Читать Muggle Studies and the Undead: An Unlikely Hogwarts Professor / Учитель-Некромант в Хогвартсе!: Глава 42. Разговор о душе :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Muggle Studies and the Undead: An Unlikely Hogwarts Professor / Учитель-Некромант в Хогвартсе!: Глава 42. Разговор о душе

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Войдя в библиотеку, Генри Антони с удивлением обнаружил, что мадам Пинс нет за стойкой. В утренней тишине библиотеки ранние студенты склонились над грудами книг, которые были выше их самих, и что-то усердно строчили перьями.

Он направился прямиком в Запретную секцию. И хотя книги по Маггловедению находились в общем доступе, в последнее время он проводил в Запретной секции больше времени, чем в любой другой, – и из-за василиска, и из-за задания Дамблдора.

У его любимого стеллажа уже кто-то стоял. Даже без взгляда на фирменный фиолетовый тюрбан, Генри по... кхм... запаху узнал, кто это.

– Доброе утро, Профессор Квиррелл, – поздоровался он.

Квиррелл испуганно обернулся, книга в его руках с хлопком захлопнулась.

– А-а... Антони, доброе утро.

Генри извиняющимся кивком показал, что тот может продолжать чтение, и опустился на колени перед стеллажом, пытаясь найти книгу, которую бегло просматривал в прошлый раз.

– Что вы ищете?

– Не могу вспомнить название, – с некоторой беспомощностью ответил Генри. – «Тайна души» или «Загадка души»… Должна быть где-то здесь.

Квиррелл молча показал ему книгу, которую держал в руках. «Туман души».

– Да, это она! – улыбнулся Генри. – Но я не спешу. Если вы её читаете, я пока поищу что-нибудь другое.

Он оглядел полку, вытащил книгу в яркой обложке и сел на свободный стул. Как только он открыл свою книгу, от неё повеяло странным запахом, словно между страниц кто-то проиграл восемьсот партий в го.

– Можете использовать Заклинание изгнания магглов, чтобы избавиться от запаха, – нерешительно предложил Профессор Квиррелл.

– Что?

Генри снова поднял книгу, вытащил палочку и попробовал наложить на неё заклинание. Запах го чудесным образом исчез, теперь в воздухе пахло только чернилами и – конечно же – свежим чесноком.

– Огромное спасибо, Профессор Квиррелл! – поблагодарил он, одарив того благодарной улыбкой. – Как это работает?

– Она х-хочет уб-бедиться, что в-вы – волшебник, – ответил Квиррелл. – Это д-древняя книга, о том, есть ли душа у… У магических существ.

– Звучит так, словно она несколько недостойна того, чтобы пылиться в Запретной секции, – заметил Генри. Он небрежно перелистнул страницу и замер.

На иллюстрации, грифон в муках корпел над землей, вокруг него лежали тела орла и льва. Но он был совершенно уверен, что раньше здесь было изображено дерево, объясняющее, почему омела является знаковым растением для жизненной магии.

– Д-да, настоящее содержание скр-рыто, – нервно хихикнул Профессор Квиррелл. Он сел напротив Генри и протянул ему «Туман души».

– Она вам больше не нужна? – спросил Генри.

– Я её уже прочитал. Я в-все книги здесь прочитал, – ответил Квиррелл. Казалось, сегодня он был необычайно разговорчив. – Очень… Очень хорошая книга. Интересная… Интересная интерпретация д-души. Над чем вы работаете, П-профессор Антони?

– Я размышляю о воскрешении, – признался Генри.

Получив задание, он спросил себя: «Что такое воскрешение?». С точки зрения некромантии, воскрешение – это возвращение души из мира мертвых в мир живых. Если кто-то хочет воскреснуть, ему нужно вернуть свою душу из царства смерти в целости и сохранности. И, судя по собственному опыту Генри и найденным им материалам, обычный «вызов души» не мог вернуть душу целиком. Как только душа попадала в царство смерти, она быстро там укоренялась. Любая попытка вернуть её в мир живых обрывала эти корни. Разница была лишь в том, какая часть души будет потеряна.

В отличие от волшебников, получивших традиционное магическое образование, разум Генри, бывшего маггла, всегда руководствовался законом сохранения массы. Ему пришла в голову странная идея, что если послать в царство смерти небольшую часть души, то, возможно, удастся вытащить остальную часть.

Обдумывая эту мысль, он смутно вспомнил книгу, в которой подробно описывалось, как смерть воздействует на душу, и решил поискать её в Запретной секции.

– Как вы думаете, эта идея сработает, Профессор Квиррелл? – спросил Генри.

Квиррелл, сгорбившись, некоторое время молчал, потом покачал головой.

– Интересно… Интересно, но не сработает.

Он объяснил Генри, что у души нет такого понятия, как «количество», это просто сущность. Одна часть души не может быть эквивалентна другой, поскольку душа бесценна. Кроме того, он отверг возможность обменять душу на что-либо у Смерти. Смерть, по его словам, была неразумным монополистом, который никогда не отпускал одну душу только потому, что получал другую. Напротив, когда человек становился причиной чьей-то смерти, в его собственной душе появлялась трещина. Иногда душа и вовсе раскалывалась.

– Души – увлек-кательная тема, – сказал он Генри. – Оп-пасная и… П-притягательная. Вы слишком близко подошли к ней, П-профессор. Воскрешение – очень… Очень сложное д-дело, вы должны быть предельно осто-осторожны.

– Не волнуйтесь, – улыбнулся Генри. – Это всего лишь теоретические изыскания. Мне просто интересно. Я не собираюсь ни в чём практиковаться.

В любом случае, он уже воскрес. И умирать снова не собирался.

Профессор Квиррелл какое-то время смотрел на него, потом кивнул.

– Как бы то ни было… Как бы то ни было…, – он внезапно побледнел, когда встал, чтобы уйти. Генри заметил, что его спина взмокла от пота.

– А, Профессор Квиррелл! – удивленно воскликнула мадам Пинс из-за стойки. – Не знала, что вы здесь.

– Д-да… Да, – пробормотал Квиррелл. – Я… Показалось, вас нет…

Генри живо представил себе, как тот покраснел от смущения.

Возможно, Профессор Квиррелл и не был мастером общения, но он был могущественным волшебником с добрым сердцем. Генри прикинул, что Квиррелл уже несколько раз помогал ему. Он также глубоко разбирался в вопросах души и практически сразу указал на наивность идеи Генри. Генри подумал, что если бы Дамблдор поручил эту задачу Квирреллу, тот, возможно, справился бы с ней гораздо быстрее, чем он сам.

Генри взял «Туман души» и открыл блокнот.

Нужно было браться за дело. Профессор Квиррелл уже прочитал все книги по тёмной магии в Запретной секции, а Генри ещё не закончил и с половиной книг по Маггловедению. 

Сегодня – исследование воскрешения, завтра – тщательная систематизация материалов по Маггловедению.

http://tl.rulate.ru/book/114294/4415292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку