Читать Cannon fodder mage from Hogwarts / Пушечное мясо мага из Хогвартса: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Cannon fodder mage from Hogwarts / Пушечное мясо мага из Хогвартса: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как Малфой и его друзья сбежали, остальные первокурсники тоже покинули место по двое. Через мгновение в проходе остались только Вик с компанией и Уэйн Харри. Увидев, как Вик подходит, Гермиона сжала руки к груди и гордо подняла голову.

— Смотрите, это же наш мистер Уолкер? Героизм перед поступлением? Давайте поаплодируем нашим большим героям! — сказала она, но сама не собиралась аплодировать.

Но Невилл, услышав её слова, невольно захлопал. Однако, прежде чем он успел продолжить, Гермиона бросила на него взгляд, и он испуганно сложил руки и встал прямо.

— Что происходит? — спросил Вик, подняв брови, и заметил, что маленькая ведьма надула губки, будто собираясь повесить чайник.

Его мысли быстро сориентировались, и он понял, что Гермиона ревнует. О том, кто стал объектом её ревности, и говорить не нужно!

— Ха-ха, какие герои спасают красоток! Гермиона, ты же знаешь меня, я просто не могу смотреть, когда кто-то издевается, поэтому я вмешался, чтобы разнять их! — объяснил Вик с улыбкой.

— Да! Но девушки в конце концов благодарят тебя! Спасибо, меня зовут Кассандра Волей~Ты~ — Гермиона притворилась голосом Кассандры, щипая горло.

Не скажешь, что звучало довольно убедительно. Вик покачал головой и погладил слегка ворсистую шевелюру маленькой ведьмы.

— Ты ревнуешь? — услышав вопрос Вика, Гермиона вдруг выглядела, как взорванная кошка, и была очень напряжена.

— Кто ревнует?! Я просто, просто... — она долго не могла найти причины и в конце концов лишь неуклюже сменила тему.

— Я просто думаю, что если ты подрался с старшим учеником до поступления, не будет ли это наказанно учителями? Нет, когда я пойду в школу, я должна сказать учителю, что это было с их стороны...

— Успокойся, я ничего не сделал, просто любезно помог нескольким ссорившимся одноклассникам разойтись. А насчет тех старших, разве они не просто прыщи, вызванные слишком жирной пищей? Какое это имеет отношение ко мне? — утешил Вик Гермиону и продолжил.

— Что касается девушки по имени Кассандра, она с первого взгляда очень гордая, и она не такая, как я!

Киррелл: Даже Великий Темный Лорд отказывается, а ты осмеливаешься говорить, что не гордый?

Вик Блайт: Ты знаешь слишком много... Авада кедавра!!

Услышав последнюю фразу, Гермиона посмотрела на Вика несколько секунд, а затем улыбнулась.

— Че, она не такая, как ты, какое это имеет отношение ко мне! Давай, мы пойдем поможем Невилу найти Лейфа!

Фух~

Наконец-то удалось унять!

Вик незаметно вытер пот с лба, чувствуя, что он и Волдеморт не были так утомлены, как сейчас.

В этот момент Уэйн Браун подошел, глядя на Вика, как на редкость.

— Вау, Блайт, ты уверен, что ты действительно первокурсник? Я имею в виду, то, что ты только что сделал, это просто горячие штаны! Как ты смог за несколько ударов заставить тех четырех старших учеников плакать и звать маму?

Он размахивал руками, как будто победил в битве, и его тон был очень преувеличен.

— Успокойся, Вэйн, я ничего не делал, это те старшие плакали горько, кто знает, как у них выросли такие большие прыщи?! — Вик немного пожалел этого самовлюбленного маленького толстяка и сказал с улыбкой.

— А, да, да, они сами плакали! — Уэйн кивал, как петух клюёт, будто он понял.

Тем временем, спасительная двойка тоже подошла. Гарри колебался, немного стесняясь.

— Здравствуйте, большое спасибо за то, что вы сделали, если бы не вы, мы не знали бы, что бы произошло! Кстати, меня зовут Гарри, Гарри Поттер, а это Рон Уизли.

— Здравствуйте, Гарри, рад познакомиться. Меня зовут Бек Уолкер, это Гермиона Грейнджер, это Невилл Лонгботтом, а это Уэйн Браун.

— Ты Гарри Поттер? Я видела твое имя во многих книгах! Рад познакомиться! Кстати, мы пришли помочь Невилу найти его лягушку, вы её видели? — Гермиона немного удивилась, услышав, как Гарри представился.

Но она была просто удивлена, ведь в последние дни она баловалась с Виком и видела некоторые его способности, зная, насколько он извращен. Так что дела Гарри Поттера не вызывали такого интереса, как раньше!

— Здравствуйте, Гермиона, извините, мы не видели никаких лягушек.

— Это та лягушка, о которой вы говорите? — в этот момент Рон, который до сих пор не говорил, указал на угол вагона. Там тихо лежала темнокожая лягушка.

— Ах~Лейф! — Невилл восторженно воскликнул. Он поспешил туда и обнял Лейфа в своих объятиях.

— Наконец-то нашел тебя, не уходи от меня снова. — Лейф потянулся дважды, но в конце концов не смог вырваться и лишь беспомощно заквакал.

http://tl.rulate.ru/book/114327/4384771

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку