Читать Harry Potter: The Wizard on the Edge of Forever / Гарри Поттер: Волшебник на краю вечности: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: The Wizard on the Edge of Forever / Гарри Поттер: Волшебник на краю вечности: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя несколько часов Питер зашевелился. Гарри занимался изучением иностранного языка: Горн. Лейтенант Ухура решила вместе с ним выучить этот язык, после того как тестирование показало, что у него есть к нему способности. Он был удивлен, узнав, что она свободно говорит на шести разных земных языках, а также на телларитском и андорианском. Ей всегда было интересно выучить еще один. Гарри старался не упоминать о том, что горнский язык похож на парселтаунж в том смысле, в каком французский или испанский на Земле был похож на латынь, а древнеанглийский - на современный английский. Если сосредоточиться, Гарри обнаружил, что может понимать некоторые части языка Горна. Хотя звуки были очень похожи на парселтонг, структура предложений и формулировки отличались. Запомнить разницу между ними было несложно, просто раздражало.

Питер застонал и попытался пошевелиться, но, похоже, с трудом. Казалось, он знал, чего хочет от своего тела, но не был уверен, как это сделать. Гарри положил руку на плечо мальчика, чтобы дать ему понять, что рядом кто-то есть. Через мгновение Питер успокоился и начал приходить в себя.

"Спокойно. Как ты себя чувствуешь?" - спросил Гарри.

"Все болит. Что происходит, и кто ты такой? Я не помню, чтобы кто-то был так молод и служил в Звездном флоте", - ответил Питер, в его голосе явно слышалась боль.

Гарри слегка хихикнул и ответил: "Я Гарри Поттер, и я не из Звездного флота. Вообще-то мне шестнадцать, и я такой же пассажир, как и вы. Что касается того, что происходит, ну, ты в лазарете "Энтерпрайза", поправляешься после нападения какой-то мозгососущей твари. Я не знаю всех подробностей. Меня заперли в моей комнате, когда тебя привезли сюда".

"О. Я помню, что случилось с моим па... папой. Я действительно пытался остановить эту штуку, но боль.... Я потерял сознание, наверное. Я знаю, что одна из этих тварей напала и на мою маму. Она..." спросил Питер с выражением надежды и какой-то потери на лице.

Гарри опустил глаза и только покачал головой.

Питер закрыл глаза и начал плакать.

Гарри наклонился, обнял Питера и погладил его по спине, как, по его мнению, делала бы его мама. Он просто позволил Питеру выплакаться у себя на плече и тихо поклялся, что сделает все возможное, чтобы стать Питеру "старшим братом", независимо от того, что об этом подумают Джим Кирк или остальные члены семьи Кирк.

Когда Питер успокоился и лишь немного похныкал, Гарри отпустил его и заговорил. "Питер, я не буду притворяться, что знаю, что ты чувствуешь. Я потерял своих маму и папу, когда мне был год, поэтому я не помню их так, как ты своих, но я все равно скучаю по ним. Если ты захочешь, я буду рядом с тобой. Хорошо? А теперь позволь мне рассказать тебе об этом странном ребенке, с которым ты будешь жить в одной комнате, пока не поправишься".

Питер посмотрел на Гарри с выражением облегчения на лице. "Ты хочешь жить со мной? Но ты старше и... ну... я не знаю".

Гарри просто улыбнулся и сказал: "Да, я знаю. А теперь давай я расскажу тебе, как я попал на борт. Видишь ли, твой дядя и некоторые члены экипажа нашли меня..."

Доктор Леонард Маккой, главный врач Звездного флота, молча развернулся и вышел из алькова с улыбкой на лице.

Гарри находился в лазарете и на этот раз работал над домашним заданием по биологии. Доктор Маккой попросил его быть сегодня в лазарете, так как доктор заканчивал работу над заключительным отчетом о Гарри для медицинского отдела Звездного флота и хотел, чтобы к официальному отчету были приложены личные рекомендации Гарри. Гарри ничуть не возражал против этого. Если его высказывания помогут магглам не узнать о мире волшебников, это будет очком в его пользу, когда он вернётся на Землю и ему придётся предстать перед Визенгамотом.

Когда он продолжал работать над домашним заданием по биологии, ожидая, когда доктор Маккой вызовет его в свой кабинет для личного обсуждения, в лазарет вошел капитан Кирк и сразу же направился в кабинет доктора Маккоя.

Гарри пытался сосредоточиться на домашнем задании, но не мог не подслушать разговор через открытую дверь.

"Боунс, ты уверен в тех рекомендациях, которые содержатся в твоем отчете?" - спросил капитан обеспокоенным голосом.

"Джим, ты же знаешь, насколько точны эти психологические тесты. Гарри ни за что не станет сумасшедшим из-за своих способностей. Скорее всего, он станет охотиться на таких людей, как Кодос, полковник Грин или Кан, и предаст их правосудию. У этого парня чертовски хороший моральный компас. Даже если вы поймаете его на чем-то, чего делать не следует, я готов поспорить, что он сделает это потому, что так надо, или чтобы защитить кого-то", - ответил Маккой.

Гарри удивило беспокойство в голосе капитана, и он подумал, не сталкивались ли они в прошлом с волшебником или ведьмой, которые были совершенно безумны. Он не знал, и сейчас копаться в себе, чтобы узнать это, было бы плохо, очень плохо.

"Ладно, Кости, я понял сообщение. Это просто....велл", - устало произнес Кирк.

"Я понимаю, Джим. У меня есть хорошие новости о Питере", - сказал бодрый доктор Маккой.

"Действительно, какие?" Перемена в тоне Кирка была как день и ночь.

"Я даю Питеру еще неделю, не больше, и он полностью восстановится. Я посоветую ему обследоваться на Земле каждые шесть месяцев, чтобы перестраховаться, но, насколько я понимаю, он уже хорошо восстановился", - сказал доктор Маккой.

Гарри улыбнулся. Питер был соседом Гарри по комнате уже три недели, с тех пор как он очнулся после нападения бластронейронов, убивших его родителей на Деневе. Питер был очень обучаемым и стремился к лучшему, но в то же время веселым и озорным. В целом Питер напоминал Гарри нечто среднее между Гермионой и Роном, с небольшим добавлением Денниса Криви для молодости и энтузиазма. Гарри относился к нему как к младшему брату, которого он хотел бы иметь. Да, временами они действовали друг другу на нервы, но Гарри следил за тем, чтобы Питер знал, что он его поддерживает, как и положено брату.

Гарри вернулся к проблемам биологии, когда капитан Кирк вышел из лазарета, направляясь на мостик. Как бы Гарри ни хотелось побывать на мостике, это было запрещено. Несмотря на то, что он блестяще прошел проверку своей магии, возможность случайной магии существовала, и Гарри не хотел взрывать корабль.

Через несколько минут доктор Маккой вызвал Гарри в свой кабинет. Он вошел и сел с любопытным выражением лица.

Доктор Маккой заметил выражение лица Гарри и спросил: "О чем ты думаешь, Гарри?"

Гарри посмотрел на пол. "Капитан Кирк наткнулся на кого-то со способностями, подобными моим, и тот навредил ему и этому кораблю, не так ли?"

Маккой только покачал головой. "Значит, вы слышали об этом? Что ж, Гарри, не мне рассказывать, что произошло, но проблемы капитана с твоими способностями - не твоя вина. Он это знает, но это его беспокоит. Просто помни, что это не твоя вина, хорошо?

Гарри поднял глаза на Доктора. "Вы уверены?

Боунс улыбнулся и с южным акцентом сказал: "Доверьтесь своему старому деревенскому доктору. Он скажет, когда сможет. А теперь давайте займемся вашей частью отчета".

http://tl.rulate.ru/book/114307/4380896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку