Читать Zombie World: The Ghost Marriage Wife Comes to the Door / Мир зомби: Жена призрачного супруга подходит к двери: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Zombie World: The Ghost Marriage Wife Comes to the Door / Мир зомби: Жена призрачного супруга подходит к двери: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Отец, ты уверен, что этот суп можно пить? — с любопытством спросил Хуан Тяньба, помешивая ложкой кастрюлю. — В куриный бульон с фазаном и голубями можно добавить абалон и женьшень, но ты же ещё добавил оленьи рога, линчжи и морские огурцы, и всё это тушил с кнутом. Разве это не слишком питательно?

Он боялся, что эта смесь полезных ингредиентов может оказаться ядовитой.

— Действительно, очень питательно. Я заставил тебя выпить полмиски, и теперь ты весь горит! — сухо улыбнулся Хуан Байвань, вытирая платком пот со своего красного лица. — Я не думал об этом. Когда вернулся, решил, что надо хорошо подкормить своего сына, поэтому добавил понемногу всего, что, по моему мнению, было полезным.

Не ожидал, что всё окажется настолько сильным. Сам выпил немного, и у меня пошла носом кровь.

— Мастер, пейте, пока горячее. Женьшень — столетний, а кнут — тигриный, я получил его в прошлом году. Он точно придаст вам сил! — весело сказал Фу Бо, налив ему полную миску.

Хуан Тяньба не стал отказываться, взял миску и залпом выпил ее содержимое.

Какой там тигриный кнут и женьшень! Всё это пережевал и проглотил, и вкус был не то чтобы приятным, но и не противным.

Когда он неосознанно выпил большую часть десятикомпонентного чудо-супа, почувствовал, как по телу прокатилась волна тепла, а дух стал немного возбужденным.

— Ух! Этот Десятикомпонентный суп действительно питательный! Моя слабость ушла, и я полон энергии, как будто могу одним ударом убить быка, ха-ха! — воскликнул он.

Хуан Байвань посмотрел на его бодрый вид и рассмеялся:

— Ха-ха-ха, Тяньба, надеюсь, ты выздоровел. Иди спать пораньше и заботься о себе.

Он точно не знал, который сейчас час, но, скорее всего, было уже после ужина, около семи вечера.

Как же Хуан Тяньба, привыкший ложиться спать за полночь, мог это принять?

— Не торопитесь. Отец, завтра попросите кого-нибудь сходить к дяде Цзю и купить несколько мечей из благословенного персикового дерева. — решил он. — Лучше перебдеть, чем недобдеть. В этом мире, где реальные монстры ходят по улицам, я чувствую себя совсем не в безопасности.

И уж тем более, зная, что тот гнилой засранец все время наблюдает за мной из темноты, кто знает, когда он снова решит нанести удар.

Кроме того, его больше всего волновала вероятность того, что к нему придет его мертвая жена. Если она действительно придет, будут большие неприятности.

Сейчас, когда у него появились новые возможности, нет времени их изучать. Неизвестно, как всё работает. Может, в будущем нужно будет убивать монстров, чтобы повышать свой уровень?

Думая об этом, у него разболелась голова. Нужно как можно быстрее разобраться, как работают его новые способности.

Хуан Байвань, сидевший рядом, услышал его слова и бездумно кивнул, но потом, с недоумением спросил:

— Тяньба, зачем тебе меч из персикового дерева?

Он знал, что такой меч используют даосские монахи для усмирения демонов и чудовищ, что он может отгонять злых духов, но его сын-то совсем не умеет им пользоваться!

— Конечно же, для защиты и для борьбы со злыми духами. Сегодня я выпил чай того брата Янь Ванга внизу и кое-что вспомнил из своей прошлой жизни. — соврал Хуан Тяньба, не моргнув глазом.

Говоря это, он взмахнул рукой, и стоявшая рядом кастрюля исчезла. Потом снова взмахнул рукой, и кастрюля появилась.

— Хм... — Хуан Байвань и Фу Бо уставились на него с шоком.

Они были уверены, что это не трюк, а настоящая магия. Спустя какое-то время они пришли в себя.

— Тяньба, у тебя действительно есть такие волшебные силы. Мой сын действительно перерожденный бессмертный, ха-ха-ха... — Хуан Байвань был в полном восторге. Его сын уже не тот хулиган, каким был раньше. Теперь у него был потенциал стать бессмертным.

Фу Бо с улыбкой кивнул:

— Да, да! Молодой Мастер, возможно, станет бессмертным в будущем. Когда один человек становится бессмертным, все остальные вознесутся на небеса.

Мастер, вы тоже сможете отправиться на Небеса и наслаждаться счастьем. А я буду вашим управляющим, хе-хе...

Хуан Тяньба не стал их разочаровывать. Просто прижал руку к себе и сказал:

— Тише-тише! Не забывайте, что я пока не восстановил все свои способности, а уж тем более не восстановил свою магическую силу...

— Да-да, Тяньба, ты только сейчас что-то вспомнил из своей прошлой жизни, так что держись в тени... — Хуан Байвань поспешно убрал улыбку и торжественно кивнул. Потом вспомнил что-то, хлопнул в ладоши, повернулся и спросил:

— Дядя Фу, помнишь, два года назад, когда Тяньба достиг совершеннолетия, старый Чен подарил ему меч?

Фу Бо задумался на мгновение, а потом его глаза засветились:

— Правильно, Мастер Чен говорил, что в их школе боевых искусств всё внимание уделяется работе руками, а меч он получил случайно, и он ему не нужен.

Поэтому он подарил его молодому Мастеру для игры. Но вы тогда решили, что это слишком опасно, и убрали его в書房. Я сейчас принесу.

Он еще не закончил фразу, как уже побежал.

Пока Фу Бо доставал меч, Хуан Тяньба размышлял о своих будущих планах.

Во-первых, этот мир — не такой мирный, как в фильмах. И дело не только в том, что повсюду демоны и призраки.

Даже военные лорды, вечно воюющие друг с другом, — обычное дело. Сейчас у него нет возможностей путешествовать, нужно спокойное и безопасное место для развития.

И этот город Реньцзя очень подходит. Он пока не знает, чьими владениями он является.

Но, судя по оживленным улицам, этот военный лорд — не тот, кто режет курицу, чтобы получить яйца.

Что касается демонов и призраков, дядя Цзю их контролирует. Нужно только разобраться с этой семейкой Лю, угрозой, которая висит над городом.

Тогда он станет первым Мечником Шилипо, а потом уже сможет выйти на сцену, непобедимый, ха-ха!

Думая об этом, Хуан Тяньба непроизвольно рассмеялся.

— Тяньба, Тяньба, чего ты смеешься? — спросил Хуан Байвань, недоумевая, глядя на своего сына.

— Э-э-э, ничего. — Хуан Тяньба пришел в себя, заметив, что его дешевый отец зовет его. Он быстро махнул рукой и серьезно сказал:

— Отец, ты хочешь стать мэром города Реньцзя?

— Мэром? Не важно. Главное, чтобы Тяньба был в безопасности, а остальное неважно. — покачал головой Хуан Байвань. — Ему не нужна должность мэра.

К тому же, денег у него хватает. Ему нужно только позаботиться о своем сыне. Конечно, было бы неплохо, если бы Реньран вернулся.

— Отец, как ты можешь быть таким бесперспективным! — сказал Хуан Тяньба, видя его равнодушие. — Смотрите, какой этот гнилой засранец. Уже старый, но все равно хочет быть мэром, чтобы заработать денег.

У нас, правда, много денег, но вот власти у нас недостаточно!

Военные лорды воюют друг с другом. Кто знает, когда они решат пережечь свой огонь на нас.

А когда придет время, мы будем беззащитны. Как можно такое позволить?

Мы должны иметь власть, чтобы контролировать свою судьбу.

Хуан Байвань опешил, но понял, что в этом есть смысл.

Он много лет занимался бизнесом, поэтому прекрасно понимает, что сильный пожирает слабого, и что тот, у кого кулак больше, тот и прав.

— И что же это имеет к мэру? Это всего лишь титул. Ни обычные люди, ни знать его не уважают!

http://tl.rulate.ru/book/114262/4367718

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку