Читать Muggle Studies and the Undead: An Unlikely Hogwarts Professor / Учитель-Некромант в Хогвартсе!: Глава 74. Что это за зелье? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Muggle Studies and the Undead: An Unlikely Hogwarts Professor / Учитель-Некромант в Хогвартсе!: Глава 74. Что это за зелье?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По крайней мере, из ответов Снейпа, – неважно, были ли среди них неверные, – Антони понял, что эти ингредиенты не содержат в себе тёмной магии. Он спокойно спросил: 

– Как ты это определил?

– По способу хранения. Конечно, тебе этого не понять, – Снейп явно был чем-то обеспокоен. – Очередной студент занимается дополнительными занятиями, а прилежный Профессор Маггловедения  - он многозначительно выделил последнее слово, - использует это как тему для исследования?

– Имя в обмен на имя, Снейп, – предложил Антони. – Скажи мне, что это за зелье, и я скажу тебе, кто это.

– Не ожидаю, что ты поймёшь тонкости приготовления, но даже ты должен понимать, что по одному лишь списку ингредиентов невозможно определить, что это за зелье! – прошипел Снейп. – Назови мне имя, Антони.

– Тогда хотя бы список возможных зелий, – настаивал Антони. – А потом я назову тебе имя, обещаю.

– Обещаешь? Почему бы тебе сначала не назвать имя? – холодно спросил Снейп.

Антони скептично посмотрел на Декана Слизерина, а потом пожал плечами, намекая, чтобы тот сам сравнил их репутацию. Лицо Снейпа помрачнело ещё сильнее.

– Если бы ты знал, сколько возможных вариантом стоит за этой… Простой комбинацией, – холодно сказал он.

Антони не ответил прямо, а вытащил пустой стеклянный флакон: 

– На самом деле, у меня есть образец запаха.

Но он отказался от этой идеи, как только понял, что Снейп варит зелье. Он и не надеялся, что тот сможет что-то учуять в кабинете, полном запахов зелий...

Снейп вдруг выхватил флакон из его пальцев, вытащил пробку и сунул под свой крючковатый нос, глубоко вдохнув. На его лице появилось удовлетворение: 

– Успокоительное.

– Успокоительное?

– Снимает тревогу и всё такое… К твоему разочарованию, совершенно легально, Антони.

Антони нахмурился. Неужели Трейси уже нуждалась в лекарствах, чтобы оставаться в стабильном состоянии?

– Имя, – напомнил Снейп, но, похоже, уже не особо заботясь об этом. Он длинной серебряной ложкой перелил зелье в хрустальный флакон и стал разглядывать его на свету.

– Трейси Дэвис… – произнёс Антони. – Думаю, у неё сейчас не лучшие времена. Похоже, она сама варит себе зелья. Присмотри за ней, ладно? – он беспомощно покачал головой. – Твой факультет… Очень сложный. Дэвис может понадобиться помощь.

Снейп повернулся к нему, приподняв брови: 

– Не понимаю, о чём ты говоришь. На мой взгляд, мисс Дэвис прекрасно о себе заботится.

– Она сама варит себе успокоительное зелье, а ты называешь это «прекрасно»? – удивился Антони.

– А разве она не нашла способ справляться со своими эмоциональными проблемами? – с наигранным удивлением переспросил Снейп.

– Это не просто эмоциональные проблемы, Снейп. Если позволишь сказать правду, то многие ученики твоего факультета испытывают не по годам сильное давление – со стороны общества, семьи, однокурсников как со своего факультета, так и с других. Что случилось с Дэвис? Она полукровка, её не ценят в семье, поэтому даже чистокровки на первом курсе могут…

– Хватит, Антони, – перебил его Снейп. – Не надо делать вид, что ты знаешь Слизерин.

– Возможно, я и не знаю Слизерин, – не сдавался Антони, – но я знаю, что это опасно!

– Опасно? – Снейп говорил скользким тоном. – Не вижу, в чём опасность, Профессор Антони. Все живы и здоровы. Разве это не соответствует твоим требованиям?

Антони вздохнул: 

– Да, жизнь важна, но мы можем стремиться к большему. Я хочу, чтобы они жили счастливо и в будущем. Если ты хочешь, чтобы я выражался яснее, то при таком положении дел я боюсь, что твои ученики либо покончат с собой, либо убьют кого-нибудь.

– Прошу прощения, но только не говори, что ты обвиняешь в этом меня? – произнёс Снейп. – Хочешь узнать уровень смертности на Слизерине до моего назначения? А теперь угадай, каков он с тех пор, как я стал Деканом?

– Извини, я слишком резко выразился, – тут же извинился Антони. – Просто… Просто я знаю, каким должно быть нормальное детство.

– Очень самоуверенно, не находишь? – Снейп прищурился. – Ты… Ничего… Не… понимаешь… – процедил он, едва разжимая губ. Декан резко поставил хрустальный флакон на стол и злобно сказал: – Что такое нормальное детство? Мама поёт колыбельную перед сном? Зубная фея прилетает за выпавшими зубами? Ты думаешь, Хогвартс – это такое место?

– Хогвартс – это школа, единственная Магическая Школа во всей Британии! – ответил Антони. – Кроме того, это школа-интернат. В ней учатся дети от одиннадцати до семнадцати лет, а это практически самый важный период в жизни человека. Если ученики не могут найти здесь убежища, то где же им ещё его искать?

– Они должны искать его в себе, – угрожающе произнёс Снейп. – Думаешь, ты поступаешь правильно? Как наседка, защищаешь всех своих цыплят… Говорю тебе, Антони, на Слизерине это не пройдёт. Мы хищники. И если не хочешь быть съеденным, лучше бы тебе побыстрее к этому привыкнуть… Я не вижу никаких проблем с Дэвис.

– Мне интересно, ты ведь на самом деле так думаешь… – медленно произнёс Антони. Внезапно он кое-что вспомнил. – Ты же ходил к Кевину домой? Кевину Джонсу? Будущему первокурснику Хогвартса? Посмотри на Кевина, Снейп, вот это нормальное детство.

Снейп явно вспомнил, о ком идёт речь. Он усмехнулся: 

– Это не норма, Антони, это просто удачное стечение обстоятельств.

Антони нахмурился, глядя на него. Почему-то Снейп говорил с ненавистью и завистью.

– Конечно, для тебя это норма… – с горечью произнёс Снейп. – Любящие родители, не так ли? Всегда готовы поддержать и помочь, а если что-то случается, можно просто прийти домой, устроить истерику, а потом проснуться, и все проблемы решены… Как самонадеянно, Антони, как самонадеянно.

Казалось, он долго сдерживал эти слова. Будто выплюнул их. В стоящем рядом котле на медленном огне булькала вязкая жидкость, превратившись в зловещую смесь тёмно-синего и фиолетового. Снейп выругался и резко стукнул по котлу, прерывая варку.

Антони промолчал. И хотя его детство, возможно, и отличалось от того, что представлял себе Снейп, он действительно считал его счастливым. Несмотря на то, что родители его умерли рано, его бабушка и дедушка сделали всё, что было в их силах.

У него не было причин не верить в то, что он был счастлив.

http://tl.rulate.ru/book/114294/4444434

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку