Читать Cannon fodder mage from Hogwarts / Пушечное мясо мага из Хогвартса: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Cannon fodder mage from Hogwarts / Пушечное мясо мага из Хогвартса: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вик следил за престижем и заметил высокую девушку, сидящую по диагонали от него. Она носила очки с золотыми оправами и длинные каштановые волосы, которые свисали по её плечам, и склонилась над красивым лицом Бэйка, глядя на него своими лисьими глазами. Вокруг многие мальчишки открыто и тайно смотрели на эту старшую сестру, и ещё больше их взгляды время от времени скользили по выпуклой картине на груди друг друга.

Девушка заметила, как Вик посмотрел на неё, и поправила свои длинные каштановые волосы. С её движениями планка на груди всплескивала, словно волны моря.

— Меня зовут Пенело Криват, и я староста Когтеврана! — приветствую, младший брат Вик! В будущем можешь обращаться ко мне по любому вопросу! — сказала Пенелопа, щурясь своими прекрасными лисьими глазами, и её голос был изящен и нежен, с легким оттенком очарования.

Вик слегка кивнул, едва заметная улыбка играла на его лице.

— Здравствуй, старшая сестра, будьте добра впредь позаботиться о себе... Шиии~ — прервался он, чувствуя боль в бедре.

Обернувшись, Вик увидел, как Гермиона убирает свои маленькие ручки, поворачивая голову, её губы чуть не поднялись к небу.

Пуф~

Увидев это, Пенелопа сжала губы и улыбнулась, подавая Вику знак поторопиться и разобраться с этим.

Вик сделал глубокий вдох и схватил маленькую ведьму за руку, его большой палец нежно гладил тыльную сторону её руки. Это было похоже на успокоение кошки, у которой был приступ, и через некоторое время девочка восстановила спокойствие.

Увидев эту сцену, старшая Пенелопа была прямо ошеломлена. Она думала, что это красивый младший брат, который ничего не понимает, но не ожидала, что это мастер романтических сцен? Она вдруг почувствовала, что недооценила этого младшего, не шути, и в конце концов поставила себя в неловкое положение!

— Как ты это сделал? — спросил Уэйн, сидящий рядом с Байком, ошеломленно.

Дети в Дун Юн растут относительно рано, и их чувства созревают быстро. Хотя мне всего 11 лет, я уже должен всё знать! Это ещё относительно строго, если бы это было в некоторых школах в Милликиане, возможно, через два года были бы дети!

Это действительно был маленький секрет, который открыл Вик. Всякий раз, когда Гермиона взрывалась, он мог быстро успокоить её эмоции, нежно поглаживая тыльную сторону её руки пальцами. Но этого, очевидно, нельзя было знать другим.

Поэтому Вик сначала крепко сжал маленькую руку Гермионы и подавил её беспокойство. Затем он таинственно улыбнулся:

— Может, я просто лучше умею ухаживать за кошками, верно? — сказал он.

Уэйн: Что это имеет в виду? Может, Гермиона ещё и кошка?

Прежде чем он смог продолжить спрашивать, на высокой трибуне Дамблдор махнул рукой.

— Ужин официально начался, и все могут наслаждаться им по-настоящему. — к аплодисментам всех, на столах появилось большое количество еды.

Жареная говядина, жареная говяжья отбивная, жареная курица, жареная курица, свиная отбивная, бараньи отбивные, жареные сосиски, тыквенный пирог, яблочный пирог….

Жареные картофельные дольки, вареный картофель, запеченный картофель, пюре картофеля, картофельная паста, картофель фри….

И многое другое, что заставляло маленьких волшебников пускать слюни.

Бедный Бог, они ели только некоторые закуски в поезде. После выхода из автобуса они пересекли горы и озеро на лодке и, наконец, прибыли в Хогвартс, но не ожидали, что церемония распределения займет ещё час.

Все были голодны и роптали от голода в это время. Увидев еду перед собой, все начали есть и набиваться до отвала.

Все начали разговаривать во время еды, и все говорили о разных вещах. Некоторые говорили о своей жизни в мире маглов, другие выражали своё любопытство к волшебному миру, спрашивая окружающих о некоторых общих знаниях волшебного мира, а некоторые говорили о таких вещах, как квиддич и волшебные шахматы.

Пока ел еду, Вик слушал разговоры своих одноклассников вокруг него, его глаза иногда оглядывались вокруг. Случайно, на другой стороне стола преподавателей, пара светло-голубых глаз также смотрела через очки, это был Дамблдор.

Два глаза встретились в воздухе, и Вик неторопливо улыбнулся старому Дэн Ту. В любом случае, после того, как он пришел в школу, он поддерживал эффект духовного барьера в любое время, и он не боялся внимания другого человека вообще.

И улыбка появилась на лице Дамблдора, он кивнул ему, а затем отвел взгляд. Хотя он также был любопытен к этому маленькому орлу, который был в тупике с Шляпой-Разделителем почти десять минут, он был просто любопытен.

Не подходи и не используй бога, чтобы шпионить за чужой частной жизнью. Большая часть его внимания была сосредоточена на Гарри Поттере, а другие вещи казались менее важными.

Вик отвел свой взгляд и сосредоточился на том, что было перед ним.

…………

пс: Новые книги просят о коллекциях, цветах, отзывах и всевозможной поддержке!

Драконов чтение скидка! Пополнение 100 и получение 500 VIP облигаций!

немедленное захват (Период события: 22 июня по 24 июня)

http://tl.rulate.ru/book/114327/4384903

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку