Читать Villain: Change your fate, start by snatching the gentle sister-in-law / Злодей: Изменить судьбу, похитив нежную невесту: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Участникам осеннего события!" и "Золотая Лихорадка" и Новость: Дизайн

Готовый перевод Villain: Change your fate, start by snatching the gentle sister-in-law / Злодей: Изменить судьбу, похитив нежную невесту: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Никто не может делать два дела сразу. Мозг, якобы выполняющий два действия одновременно, на самом деле просто переключается между ними очень быстро. — Некоторые люди могут собирать два кубика Рубика одновременно, что типичный пример такого "многозадачности". — Ли Хао, однако, сумел перейти этот предел. С помощью радара он мог выполнять настоящую многозадачность, делая тонкие манипуляции. — В тот момент, когда рыцарь бросил лазерную пушку, Ли Хао продолжал приближаться к нему. В то же время пушка перевернулась в воздухе, и ее дуло оказалось направленным на рыцаря.

— "Свист!"

— "З-з-з..."

Рыцарь отреагировал мгновенно. Он был бойцом третьего уровня и владел способностями также третьего уровня. — У него было ночное зрение, радар и орлиный взгляд. — Как только он заметил что-то странное в поведении лазерной пушки, он попытался отступить. — Но сзади его движения кто-то сдерживал. Лазерный луч все же достиг груди рыцаря.

Ли Хао замер, позволяя себе выдохнуть с облегчением. Потом он снова нахмурился и бросился на рыцаря.

— "Свист!"

— "Свист!"

Лазерная пушка, управляемая его телекинезом, летала в десяти метрах от рыцаря, непрерывно стреляя в него. Рыцарь даже не пытался уклониться, а бросился в атаку на Ли Хао. Несколько больших дыр образовалось на его одежде, но под ней оказалась черная блестящая броня. — Это была броня из сплава! — Её уровень был очевидно высоким. — Лазерный луч только проделывал небольшие отверстия, не пробивая её.

Ли Хао осмотрел рыцаря с головы до ног. Шлем, броня, ботинки из сплава! — В сердце его мелькнула мысль: "Этот парень – богач!"

В мгновение ока они сблизились и вступили в рукопашную схватку.

— "Дзинь!"

Трезубец и длинный меч столкнулись. Удар был настолько силен, что оба они отшатнулись на несколько шагов.

— "Как твоя клеточная активность может быть такой высокой!"

Наконец, рыцарь заговорил, и его лицо под шлемом отображало изумление. — Ли Хао просто усмехнулся. — Только что, с помощью телекинеза, он остановил движения рыцаря и примерно оценил его клеточную активность.

— — Это значение должно было быть намного выше, чем у него собственного, но не настолько, чтобы быть нереальным.

— "Умри!"

Ли Хао замахнулся своим алым мечом, постоянно атакуя рыцаря. Одновременно он с помощью телекинеза затруднял ему движения. — Телекинез, находящийся на первом месте в списке способностей первого уровня, полезен не только для дальнего боя. — Иначе он не стал бы столь желанной целью для воинов и других талантов. — И к тому же, он в дефиците.

Рыцарь был наконец потрясен. — Его клеточная активность действительно была гораздо выше, чем у Ли Хао, но это было до того, как Ли Хао принял Х2-ый эликсир. — Теперь разница между ними была минимальна.

— — В сочетании с телекинезом Ли Хао был намного сильнее его.

— "Дзинь!"

— "Дзинь-дзинь!"

Из-за телекинеза скорость атаки рыцаря была ниже скорости Ли Хао.

— "Отпусти меня!"

Когда Ли Хао нанес два глубоких пореза по броне, рыцарь крикнул в шоке.

— "Кто подговорил тебя убить меня?"

Ли Хао не останавливался, по-прежнему атакуя рыцаря и задавая вопросы. — Но рыцарь не мог ответить. — Он был наемным убийцей, и не знал информацию о своих заказчиках, когда принимал задание.

— "Я из "Сокола"! Ты убьешь меня, и "Сокол" тебя отпустит!"

Рыцарь просто повторял эти слова. — Он не мог справиться с сокрушительной атакой Ли Хао.

— "Пошёл ты!"

Ли Хао выругался. — Судя по словам рыцаря, ему следовало просто позволить этому типу убить себя.

— "Скрип..."

— "Ааа!"

Ли Хао снова ударил рыцаря. Броня рыцаря наконец-то прогнулась под его алым мечом. — Рыцарь закричал. — Ему пробили грудь алым мечом, оставив глубокую рану, видно было даже кость.

— "Свист!"

В этот момент сзади Ли Хао выстрелил лазерный луч. — Он целился прямо в рану рыцаря. — Движения рыцаря вдруг остановились. — Лазерный луч пронзил его тело, выжгло большую дыру в груди, мгновенно лишив его жизни.

Ли Хао сел на землю и потёр голову. — Он раньше никогда не участвовал в таком тяжёлом бою. — За этот короткий период времени его психические силы были истощены, а чрезмерное перенапряжение вызвало сильную головную боль.

— "Обменять на H2-ый эликсир!"

Ли Хао обменял в системном магазине эликсир для восстановления психических сил. — Этот эликсир не был получен от зверей, он был вытянут из некоторых лекарственных растений. — Цена была в два раза выше, чем у эликсира жизни. — Но H2-ой эликсир стоил всего 20 очков злодея.

В руке Ли Хао появился серебряный эликсир, он поднял голову и выпил его. — Чуть более чем за десять секунд, головная боль прошла. — Он открыл систему и заглянул в панель своих характеристик. — Оставшийся у него запас психических сил составлял чуть более 600 очков.

— — Но он очень быстро восстанавливался , прибавляя десятки очков в секунду. — Ли Хао успокоился и бросил взгляд на рыцаря. — Оборудование этого парня отличное! — По оценке Ли Хао, уровень брони из сплава этого парня также был E1. — Иначе она не смогла бы удержать его алый меч уровня E1. — И она немного погнулась.

— — Жаль, что её порезали на куски. — Но Ли Хао не печалился. — Он сразу же достал из хранилища свою мягкую броню из сплава уровня F9 и надел её.

— — Потом он снял с рыцаря шлем, броню и ботинки и надел их на себя. — Хотя броня была повреждена, она делала его вид намного более геройским. — В то же время, он почувствовал себя намного безопаснее.

— — Затем он убрал трезубец и лазерную пушку рыцаря в хранилище.

Ли Хао обыскал рыцаря с головы до ног и нашёл у него пропуск жителя, банковскую карту и небольшой значок в виде чёрного орла. — Все это было бесполезно. — Ли Хао бросил пропуск жителя и другие вещи на землю и пошёл к своей мотоциклет.

— — Он убрал свой мотоцикл, который ещё горел, в хранилище и, наконец, улыбнулся. — Было опасно, несомненно, сейчас было очень опасно. — Но улов тоже был очень хорош. — Одно только оборудование этого рыцаря могло быть продано за приличную сумму на рынке поддержанных товаров.

— — И мотоцикл рыцаря тоже не из дешёвых. — Ядерный мотоцикл! — Работает на ядерной энергии, гораздо быстрее его бензиновой мотоцикла. — Вместе все это могло бы стоить не менее двух миллионов.

— — Теперь все это было бесплатно для Ли Хао.

Он сел на мотоцикл, который раньше принадлежал рыцарю, включил навигатор на мобильном телефоне и поехал в пригород. — Кленовый Город! — Его первая остановка. — Там был шанс для Цинь Юй.

http://tl.rulate.ru/book/114302/4378847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку