× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Pirates: Swing the Sword to Become Stronger / Пираты: Взмахни мечом, чтобы стать сильнее: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Бах! —

Две силы столкнулись.

Взрыв энергии превратился в свирепый вихрь, рванувшийся во все стороны.

Пираты и морские пехотинцы всё ещё яростно сражались вокруг.

Люди и лошади мгновенно были отброшены на землю.

Одни за другим их с силой «выталкивало» за пределы ареала действия схватки двух людей.

Казалось, на месте их битвы образовалась вакуумная зона.

В центре поля битвы стояли два человека. В руке Бай Ю крепко сжимался меч «Тяньди Вушуан», прижатый к алмазной руке Цзяо Цзы.

Наступила пауза.

— Какая ужасающая сила! —

Ощущая неимоверную мощь, исходящую из его руки, Цзяо Цзы не мог не воскликнуть в изумлении.

Втайне он радовался про себя.

Если бы он не покрыл алмазный щит своей фруктовой способности слоем вооруженного хаки.

Боюсь, если бы алмаз не треснул, сила, ударившая по его руке, была бы достаточно сильна, чтобы оглушить его.

— Я же говорил, ты не сможешь пробить мою защиту! —

Опомнившись, Цзяо Цзы сказал Бай Ю, стоящему перед ним.

Скрежеща зубами, он снова напрягся, готовясь силой отбросить Бай Ю.

В этот момент Цзяо Цзы заметил, что на лице Бай Ю появилась насмешливая улыбка.

В сердце Цзяо Цзы мгновенно поселилось чувство тревоги.

В такой ситуации, когда явно наблюдался тупик, Бай Ю всё ещё…

…смеялся?

Вскоре Цзяо Цзы получил ответ.

— Вооруженное хаки, внутреннее разрушение! —

Внезапно спокойно произнёс Бай Ю.

— Ззз! —

Вооруженное хаки, окутывавшее лезвие меча «Тяньди Вушуан», внезапно изменилось.

Твердое, как прежде, вооруженное хаки, странным образом превратилось в текущую субстанцию.

По воле Бай Ю текущее вооруженное хаки, вместе с силой меча «Азурный дракон», вылилось из лезвия «Тяньди Вушуан».

И пронзило алмазную поверхность фруктовой способности на руке Цзяо Цзы!

И проникло внутрь его руки.

— Какака…! —

В следующую секунду лицо Цзяо Цзы исказилось от боли.

Вооруженное хаки и сила меча «Азурный дракон», проникшие в руку Цзяо Цзы, с неистовой силой разрывали её изнутри.

В мгновение ока трещины пронзили всю руку.

— Бах! —

— Ффф! —

Наконец, алмаз на руке Цзяо Цзы не выдержал.

С грохотом он взорвался и полностью разлетелся вдребезги.

Меч Бай Ю, преодолев ещё один слой защиты из вооруженного хаки, вонзился в тело Цзяо Цзы.

Тело Цзяо Цзы, двигавшееся вперёд, мгновенно отлетело назад от удара.

Из его руки хлынула кровь.

Почти на всю длину его руки шёл глубокий порез от меча.

Почти перерубил ему руку!

— Бах… —

После удара мечом, тело Цзяо Цзы отлетело назад и тяжело рухнуло на землю.

Он выплюнул на месте большой ком крови и, получив серьёзные травмы, потерял сознание.

Тишина.

Морские пехотинцы и пираты, сражавшиеся вокруг, прекратили свои действия.

Они наблюдали за невероятными событиями, происходящими перед их глазами.

— Он… действительно пробил тело Цзяо Цзы! —

В то же время, на «Моби Дик».

Капитан первой дивизии Марко, наблюдая за происходящим, сказал потрясённым голосом.

Как член пиратов Белоуса, Марко, конечно же, знал, насколько твёрдым стало тело Цзяо Цзы после использования способности фрукта и вооруженного хаки.

Это было тело, способное выдержать атаку их отца, Белоуса!

И…

… его действительно разрубил мечом Бай Ю!

Точно так же были потрясены и капитаны других дивизий.

— Ты выучил продвинутые техники вооруженного хаки? —

Белоус, стоявшей на носу корабля, уставился на меч Бай Ю и пробормотал про себя.

Он мгновенно понял, что за технику использовал Бай Ю.

Это был продвинутый метод атаки вооруженного хаки.

Внутреннее разрушение!

Это единственный способ, которым можно было по-настоящему и непосредственно ранить тело Цзяо Цзы.

Белоуса поразило то, что Бай Ю, казавшийся ещё совсем молодым, владел этой продвинутой техникой.

С другой стороны.

Под эшафотом перед главным зданием штаб-квартиры.

Гарп и Сенгоку тоже заметили всё, что произошло с Бай Ю.

— Гарп, ты даже учил его этому! —

Сказал Сенгоку.

Его слова означали:

Один смеет учить, другой смеет учиться!

— Я же говорил, он удивит тебя. —

Беспомощно ответил Гарп.

Сенгоку был не в курсе, что использование Бай Ю хаки не было связано с обучением Гарпа.

Он обучился этому самостоятельно!

Если бы Сенгоку узнал об этом, он бы вероятно ещё больше удивился.

— Но… —

— После убийства трех капитанов подряд, Белоус больше не сможет стоять в стороне. —

Внезапно серьезным тоном сказал Дзангоку.

Трое капитанов по очереди пали, даже Белоус не сможет просто наблюдать за происходящим.

— Следи внимательно, Бай Ю намного сильнее, чем кажется. —

Напротив, Гарп был более расслаблен.

Услышав это, Сенгоку посмотрел на Гарпа с нескрываемым интересом.

Он подумал: Неужели… Гарп всё ещё надеется, что Бай Ю сразится с Белоусом?!

Его взгляд вернулся к Бай Ю.

После того, как он вонзил свой меч в Цзяо Цзы, Бай Ю стряхнул кровь с меча и поднял взгляд на Белоуса.

Затем, он указал пальцем на Белоуса и пощелкал пальцами.

Его намерение было ясно: он хотел сразиться с Белоусом!

— Отец, давай… —

Видя это, как могли пираты Белоуса позволить своему «королю» подвергнуться такой провокации?

Марко собирался что-то сказать, но Белоус поднял руку.

— Вы, ребята, прорвите оборону морской пехоты.

— Спасите Эйса.

Немедленно приказал Белоус.

— А этого мальчишку…

— Я сам разберусь с ним! —

Продолжил Белоус.

— Отец! —

Услышав, что Белоус собирается лично сражаться с Бай Ю, все капитаны одновременно закричали.

— Слушайте меня! —

— Этот мальчишка не по зубам вам! Не забывайте, ради чего мы сюда пришли! —

Громко крикнул Белоус.

— … —

Услышав слова Белоуса, все стиснули зубы.

— Вперед!

— Ведите команду, прорвите оборону морской пехоты и спасите Эйса! —

В следующее мгновение, капитаны дивизий, ведомые Марко, спрыгнули с «Моби Дик».

Разбежавшись в разные стороны, они возглавили свои команды и устремились к эшафоту.

Видя, что все капитаны дивизий отправились на главный фронт, Бай Ю не стал их преследовать.

Он не сводил глаз с Белоуса.

— Бах! —

Затем, Белоус тоже спрыгнул с «Моби Дик» и подошёл к Бай Ю.

— Вы, ребята, отнесите Цзяо Цзы, пусть его вылечат. —

Идя к лежащему на земле Цзяо Цзы, Белоус одной рукой поднял его, бросил за спину и отдал распоряжение окружающим пиратам.

— Да! —

Получив приказ Белоуса, несколько пиратов вместе подняли Цзяо Цзы и понесли его на «Моби Дик» для лечения.

После того, как его люди ушли, Белоус посмотрел на Бай Ю, стоявшего перед ним.

Его взгляд стал ещё более острым.

А Бай Ю без страха встретился со взглядом Белоуса.

http://tl.rulate.ru/book/114249/4373833

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода