× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод The evil villain: kidnapped the righteous saint at the beginning / Злой злодей: похитил праведного святого в самом начале: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Секта Сюаньлин

— Храм Демонического Бога первый? — прозвучал вопрос, и в красивых глазах Сюаньлин на секунду вспыхнула радость, мгновенно угасшая. Однако ее лицо сохраняло невозмутимость.

— Если информация верна, то с царством второго уровня — Храм Демонического Бога будет первым… Этот Мо Сье — настоящий монстр, враг нашего праведного пути! — с серьезным видом произнесла женщина в роскошном платье.

Сюаньлин взмахнула рукой, ее золотая юбка затрепетала, и она сказала: — Неважно, такого монстра я уничтожу одним щелчком пальцев!

Могущество царя пятого уровня хлынуло волной.

— Миледи обладает редким священным телом, редчайшим талантом в нашей секте! — восторженно произнесла женщина.

— Неважно, насколько ужасен Мо Сье, он в разы слабее миледи, — кивнула и улыбнулась женщина в платье.

— Не беспокойтесь, я запомню этого Мо Сье. Обязательно поймаю его в будущем, запечатаю его мистическую энергию и буду мучить его всеми возможными способами! — кивнула Сюань Лин'эр.

— Верю, миледи! — женщина задумалась, заметив странную интонацию юной госпожи, но не придала этому значения. — Кстати, я уже выяснила, кто схватил миледи — Гуй Инь.

— О? — равнодушно ответила Сюань Лин'эр.

— Хм! Этот ублюдок печально известен даже в демоническом мире. — женщина взорвалась негодованием. — Он насилует женщин, поджигает дома, убивает и грабит… Полный злодей!

Сюань Лин'эр сузила свои красивые глаза, в которых вспыхнула опасная искра. — Насилует женщин?! — изначально спокойный тон стал ледяным, и она проговорила почти по слогам: — Действительно ненавистный ублюдок!

— Кто бы спорил! — женщина с глубокой убежденностью кивнула. — Миледи, не волнуйтесь, я уже оповестила все основные ветви нашей Святой Церкви. Как только эта тварь покинет демонический мир, мы ее схватим и убьем!

— Верю, тетя Лань, — кивнула Сюань Лин'эр и тихо произнесла: — …Какой же замечательный Мо Сье, я обязательно верну его обратно в будущем.

Женщина опешила.

Она говорила про Гуй Инь, а миледи зачем-то снова заговорила о Мо Сье?

Но юная госпожа всегда отличалась умом и проницательностью.

Она не придала этому значения.

— Ступайте!

— Да!

После того, как женщина ушла, Сюань Лин'эр достала черный плащ, слегка сжала пальцы и прошептала: — Флиртовать с женщинами? Но лучше бы тебе этого не делать…

— Апчхи! — она чихнула и нахмурилась. — Дедушка говорил, что до того, как стать великим мастером, нельзя вторгаться в тайны небес.

— А чихание — предупреждение организма в темноте…

— Неужели опять кто-то замышляет что-то против меня?

Ее губы слегка сжались, её вид был таким чистым и невинным.

— Даже такие, как я, кто не питает злых намерений, думают об этом… Значит, этот человек — злодей!

— Один очень плохой человек как-то сказал: —

— С таким мерзавцем нужно поступать так же, как с мухой…

— Прихлопнуть её! —

Сюань Лин'эр спрятала черный плащ, в ее умных глазах мелькнули воспоминание и холод.

— Когда чистый и невинный ангел расправит крылья и возьмет в руки оружие… то станет самым страшным созданиям дьявола.

Демонический мир.

Темное солнце садится на западе, море облаков волнуется.

Огромный темный корабль плывет.

На этом темном корабле.

Мо Сье и Цзи Мэйлин стоят рядом, глядя на бушующее море облаков и заходящее солнце.

— Не флиртуй с женщинами в будущем, особенно с такими случайными, даже не смотри на них, — Цзи Мэйлин скрестила руки на груди и фыркнула: — Не хочу делить мужа с какими-то вульгарными девушками… Стыдно!

А как насчет невульгарных?

Мо Сье задумался, но все же сдержал вопрос.

Просто потянулся и молча смотрел на потрясающее море облаков.

Хм, а… — О, да, еще есть маленькая святая! — Цзи Мэйлин вспомнила что-то и усмехнулась. — Хотя младшая сестра выглядит красивой, милой, чистой и невинной, у нее очень глубокий ум. Будь особенно осторожен, не будь глупой рыбой, которая клюнула на крючок.

Я хорошо знаю эту маленькую черную душонку…

— Ты слишком переживаешь… — покачал головой и рассмеялся Мо Сье. — Добро и зло не могут сосуществовать. Сейчас мы из разных миров. Нет никакой возможности встретиться снова в этой жизни.

— Это правда, — кивнула Цзи Мэйлин, ей немного полегчало: другие женщины — вульгарные, ни одна из них не может сравниться со мной, только эта маленькая святая… О, да, еще есть белоглазая!

— А еще кое-что… — Мо Сье покачал головой, прерывая ее, и ласково сказал: — В этот момент меня интересует только ты.

Он обнял ее, — В этот момент я просто хочу тихо держать тебя в своих объятиях и спокойно наблюдать за закатом.

— Так что, в такое прекрасное время… с таким красивым пейзажем, не говори таких испортивших настроение слов! — она притворилась обиженной.

Он горько усмехнулся в душе:

Женщины всегда в большей или меньшей степени неуверенны в себе.

Особенно после установления отношений они всегда хотят, чтобы мужчины в этот момент дали много обещаний.

И женщины с опытом, как Цзи Мэйлин, еще больше — ее методы более утонченные, а некоторые низкопробные и поверхностные женщины не могут с ней сравниться.

Цзи Мэйлин молча слушала, ее красивые глаза блестели, взгляд был чарующим: как силуэт осенней воды, от которого рыба тонет на дно, а гусь падает на землю, и как ошеломляющая красота прекрасной женщины.

Она играла своими тонкими пальцами с волосами и нежно положила голову на плечо Мо Сье, мурлыча: — Только сейчас?

Мо Сье покачал головой и ответил: — Я хочу этого сейчас, завтра и послезавтра… Я хочу этого всю оставшуюся жизнь.

— Баджи! — Цзи Мэйлин поцеловала Мо Сье в щеку и хихикнула: — Твой маленький рот такой сладкий~

— Сладкий или нет, как ты узнаешь, если не попробуешь?

— Хаха! Ты действительно хитер, раз так соблазняешь мужчин… Она точно не сладкая! Ум-м-м-м… Но сейчас она сладкая!

— Если не веришь, попробуй еще! Слюп слюп… Хоф и паф… Слишком сладко, у меня будет диабет… ах-ах-ах…

Позади них.

Сима Тянь видел все это, покачал головой и усмехнулся: — Хаха, какой смысл в любви между мужчиной и женщиной?

— Брат Сима Тянь, ​​расскажи нам о своей битве с более сильным противником… — с блеском в глазах и восхищением попросила младшая сестра.

Сима Тянь легкомысленно ответил: — Ха, пустяки! Что ж, раз хочешь послушать, я расскажу…

Ао Фан, увидев это, вдруг почувствовал, что жирная нога свиньи в его руке не такая уж вкусная.

Он был полон зависти и ревности. — Босс и Ху Мэйлин такие гадкие, прячут вкусную еду!

— Но разве вы не замечаете, что они кормят друг друга изо рта? — Он самодовольно улыбнулся. — Мой отец и мать всегда прячутся в комнате, чтобы тайком поесть, как вы… Я, Ао Фан, можно сказать, знаток!

Гуй Инь тоже видел это и слегка нахмурился.

Сразу же с беспокойством сказал: — Мо Сье, Мо Сье, ты такой беспечный. Говорят, некоторые убийцы прячут яд во рту… Даже если Цзи Мэйлин не причинит тебе вреда, а что, если это не она, а кто-то другой под видом нее?

На вершине корабля.

Сяо Икуан сидел и пил изысканное вино, он тоже все видел.

Он посмотрел на любящего Мо Сье и двоих внизу, а затем на хорошее вино в своей руке и внезапно почувствовал, что оно стало безвкусным.

— Скучно… —

Он покачал головой, убрал кожаный мешок с вином и лег.

Тихо смотрел на ночное небо,

— Ты… хорошо ли там? —

— Я совсем не скучаю по тебе, потому что ты слишком глупый… не достоин моих мыслей.

— Не достоин!

— Почему ты такой глупый… —

Его глаза постепенно затуманились и погрузились в бесконечные воспоминания.

Мир всегда такой.

Одни демонстрируют свою любовь, другие страдают от нее; счастье и печаль, трогательность и разочарование — все происходит одновременно…

Поэтому пожалуйста, цените то хорошее, что у вас есть сейчас,

потому что это может быть то, что другие не могут получить даже если отдают все…

Наконец, настала темная ночь.

Сюаньчжоу быстро двигался по морю облаков, пока не стал маленькой черной точкой и не исчез в море облаков.

Храм Демонического Бога.

Прошло три дня с тех пор, как Мо Сье и остальные вернулись.

Но храм по-прежнему полон людей, обсуждающих всевозможные события, связанные с Состязанием Демонического Пути.

Особый интерес вызывают легенды о Мо Сье!

Пятьдесят учеников, которые последовали за Мо Сье на Состязание, хвастались и гордились собой, выглядя весьма самодовольно.

— Вы не знаете, когда Сын Бога повел нас покорять мир, нас было всего пятьдесят человек, а мы победили десятки тысяч…

— Кровавый Принц? Номер один Демонического Пути? Хаха, в руках нашего Сына Бога он даже не продержался ароматной палочки, прежде чем был повержен!

— Как здорово сражаться бок о бок с Сыном Бога… — завидовали ученики, которые слышали это.

— Это само собой разумеется. Если бы наш Сын Бога повел нас, я верю, что мы даже могли бы ворваться в проклятую Секту Сюаньлин, номер один праведного пути, и захватить всех их так называемых четырех святых!

За эти три дня.

Все пятьдесят учеников, участвовавших в Состязании Демонического Пути, получили весьма значительные награды.

Особо отличилась 'пятерка' во главе с Мо Сье, получившая наибольшее количество наград.

Что касается Мо Сье, то старейшина просто махнул рукой и сказал: — Можешь выбрать все, что угодно с уровня Царства!

Но Мо Сье не выбрал ничего, что казалось бы крутым.

Загадочные техники?

У него есть Магическая Божественная Техника.

Загадочное оружие?

У него есть врожденная сокровищница [Ву Сян].

Что касается магических техник…

[Вечный Ночной Путь]

Он беспокоился, что не сможет освоить все высшие боевые искусства в [Законе]!

Поэтому,

Мо Сье в итоге выбрал только одно — Ксюань Дань.

Много Ксюань Дань!

Целительные Дани, Воскрешающие Дани, Дани для Усовершенствования Ци… Всех видов.

И все это — высшие эликсиры шестого уровня!

Они заполнили половину мешка Чинькунь, его хватило бы надолго.

Их ценность определенно немалая — это видно из того, как болезненно скривился старейшина Павильона Цандао.

Это все из предыдущей истории, давайте вернемся к теме.

Сегодня.

Полдень.

На Демонической Горе.

В Павильоне Ванья.

Мо Сье и остальные пятеро собрались вместе.

Сима Тянь стоял на краю обрыва спиной к остальным, руки за спиной;

Ао Фан счастливо ел свиную ногу;

Гуй Инь спрятался в черном одеянии, стоя в незаметном углу;

Цзи Мэйлин облокотилась на столб павильона, скрестив руки и смотря на Мо Сье очаровательными глазами;

Мо Сье стоял у входа в павильон, его черно-золотая роба и черные волосы развевались на ветру.

Эта сцена совсем как в первый раз, когда они встретились;

Но кто знает, какие трудности он пережил, будучи юным?

— Возможно, сегодня мы в последний раз соберемся здесь… — Мо Сье произнес торжественным тоном.

Вчетвером они посмотрели на Мо Сье, на их лицах отразилась печаль.

Атмосфера постепенно стала тревожной…

П.С. Спасибо читателю «Бу Тянь Цзяо-Вань Ян Ю» за вдохновляющую капсулу. Мы с ним — старые друзья, Лао Юнь помнит об этом. Спасибо~

Скажу три слова.

Во-первых, Лао Юнь отправился посмотреть красивые горы и реки родины во время майских праздников и вернулся только сегодня, поэтому обновление немного задержалось~

Во-вторых, если не случится ничего непредвиденного, следующая глава станет последней главой первого тома. Лао Юнь должен еще тщательно обдумать последующий сюжет, поэтому эта глава — повседневная переходная, но Лао Юнь точно вложил много усилий в слова, я уверен, что все должно быть хорошо~

И наконец, у Лао Юня есть не очень приятная просьба — нас сейчас около 1100 в списке подарков, можете ли вы помочь мне получить бесплатные небольшие подарки, чтобы помочь этой книге ворваться в топ-1000 и побить рекорд? Лао Юнь будет очень благодарен!

Спокойной ночи всем, приятных выходных~

```

http://tl.rulate.ru/book/114261/4372625

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода