Читать Pirates: I started as a navy captain, I became stronger by slacking off / Пираты: Я начинал как капитан флота, стал сильнее благодаря безделью: Глава 102 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Кнопка на странице профиля автора "Исключить из поиска"

Готовый перевод Pirates: I started as a navy captain, I became stronger by slacking off / Пираты: Я начинал как капитан флота, стал сильнее благодаря безделью: Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Грохот выстрелов Ханнибала все еще гремел, но Карл и Смок уже вернули Гаспара на военный корабль и прибыли на "Саламандру". Этот корабль очень быстрый, Карлу он очень нравится, и он уже планирует отправить его в штаб для доработки и сделать своим вторым военным кораблем.

— Больше нет пиратов, бегущих от Ханнибала, что будем делать? — спросил Смок.

— Сообщите всем военным кораблям подойти к Ханнибалу и произвести арест. Ты со Смоком идите! — сказал Карл, почесывая подбородок.

— Да! — ответил Смок.

Выстрелы постепенно стихли, но стрельба Ханнибала становилась все интенсивнее. Пираты все еще не сдавались и пытались прорвать осаду, чтобы сражаться за шанс на выживание. К сожалению, окруженные тысячами морских пехотинцев, они практически не оказывали сопротивления.

В то время как другие яростно сражались, Карл спокойно наслаждался солнечными ваннами и даже вздремнул. О том, насколько комфортно ему было, лучше промолчать.

— Карл, Карл! — раздался голос Смока.

— О, это ты! Как обстановка? — ответил Карл.

— Никто не сбежал, всех захватили, но во время ареста погибло много людей. Ты знаешь мои способности. Обычные рыбы со средней физической подготовкой задохнулись прямо там, — сказал Смок радостно.

Карл махнул рукой: — Неважно, их поимка - это просто побочный квест, просто передайте заключенных в отделение, поехали!

— Отправляемся прямо обратно в штаб ВМФ? — уточнил Смок.

Карл кивнул: — Конечно, иначе как я смогу "поговорить" с маршалом Сенгоку?

Смок невольно сжал кулаки, огонь в его сердце горел.

Два дня спустя, Маринфорд, кабинет маршала.

— Неплохо, неплохо, ты не только захватил Гаспара, но и уничтожил множество небольших пиратских группировок, которые доставляли хлопот на море. Ты действительно делаешь меня все более и более довольным, — сказал Сенгоку, наблюдая за Карлом. Почему-то ему показалось, что Карл снова стал сильнее.

— Маршал Сенгоку, во время ареста Гаспара у меня возникла недозрелая идея… — начал Карл.

— Говори! — распорядился Сенгоку.

Уголки рта Карла слегка поднялись: — Дело в том, что дезертирство Гаспара сильно повлияло на репутацию ВМФ, а также выявило проблему. Раз уж был первый Гаспар, как мы можем гарантировать, что не будет второго?

— Или бесчисленного количества морских пехотинцев, у которых те же мысли, что и у Гаспара, но они не решаются открыто дезертировать? — продолжил Карл.

Лицо Сенгоку стало серьезным. Лучше бы Карл этого не говорил. Стоит только об этом задуматься, как это действительно становится проблемой.

— И когда я спросил Гаспара, почему он дезертировал из ВМФ, маршал Сенгоку, вы знаете, что он сказал? — спросил Карл, повышая интригу.

— Не держи меня в неведении, просто скажи! — потребовал Сенгоку хмуро.

Карл глубоко вздохнул. Глядя на небо под углом 45 градусов, он печально произнес: — Деньги, власть, статус — это все ВМФ не может ему дать, но он может легко получить все это, став пиратом.

— Он лейтенант штаб-квартиры ВМФ с неограниченными перспективами. Это он сказал. А что думают начальники отделений по всему миру? — продолжил Карл. — Особенно те, что в отдаленных отделениях, император далеко, у них нет надежды на повышение, и они довольствуются такой маленькой зарплатой каждый день?

Сенгоку снял очки и потер глаза: — Ах… Разве я не знаю этого? Мир так велик, всегда есть места, о которых мы не можем позаботиться, и это неизбежно.

— Послушав тебя, у тебя есть какие-нибудь хорошие идеи? — спросил Сенгоку, немного успокоившись.

Карл кивнул: — Да, я осмеливаюсь обратиться к маршалу Сенгоку с просьбой создать новое подразделение, "Департамент по борьбе с коррупцией ВМФ"? — Карл увидел, что Сенгоку заинтригован, и сразу пояснил: — Департамент по борьбе с коррупцией будет принимать и рассматривать жалобы на коррупцию среди морских пехотинцев… — добавил Карл, делая паузу. — Кроме того, мы должны энергично поощрять тех членов ВМФ, которые имеют хороший стиль работы и работают усердно, чтобы они могли получить заслуженное. — продолжил Карл, убедительно глядя на Сенгоку. — Цель состоит в том, чтобы исправить плохую атмосферу в ВМФ и поддерживать справедливость и правосудие в его рядах. Только так мы сможем защищать правосудие, не так ли?

Сенгоку кивнул: — Твоя идея очень хорошая, но ты задумался о проблеме, такой громкий арест коррумпированных морских пехотинцев не предупредит ли врага?

— Послушай меня, эффект предупреждения - это именно то, что мне нужно, как насчет этого… — Карл, с хитрой улыбкой, заинтриговал Сенгоку, не договаривая своего плана до конца.

Час спустя Карл с удовлетворением покинул кабинет маршала, держа в руках документ для получения информации от разведывательного отдела.

— Ха-ха-ха, Карл, давно не виделись! — раздался радостный голос.

Карл опешил, увидев высокого человека перед собой, и улыбнулся: — Давно не виделись, вице-адмирал Гарп, как дела?

— О! — Гарп вздохнул и помахал рукой беспомощно. — Не говори, Шанкс слишком скользкий, каждый раз, когда он меня видит, он убегает, какой же это трусливый пират!

— Рыжий Шанкс? Супернова с наградой в 2,4 миллиарда? — спросил Карл, удивленный.

— Что за ерунда с суперновой, он даже не решился со мной сражаться, и он супернова, он просто обманщик! — выплюнул мощную мокроту Гарп с презрением.

— Я тебе говорю, этот парень воспользовался моим отсутствием, чтобы тайком внушить моему внуку некоторые извращенные идеи, заставив моего внука теперь хотеть стать Королем Пиратов, почти довел меня до безумия! — возмущался Гарп.

— Это просто! Дети непослушны, чаще всего потому, что их не достаточно бьют, я предлагаю увеличить интенсивность, — усмехнулся Карл.

— Смысл есть! Кстати, почему ты ищешь этого парня Сенгоку? — не отставал Гарп.

— Это, спроси у маршала Сенгоку сам! — ответил Карл, почесывая голову.

— Почему ты его боишься! Я сам спрошу, ты стоишь там и не шевелись! — заявил Гарп и пошел к кабинету Сенгоку, вскоре раздался рык Сенгоку.

Карл не захотел ждать Гарпа и отправился прямо в разведывательный отдел, используя документы, чтобы получить список начальников отделений четырех морей и ежегодные отчеты, отправленные ими в штаб в прошлом году.

Это была целая куча документов, но тайное расследование надо было начать с этого, иначе как найти коррумпированных морских пехотинцев?

Используя тот факт, что вокруг никого не было, Карл положил все это прямо в свое систематическое пространство.

— Ты здесь! Только что Сенгоку сказал, что ты собираешься разобраться с коррумпированными морскими пехотинцами, да? — спросил Гарп, входя в разведывательный отдел.

— Вице-адмирал Гарп! Не неси ерунду везде! — поспешно ответил Карл, чуть не задыхаясь от испуга.

— А? — удивился Гарп.

— Я что-то не так сказал? Просто представь, что я ничего не сказал, — сказал Гарп, потирая затылок.

Хорошо, я действительно "убрал" пользователя фруктовой способности!

— Вице-адмирал Гарп, о чем ты хочешь со мной поговорить? — поинтересовался Карл, пытаясь сменить тему.

— Ты же собираешься разобраться с коррумпированными морскими пехотинцами, не так ли? Как на счет начать с Восточного Синего моря? — с хитрым прищуром прошептал Гарп.

— А? — задумчиво выдал Карл.

— Что? Ты можешь ехать куда хочешь! Тебе нельзя сначала отправиться в Восточное Синее море? — сказал Гарп недовольно.

Основная причина в том, что я слышал, что у этого парня много хитростей. Пусть этот парень отправится в деревню Фузэн со мной. Может быть, есть способ заставить Луффи отказаться от глупой идеи стать пиратом.

Да, именно так думает Гарп.

Что касается борьбы с коррупцией, Гарп может похлопать себя по груди и гарантировать, что с морскими пехотинцами в Восточном Синем море будет все в порядке. В конце концов, благодаря его усилиям, он стал "слабейшим морем".

Совсем немного пиратских групп решаются появляться там, так что где пространство для жизни коррумпированных морских пехотинцев?

http://tl.rulate.ru/book/114251/4371549

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку