного испугавшись.
Он всегда был в страхе перед своим отцом Ли Ху с детства.
Хотя Ли Ху всегда улыбался ему и никогда не бил и не ругал его, он был очень строг, когда дело касалось некоторых важных вопросов, касающихся принципов.
Хан Же знал, что это была нижняя черта Ли Ху. Если он нарушил ее, его отец не простит его.
Так что теперь, когда его отец спросил, Хан Же не осмелился скрыть это и рассказал все.
Помимо того, что у него была неизлечимая болезнь, Хан Чжэнхуй и Хан Веньцзюнь, отец и сын, планировали использовать его для обмена на почки и его опыт в семье Хан за последний год, он рассказал своему отцу.
"Дурак! Хан Чжэнхуй, этот дурак, что он сделал, это человек? Говорят, что даже тигр не ест своих детенышей. Ты его биологический сын! Как он смеет относиться к тебе так!"
"Я сказал, что он не искал тебя более десяти лет, но теперь он внезапно пришел к двери и хотел забрать тебя обратно в семью Хан. Оказалось, что он хотел, чтобы ты заменил почки для своего внебрачного сына. Этот дурак не достоин быть отцом!"
"И твои три сестры и твоя мать не хорошие люди. Они так несправедливы к тебе!"
"Я думал, ты пошел в их дом, чтобы насладиться, и я не осмеливался тебя беспокоить. Теперь я думаю, что ошибался. Я должен был забрать тебя раньше."
"Хотя мой отец не имеет много денег, он никогда не позволит тебе страдать такой большой несправедливостью!"
Ли Ху сам родился в военной семье. Хороший характер не означает, что у него нет характера.
Хотя Хан Же не его биологический сын, он был воспитан им с детства и всегда относился к нему как к своему сыну. Не преувеличение сказать, что он считает Хан Же своей жизнью.
Хотя его сердце болело, когда его сын, которого он так любил, вернулся в дом своих биологических родителей, он мог только нехотя принять это, когда думал, что его сын пошел жить хорошо.
Но теперь, когда он узнал о несправедливости, которую Джордж Хан пережил в семье Хан, он действительно пожалел!
Он пожалел, почему он был так глуп и не знал, как исследовать жизнь Джорджа Хан в доме Хан.
Если Ли Ху обнаружил ситуацию Хан Же в доме Хан раньше, он забрал бы Хан Же домой, и Хан Же страдал бы меньше обид!
"Так что, я вернулся, верно? Я буду твоим сыном в будущем и позабочусь о тебе до конца твоей жизни."
"Давай, давай выпьем!"
Хан Же посмотрел на Ли Ху с радостным лицом, почти плача.
Он мог чувствовать, что Ли Ху действительно заботился о нем, любил его и не хотел отказываться от него.
Это чувство отца к сыну.
К счастью, хотя у него был зверский отец, он встретил своего приемного отца Ли Ху после того, как был брошен, и он получил любовь отца.
"Хорошо! Давай жить вместе, как мужчины!"
Ли Ху поднес бокал с Хан Же и затем выпил вино в бокале одним глотком, с возмущенным выражением на лице.
"Хотя семья Хан богата, они ничего не сделали сами. Даже если они едят драконье мясо каждый день, все равно депрессивно! Просто вернись домой и живи!"
"Я не трогал твою комнату. Просто вернись и поменяй простыни и одеяла, и ты сможешь жить там."
"Просто продолжай учиться стабильно. Когда закончишь, найди работу и партнера. Когда женишься, твой папа заплатит первоначальный взнос за тебя. Дай мне знать, не смотри на моего папу. Я просто управляю таким маленьким супермаркетом для табака и алкоголя. Я зарабатываю много денег в год. Этого более чем достаточно, чтобы купить тебе дом. Нет, теперь невестам нужно много денег. Достаточно иметь дом. Мне нужно сэкономить деньги на невесту. Похоже, мне нужно будет усердно зарабатывать деньги в будущем, и..."
Глядя на старого отца, который отклонился от темы и начал планировать свое будущее, Хан Же был так счастлив.
В то же время он снова пожалел о своем поведении в прошлой жизни. Он действительно отдалил такого хорошего отца из-за семьи Хан.
К счастью, эту жизнь можно исправить.
Остался еще один год. На этот раз Хан Же поклялся, что не будет тратить время с отцом и сделает самый твердый гарант для будущего своего отца.
С 2:00 дня отец и сын пили до 4:00 вечера, бутылка Маотай в качестве основы, и еще одна бутылка Шаодаоцзы. Хан Же все еще был трезв, но Ли Ху уже был пьян.
Хан Же оплатил счет и помог Ли Ху домой.
После открытия двери он помог Ли Ху в постель, налил чай, вытер Ли Ху лицо влажной тканью и тихо посмотрел на его лицо, снова улыбнувшись.
"Отлично иметь отца."
http://tl.rulate.ru/book/114395/4401027
Готово:
Использование: