Оз, с маленьким Озом на плече, перешел дорогу и вышел к заброшенному углу на северо-востоке города. Двор был разрушен, зарос травой, но именно его запустение делало его идеальным убежищем. Здесь, в обширном пространстве, мог свободно расположиться огромный Оз. В открытом доме двора, молодой человек нервно метался, оглядывался, словно ища что-то, паника отражалась на его лице. Увидев возвращение маленького Оза, паника утихла, сменившись облегченным вздохом.
— Хм… — невольно улыбнулся он, видя возвращение маленького Оза. — Куда тебя занесло? С таким-то телом, мало ли что могло случиться, нарушил бы правила Города Желтых Вод…
Из-за спины маленького Оза медленно вышел Бай Цзин, легко улыбаясь, подтверждая свои подозрения: — Наконец-то нашли.
Оранжевая ковбойская шляпа с двумя значками на полях: «Улыбка» и «Грусть». Черные волосы, веснушки на щеках (наследство от матери). Все так же знакомо — обнаженная верхняя часть тела, татуировка «ASCE» на левой руке. Перечеркнутая буква «S» — знак памяти о погибшем брате Сабо. На спине у Эйса — татуировка «Пиратов Белоуса».
— Этот человек хочет тебя увидеть, — сказал маленький Оз. — Именно он помог мне выбраться из беды. Я разбил здание, меня бы наверняка поймали блюстители закона, но благодаря ему, я избежал стычки.
Эйс замолчал, заметив смягчение в глазах Бай Цзина, и глубоко поклонился. Этот жест уважения он перенял после смерти Сабо, чтобы заботиться о Луффи. Вот почему он был так мягок.
— Спасибо тебе, брат. Зайдем, посидим, как поблагодарим?
Бай Цзин кивнул. Это было именно то, что он имел в виду. Разговоры вести у дверей неудобно.
Втроем они вошли во двор. Огромный Оз мог только стоять в центре, Эйс с Бай Цзином соорудили для него простой павильон. Эйс налил Бай Цзину два бокала вина.
— Спасибо тебе, брат, этот бокал за тебя! — громко произнес он, поднимая бокал.
Бай Цзин не стал отказываться, взял бокал и осушил его залпом. Затем начал разговор, без предисловий:
— Я могу вернуть тебя в твой мир.
Эйс застыл, некоторое время не мог прийти в себя. Спустя мгновение, он рассмеялся, как будто не верил своим ушам.
— Это правда то, что говорит брат?
Он пристально смотрел на Бай Цзина, ища в его словах подвох. Если бы не спасение маленького Оза, большинство людей просто отмахнулись бы от него. Не бред ли это? В мире мёртвых всё ещё хочется вернуться? Как будто он трёхлетний ребёнок.
— Правда, — сказал Бай Цзин.
В его руке медленно закружилась Черная Ци, охватывая его тело. Его дыхание, под влиянием Черной Ци, взлетело вверх, и рассеялось.
Эйс был поражен, на какое-то время задумался, потом медленно покачал головой.
— Я уже прожил жизнь, могу хорошо переродиться.
— Я прожил целую жизнь, путешествовал много, не жалею ни о чём.
— Вернуться? Кого я увижу?
— Мой отец умер, спасая меня. Много из Пиратов Белоуса умерли, спасая меня. Кого я узнаю, вернувшись?
— С кем я встречусь?
Эйс горько улыбнулся, ощущая неизмеримую одиночество.
Втянутый в дела всей пиратской группировки, он погрузился в бесконечный самоукор и боль. Даже будучи душой, он не избавился от мук. Бесконечная боль глубоко зарылась в нём.
Увидев это, маленький Оз не смог удержаться от слов:
— Ты не ошибаешься. Мы все семья, и это имел в виду мой отец.
Это заставило Бай Цзина вспомнить трогательную сцену из «Пиратов».
Спайдер, один из сыновей Белоуса, был обманут морскими пехотинцами и подстрекал к восстанию, он ударил Белоуса ножом.
Именно этот удар усугубил состояние Белоуса.
В конце концов, Белоус не убил Спайдера, но крепко обнял его.
Добродушно сказал: «Даже если так, я буду любить тебя, мой сын!»
(Слезы на глазах.)
Но это не причина для Эйса сбегать. Сейчас он бежит от реальности и прошлого.
Бай Цзин медленно говорил, его тон был неумолим:
— Если я могу убить Белоуса, мы сможем вернуть мертвых в их первоначальный мир?
— Мы сможем вернуть мертвых в их первоначальный мир?
Эйс выслушал и медленно покачал головой.
— Мы пробовали найти душу отца, потому что мы призраки.
— Но мы два года искали в Городе Желтых Вод и так и не нашли душу отца.
— А в этом мире смерти мы можем снова пользоваться своими способностями.
Сказав это, в его руке медленно зажглось пламя — способность плода Огонь-Огонь.
Просто другой способ представления.
Это равновесие инь и ян. По логике, когда Сабо съел плод Огонь-Огонь, способности Эйса должны были исчезнуть.
Но сейчас он может использовать их.
Он снова заговорил:
— Но никто не решается затевать беспорядки.
— Потому что есть блюстители закона, они могут полностью ограничить наши способности.
— Не важно, как сильными вы были в жизни, здесь вы должны лежать как дракон и спать как тигр.
— Духовная снайперская палка может лишить вас всех способностей и запереть в бесконечной тьме, отправив в подземный мир, где вам никогда не переродиться.
Это был первый раз, когда Бай Цзин услышал о таком распределении сил в этом мире смерти.
Это был также первый раз, когда он услышал о блюстителях закона. Неудивительно, что маленький Оз так боялся их.
Бай Цзин спросил в ответ:
— В этом мире смерти есть не только один город, подземный мир?
— Вы когда-нибудь искали другие города?
Потому что, когда Бай Цзин прибыл, он видел много городов, пересекая подземный мир.
И попасть в этот город можно сказать случайно.
Тогда понятно, что Эйс с маленьким Озом не были в других городах.
— Другие города?
Действительно, услышав это, двое переглянулись.
Они действительно не были в других городах, потому что даже за ворота города не могли выйти.
— Я могу сделать это, — уверенно сказал Бай Цзин.
— На этот раз я верну вас.
— После того как моя Черная Ци восстановится, я смогу посмотреть в другие города и воскресить Белоуса.
Двое умолкли надолго, словно погружаясь в бесконечные размышления.
Бай Цзин не трогал их и не снял с талии флягу с вином.
На столе он налил себе бокал и выпил до дна.
Он думал, что Эйс с маленьким Озом согласятся, но Эйс снова медленно покачал головой.
На лице Эйса отражались самоукоризна и боль.
Он не мог забыть, что из-за него другие оказались в бесконечных неприятностях.
Он опустил поля шляпы, в углах глаз блестели слезы.
Поскольку он был душой, слезы не могли стекать.
— Похоже, в жизни меня прозвали сыном дьявола.
— Кто ко мне приближается, того ждет бесконечное зло. Сабо так, папа так, и другие тоже.
— Я сын дьявола, кто ко мне приближается, тот становится несчастным.
http://tl.rulate.ru/book/114250/4376991
Готово:
Использование: