Читать Hogwarts: King of the Snake House to Wizard Leader / Хогвартс: Король дома Змеи - предводитель волшебников: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: King of the Snake House to Wizard Leader / Хогвартс: Король дома Змеи - предводитель волшебников: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Нет, я принципиальный человек”.

“Ты позволяешь мне учить себя, тогда какой же я безликий?” Уильямс отказался.

“Почему ты такой, разве я не могу тебя умолять? Научи меня, научи меня. Пенело жалобно умолял.

“Нет, кто, по-твоему, этот маленький призрак?” Уильямс не отводит взгляда.

Кто из вас не мстительный человек?

Я не забыл, что ты только что сказал.

“Нет, почему ты все еще продолжаешь вендетту? Ладно, ладно, ты не маленький призрак, ладно? Пенело был немного ошарашен.

Этот малыш не старый и у него хороший характер.

Здесь все еще более реально?

Я не шучу?

“Хм, я великодушен, с этим вопросом покончено, что касается обучения тебя магии, то это зависит от твоей успеваемости”. Сказал Уильямс с надменным видом.

“Да, да, я определенно буду хорошо себя вести в будущем, хорошо?” Пенело поспешно смягчился.

“Приятно слышать, давай посмотрим, как ты будешь себя вести в будущем”. Уильямс гордо задрал нос, а затем первым подал заявку.

Пенелопа высунула язык у него за спиной.

Забавный вид.

Они продержались допоздна.

Пенелопа очень хорошо учится, и он достоин того, чтобы быть студентом Когтеврана.

Несмотря на то, что у него такой хороший ученик, Уильямс также преподавал от всего сердца.

Это произошло только после десяти часов вечера.

Они вдвоем покинули Дежурную комнату.

Пенело выглядел довольным.

Уильямс, с другой стороны, был немного уставшим, в конце концов, учить людей - это не очень хорошо.

Он был внимателен к профессору.

Он чувствовал себя немного уставшим после всего лишь одного урока.

Если, согласно расписанию профессора, он будет работать более десяти часов в день, то он не умрет.

У старой летучей мыши весь день вонючее лицо, и это понятно, когда думаешь об этом.

Что касается других профессоров.

Можно только сказать, что у них действительно хороший склад ума.

После того, как Уильямс и Пенелопа расстались.

Никто не спешил возвращаться в спальню.

Вместо этого он наложил на себя заклятие и отправился в Хогвартс.

Я уже прочитал книги, которые брал раньше.

Он собирался поменять еще несколько экземпляров.

Пробравшись в библиотеку, Уильямс наткнулся на запретную секцию.

На кончик его пальца было наложено заклинание слабого свечения.

Я нашел несколько книг, которые пришлись мне по душе, и положил их в свое кольцо для хранения.

После этого я положил на место книгу, которую брал раньше, и все, казалось, прошло гладко.

“Мистер Уильямс, что вы делаете?” Раздался голос, и испуганный Уильямс встал.

Оглянувшись, я увидел профессора Макгонагалл, которая в какой-то момент появилась у него за спиной.

“Учите, профессор”. Уильямс был ошеломлен, задаваясь вопросом, почему профессор Макгонагалл поймала его.

Очевидно, что он безупречен.

Может быть, Дамблдор послал профессора Макгонагалл арестовать его?

Коварная старая пчела.

“Миссис. Пинс сказал мне, что книги в запретной зоне библиотеки теперь всегда будут не в порядке, и нескольких книг не хватает.

Я догадывалась, что какой-то маленький волшебник создает проблемы, но я не ожидала, что это будете вы, мистер Уильямс, как вы могли такое сделать? Профессор Макгонагалл разочарованно посмотрела на него.

Уильямс развел руками.

“Профессор, вы знаете, ни один маленький волшебник не устоит перед искушением заглянуть в область запрещенных книг, а некоторые виды глубокой магии и алхимии нельзя найти в открытом доступе, поэтому я могу только принять это решение”. Напрасно Уильямс Штейн говорил.

- Но это не повод для вас нарушать школьные правила, мистер Уильямс.

- Вы знаете, почему это место занесено в список запретных зон, потому что юные волшебники вашего возраста не должны прикасаться к книгам, хранящимся там.

- Ну, для вас могут быть некоторые исключения.

“Но если вам что-нибудь понадобится, вы можете обратиться к профессору, а не предъявлять претензии”. “

Из-за ваших действий со Слизерина снимут пятьдесят баллов, и вас будет ждать заключение, достаточное, чтобы вы могли побыть с остальными”. - У профессора Макгонагалл разболелась голова.

- Общение? Кто еще? Удивленно спросила Уильямс.

Кому еще так не повезло?

“Это Гарри Поттер и мистер Малфой из Слизерина, они действительно договорились о полуночной дуэли, какой неугомонный малыш”. Профессор Макгонагалл беспомощно покачала головой.

В этом году студенты действительно волнуются больше, чем один.

Это была дуэль.

Это то, во что вам, ребята, стоит играть?

А дуэль есть дуэль, вы используете не волшебную палочку, а кулак, в чем дело?

Это похоже на то, что должен делать волшебник?

“Что, они дерутся на дуэли?” Уильямс был немного удивлен.

Если бы это был Гарри, он бы понял, но Малфой… Это не в его стиле.

Разве он не должен был обмануть Гарри и потом рассказать Филчу?

Почему это стало безрассудным?

А как насчет твоих махинаций?

“Вы, маленькие ребята, это действительно не обнадеживает, плюс ваши слова, каждый из вас восьми получил по двести баллов за свою академию”. Профессор Макгонагалл покачала головой и сказала.

Двести, двести.

Я боюсь, что на этот раз Кубок академии снова достанется им.

Но, к счастью, предполагается, что Слизерин его тоже не получит, и их победная серия из шести игр прервется.

Это замаскированная хорошая новость.

Не так ли?

Профессор Макгонагалл взяла Уильямса с собой, чтобы он присоединился к войскам.

Впоследствии.

Уильямс увидел семерых маленьких мальчиков с синими носами и опухшими лицами.

А Малфой и все трое, хотя и выглядели смущенными, но выглядели немного торжествующими.

Очевидно, рост Гауэра и Крэбба дал им преимущество в схватке.

Противоположная сторона в отчаянии.

У Гарри лопнул один из очков, и из-под носа текли два носовых кровотечения.

Один глаз Рона заплыл, волосы были растрепаны, а на лбу образовался большой мешок.

Обе стороны лица Невилла были разбиты, как паровые булочки.

Он стал выглядеть толще.

Что касается Гермионы.

Волосы растрепаны.

Из-под ноздрей текла струйка крови, и весь нос был красным.

Очевидно, она также столкнулась с ядовитыми руками.

Перебор, слишком много.

При виде этой сцены лицо Уильямса сразу помрачнело.

Вы, ребята, ссоритесь, даже если продолжаете бить девушек?

Вы все еще так горды собой?

Увидев это, Уильямс подбежал и подлетел прямо к нему.

Первый удар пришелся прямо по Малфою.

После этого размашистый удар ногой заставил Гойла тяжело упасть на землю.

Оказавшись лицом к лицу с последним Крэббом, Уильямс сильно ударился плечом.

Позволил им троим прийти в себя.

“Старый-престарый босс? Почему он ударил нас? Малфой ясно увидел фигуру Уильямса и недоверчиво спросил.

Почему он ударил нас?

Мы явно выиграли битву и не потеряли своего лица.

“поодиночке, это длительный навык, верно? Ты даже осмелился назначить встречу, ты даже победил девушек, кто это сделал? Уильямс спросил.

Все трое посмотрели друг на друга.

Никто не подошел.

“Не хочешь признаваться в этом, да? Что ж, видишь, как я тебя отделал? В руке Уильямса сгустился кнут-молния.

Треск.

Маленькие лица троих людей побелели от испуга.

“Мистер Уильямс”. Профессор Макгонагалл шагнула вперед и остановила его.

……………… Разделительная линия………………

Просите цветы, просите абонементы на месяц, просите чаевые, просите напоминания, просите голоса за оценку!

Стоя на коленях, собирайте данные….

Первомайское чтение приносит радость! Внесите 100 долларов и получите 500 VIP-бонусов!

акция действует немедленно (период проведения: с 29 апреля по 3 мая)

Для получения дополнительных бесплатных романов halo: https://discord.com/invite/xe89FJ6QnY

http://tl.rulate.ru/book/114326/4385007

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку