— Дзинь! Хозяин размахнулся мечом в общей сложности 70 000 раз и получил награду: мастерство любого выбранного вами движения увеличивается до 100%.
Как раз в тот момент, когда Горудо повел пиратов Девяти Змей на охоту за пиратами из банды Зверовых, в голове Бай Ю прозвучал долгожданный сигнал о награде за кумулятивное количество размахов мечом.
— Ты можешь выбрать любое умение движения, чтобы мгновенно повысить его мастерство до 100%!
— С моей нынешней силой, кажется, бо́льшую выгоду принесет увеличение пассивного двойного критического удара.
— После того, как Бай Ю получил награду, он проговорил про себя.
Всего несколько умений пока не были освоены в полной мере.
С учетом силы Бай Ю, несомненно, выгоднее всего было повысить пассивный двойной критический удар.
Это также наиболее эффективный способ победить врага одним ударом.
— Система, увеличь пассивный… двойной критический удар до 100% мастерства.
— Поразмыслив, Бай Ю тут же отдал системе команду.
— Дзинь! Награда использована, пассивный… двойной крит увеличен до 100% мастерства.
— Дзинь! Так как пассивный… двойной крит хозяина достиг 100% мастерства, разблокирован новый пассив: четверной крит (10%).
— Системный сигнал оповещения прозвучал неоднократно.
Мастерство двойного крита мгновенно повысилось до 100%.
Разблокирован новый множитель.
Четверной крит!
— Согласно системному сообщению, после разблокировки нового пассивного… четверного крита, эффект двойного крита не исчезает.
— Просто на системной панели отображается только мастерство четверного крита.
— Эффект двойного крита все равно будет действовать.
— При этом сохраняется повышенное мастерство 100%, то есть 50% вероятности срабатывания.
— Если только удача не подведет, крит будет срабатывать практически постоянно.
— Улучшив пассивное умение, Бай Ю вновь взглянул на поле битвы впереди.
— На переднем крае, без руководства Джека, моральный дух пиратов из банды Зверовых был крайне низким.
— Они были озабочены только бегством — как же они могли противостоять пиратам Девяти Змей?
— Менее чем за полчаса все пираты из банды Зверовых были убиты или ранены.
— Несчетное количество человек было взято в плен.
— Когда бой полностью завершился, пираты Девяти Змей сопроводили захваченных пиратов Зверовых в деревню.
— На высоком помосте в деревне стояли Бай Ю, Хэнкок, Майя, Виолет и другие.
— Мастер Бай Ю, это захваченные пираты Зверовых.
— Что касается пиратов Большой Мамочки, то, похоже, они сбежали, как только узнали о поражении пиратов Зверовых.
— Горудо доложил Бай Ю о конечных результатах.
— Что, по-твоему, с ними делать…?
— Затем Горудо вопросительно взглянул на Бай Ю.
— Услышав слова Горудо, все обратили свои взоры на Бай Ю.
— Включая и захваченных пиратов Зверовых.
— В их глазах словно еще теплилась надежда.
— Они молили Бай Ю учесть статус Четырех Императоров и не осмелиться убить их всех.
— Но они, похоже, забыли…
— Бай Ю — морской пехотинец, а морские пехотинцы враждуют с пиратами.
— И количество кадров из банды Зверовых, погибших от рук Бай Ю, уже перевалило за сотню.
— Как же Бай Ю мог отпустить тех, кто мог выдать связи Бай Ю с пиратами Девяти Змей.
— Нашествие на Остров Дочерей, учинение беззакония, убийство бесчисленных островитян.
— Как ты думаешь, что с этим делать?
— Бай Ю задал Горудо встречный вопрос.
— Понял… Понял!
— Услышав смертоносный тон в голосе Бай Ю, Горудо немедленно согласился.
— Оттащите их всех и казните на месте!
— Следующий приказ Горудо однозначно подписал пиратам Зверовым смертный приговор.
— Бай Ю!
— Ты пожалеешь об этом!!
— Если ты убьешь нас сегодня, завтра с тобой умрет еще больше морских пехотинцев!
— Лорд Кайдо… не простит тебя!
— Услышав, что Горудо отдал приказ об убийстве, пираты Зверовых собрали последние силы и крикнули Бай Ю.
— Не говоря уже о тебе, даже если придет сам Кайдо.
— Я убью его!
— Оттащите их!
— Холодным тоном сказал Бай Ю.
— После этого, по приказу Бай Ю, пираты Девяти Змей увели всех пиратов Зверовых.
— Они нашли пустой лес и казнили их на месте.
— Все пираты из банды Зверовых, напавшие на Остров Дочерей в этот раз, были убиты.
— Хэнкок, я должен вернуться и присмотреть за Мировым Правительством.
— События подобные этому произошли на Острове Дочерей, тебе стоит остаться здесь на время.
— Отдав Горудо распоряжение казнить всех пиратов Зверовых, Бай Ю сразу же обратился к Хэнкок.
— Даже Джек, один из Трех Бедствий, погиб здесь. С учетом вспыльчивого характера Кайдо, боюсь, он этого не оставит.
— Просто база Кайдо находится во второй половине Нового Света, и в ближайшее время он не сможет угрожать Острову Дочерей.
— До этого времени кто-то должен руководить пиратами Девяти Змей.
— Хэнкок не подходит для того, чтобы сейчас сопровождать Бай Ю.
— Да.
— Услышав это, Хэнкок также поняла текущую ситуацию и кивнула в знак согласия.
— Также, если ничего неожиданного не произойдет.
— Новые башни и новые мушкеты G5 скоро будут производиться серийно.
— Я как можно скорее отправлю кого-нибудь на Остров Дочерей, а конкретное распределение оставлю на тебя.
— Продолжил Бай Ю.
— Перевалочный пункт уже устроен как следует, Аокидзи и другие его защищают, там не должно быть проблем.
— К тому времени большое количество сырья будет перевезено из Нового Света в G5.
— Новые мушкеты и новые башни, разработанные в G5, тоже можно будет производить массово.
— Кроме того, я попрошу Ли Цин подумать о том, можем ли мы разработать партию нового оружия, специально предназначенного для ваших пиратов Девяти Змей.
— Я сообщу тебе, как только появятся новости.
— Снова сказал Бай Ю.
— Пираты Девяти Змей в основном женщины.
— И они с детства охотятся на животных в первобытном лесу.
— По сравнению с мушкетами, они, несомненно, лучше разбираются в обращении с луком и стрелами.
— Бай Ю хотел, чтобы Ли Цин посмотрел, можно ли разработать партию оружия, подобного луку и стрелам.
— Такого, чтобы его могли использовать все пираты Девяти Змей.
— Знаешь, все бойцы Девяти Змей как минимум освоили вооруженный цвет хаки.
— Как только будет создано новое оружие, боевая мощь пиратов Девяти Змей, вероятно, возрастет до пугающего уровня.
— Я поняла.
— Ты тоже будь осторожен. С людьми Мирового Правительства шутки плохи.
— Ответила Хэнкок.
— После этого Бай Ю отдал распоряжения и вернулся на военный корабль с Майей и Виолет.
— Не задерживаясь на Острове Дочерей, он направился в Г5, двигаясь с максимальной скоростью.
— Но Бай Ю не ожидал, что его скорость все же оказалась недостаточной.
— Болу Болу Болу…
— Пока Бай Ю с максимальной скоростью направлялся в Г5, его Ден Ден Муши неожиданно зазвонил.
— Услышав звук, Бай Ю ответил на звонок.
— С другой стороны Ден Ден Муши донесся тревожный голос Смокера.
— Генерал Бай Ю! Произошло нечто ужасное!
— Ли Цин… ранен!
— Чертежи лаборатории также украдены!!
— Плохие новости достигли ушей Бай Ю.
http://tl.rulate.ru/book/114249/4375871
Готово: