— Вернёмся к Бай Ю.
— После захвата Соколиного Глаза Бай Ю задумался, многократно перебирая в мыслях разные варианты, и выделил средних размеров военный корабль.
— В сопровождении Коби, Беллмебера и Смокера Соколиного Глаза отправили в Штаб-квартиру Морского Дозора.
— После доставки они вернулись, чтобы встретиться.
— В конце концов, Соколиного Глаза сопровождали, значит, должны были быть выделены достаточно сильные люди.
— Бай Ю и его команда поспешили прямо на Остров Дочерей.
— На пути военный корабль Бай Ю не встречал никаких препятствий.
— Миновав воды вокруг Острова Правосудия, они вошли в штиль.
— Спустя день они, наконец, приблизились к морской зоне, где находился Остров Дочерей.
— — Доклад вице-адмиралу Бай Ю!
— — Впереди по курсу корабля обнаружен пиратский корабль!
— — Похоже, это...
— — Флот Девятизвёздных Пиратов!
— В этот момент морской пехотинец, отвечающий за наблюдение за морской обстановкой, внезапно доложил Бай Ю.
— Услышав это, Бай Ю моментально напрягся.
— Он лично подошёл к носу корабля и посмотрел на направление движения.
— Как и ожидалось, там был пиратский корабль, медленно плывущий навстречу.
— На пиратском корабле развевался флаг Девятизвёздных Пиратов!
— Несмотря на то, что они ещё не достигли Острова Дочерей, они столкнулись с кораблём Девятизвёздных Пиратов.
— Бай Ю был очень любопытен.
— Вскоре обе стороны сблизились.
— Поскольку он пока не знал намерения противника, Бай Ю не приказал своим людям обстрелять пиратский корабль.
— Когда корабль Девятизвёздных Пиратов приблизился, Бай Ю заметил:
— У руля пиратского корабля никого не было!
— Он двигался исключительно за счёт течения и направления ветра.
— — Зафиксируйте пиратский корабль, я пойду посмотрю.
— Увидев это, Бай Ю отдал приказ своим людям.
— Он одной рукой обхватил талию Майи и прыгнул на палубу корабля Девятизвёздных Пиратов.
— Оказавшись на палубе, Бай Ю увидел эту картину:
— Почти сто членов Девятизвёздных Пиратов лежали на палубе с серьёзными ранениями.
— Их травмы были очень тяжёлыми.
— Среди них были Маргарет и другие, кого Бай Ю спас ранее.
— И... бывший император Острова Дочерей, Гуролиоза.
— Без исключения, все они были в крови.
— Дыхание было очень слабым.
— Боюсь, они бы уже не протянули долго, если бы не встретили Бай Ю.
— — Майя, сначала окажи им первую помощь.
— — Найди способ их разбудить. Мне нужно их кое о чём спросить.
— Увидев, что воины Острова Дочерей один за другим лежат с тяжёлыми ранениями, Бай Ю был очень озадачен и тут же обратился к Майе.
— — Это пустяки.
— Майя кивнула, соглашаясь.
— Простая помощь и пробуждение. С нынешним контролем Майи над энергией ведьмы это легко сделать.
— — Зззз...
— После этого Майя собрала раненых вместе.
— Подняв руки, закрыв глаза, она сосредоточилась, контролируя высвобождение энергии ведьмы.
— Одна за другой частицы энергии ведьмы выходили из тела Майи и тут же превращались в зелёную исцеляющую энергию, которая обрушивалась на тела жителей Острова Дочерей.
— — Щщщ...
— В мгновение ока раны на поверхности тел жителей Острова Дочерей стали заживать на глазах.
— — Я довольно давно не проверял, как Майя осваивает контроль над энергией ведьмы, и вот до чего она дошла.
— В стороне, наблюдая, как Майя направляет исцеляющую энергию, чтобы быстро вылечить жителей Острова Дочерей, Бай Ю хранил спокойствие.
— Бай Ю подумал:
— Думаю, скоро Майя сможет стать полностью самостоятельной.
— Значит, пришло время пожинать плоды воспитания верных соратников.
— Спустя некоторое время.
— Майя снова открыла глаза, сделала глубокий вдох и рассеяла энергию.
— — ...
— Жители Острова Дочерей, которые были совсем недавно тяжело ранены и без сознания,
— — неожиданно очнулись в полусонном состоянии!
— — Мы... где мы...
— Как только она очнулась, Маргарет потерла глаза и спросила с недоумением.
— — Змеиная Леди!
— — Змеиная Леди в опасности!
— Внезапно, словно вспомнив что-то важное, Маргарет вскочила, возбуждённая.
— — Ах... больно!
— Поскольку Майя не полностью исцелила всех раненых, Маргарет, которая всё еще не оправилась от травмы, встала изо всех сил.
— — Она нахмурилась от боли.
— — Я советую тебе не двигаться.
— — Если рана снова разойдется, я тебя больше лечить не буду.
— Увидев это, Майя недружелюбно сказала.
— Услышав голос Майи, все жители Острова Дочерей сразу же оживились.
— Сначала они посмотрели на Майю, а затем их взгляды сосредоточились на Бай Ю.
— — Это ты! Бай Ю!
— — Маргарет сразу же закричала.
— С первого взгляда она узнала Бай Ю, который их спас.
— — Хватит болтать.
— — Расскажите, что произошло на Острове Дочерей?
— Бай Ю поднял руку, давая знак Маргарет остановиться, а затем произнёс.
— Услышав это, выражение лица Маргарет стало невероятно серьёзным, и она подсознательно посмотрела на Гуролиозу, стоявшую рядом.
— Она спросила Гуролиозу глазами, можно ли ей говорить.
— — Позвольте мне рассказать.
— Немного поколебавшись, Гуролиоза ответила.
— После этого Гуролиоза рассказала Бай Ю всю историю.
— Оказалось, что ещё до приезда Бай Ю.
— Остров Дочерей уже получил известие о том, что Семь Великих Сильных Мира были отменены и объявлены в розыск.
— Боа Хэнкок немедленно приказала всему острову быть начеку.
— Но неожиданно явился Гильд Тесоро!
— Гильд Тесоро попросился на встречу с Боа Хэнкок, но получил отказ.
— Гильд Тесоро в ярости начал полномасштабную атаку на Остров Дочерей.
— Гильд Тесоро очень силён, он владеет двадцатью процентами всех фруктов мира.
— У него бесчисленное множество сильных людей, готовых работать на него.
— После того, как обе стороны вступили в полномасштабную битву, воины Острова Дочерей, несмотря на свою выносливость, вскоре оказались в невыгодном положении.
— Гильд Тесоро во главе группы пиратов прорвался в базовый лагерь Девятизвёздных Пиратов.
— Боа Хэнкок, торопясь, отправила раненую Маргарет и других на пиратский корабль, чтобы они ушли.
— Она сама вместе со своими сёстрами Соней и Горудо осталась, чтобы защищать жителей Острова Дочерей, которых постепенно эвакуировали.
— — Гильд Тесоро?
— — Я помню, он активничал в Новом Мире?
— — Почему он здесь?
— Выслушав объяснение Гуролиозы, Бай Ю стал ещё больше озадачен.
— Гильд Тесоро, пользователь фрукта дьявола типа "человек-зверь", "Золотой-Золотой Фрукт".
— Всегда активно действовал в Новом Мире.
— Именно потому, что у него огромное богатство, двадцать процентов всех фруктов мира.
— Даже Мировое Правительство закрывает на него глаза.
— В некоторых случаях Тесоро может даже использовать силу Мирового Правительства!
— Это поистине "денежная" способность!
— Бай Ю помнил, что у Тесоро и Хэнкок не было никаких пересечений.
— Когда он задумался об этом, у него в голове мелькнуло слово.
— — Раб Небесных Драконов!
— Единственное, что объединяло Тесоро и Хэнкок, - это то, что они оба были рабами Небесных Драконов!
http://tl.rulate.ru/book/114249/4374446
Готово: