Читать Harry Potter and the Deathly Hallows / Сильнейший мракоборец Хогвартса: Глава 39. Северус Снегг - не самый приятный собутыльник :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and the Deathly Hallows / Сильнейший мракоборец Хогвартса: Глава 39. Северус Снегг - не самый приятный собутыльник

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Раздался стук в дверь.

Профессор Люпин поднял голову. На пороге стояла Тонкс.

— Профессор Грин просил передать вам проверенные работы, — Тонкс протянула ему изящные карманные часы. — Капитан Исо велел передать вам эти часы. Сказал, что вам понравится с ними поболтать.

Любопытствуя, Римус Люпин принял часы. Это были уже вторые часы, подаренные ему Исо. Предыдущие были Зеркалом — мерой предосторожности против Шетона, этого Великого волшебника. Интересно, что же с этими часами?

«Понравится с ними поболтать»… Может, они чем-то напоминают Распределяющую шляпу? Вот только где у них рот?

Люпин понял, что нехорошо оставлять Тонкс просто стоять.

— Не хотите ли выпить чаю?

— С удовольствием! — ответила Тонкс, но вскоре её воодушевление угасло. — Сегодня не получится. У капитана Грина для меня другое задание. Мне нужно найти профессора Северуса Снегга.

— Профессора Северуса Снегга?

— Верно. Он ведь декан капитана Грина. Кстати, он преподавал у меня зельеварение, когда я училась. Честно говоря, я его немного побаивалась, ха-ха! Да и сейчас тоже...

Люпин серьёзно кивнул:

— Да уж, профессор Северус Снегг не отличается особой приветливостью к ученикам… разве что только к слизеринцам.

— О, так я не одинока в своём мнении! — обрадовалась Тонкс, найдя единомышленника. — Было приятно поболтать, профессор Люпин. Но мне пора. Загляну к вам как-нибудь в другой раз.

— Капитан Грин, может, мне сходить за кофе для вас? — осторожно спросил Макдафф. Стоявшая за барной стойкой «Трёх метел» мадам Розмерта с любопытством поглядывала на них. Она впервые видела Исо Грина в таком виде. И по слухам, и на собственном опыте она знала его как мракоборца, вежливого с обычными волшебниками и безжалостного темными.

Исо проглотил прозрачную жидкость из стакана:

— Хэнкок, мне не нужно сегодня быть трезвым.

Дверь паба открылась, и Тонкс вошла вместе с волшебником в черной мантии. Она схватила растерянного Макдаффа за руку, и они ушли.

— Исо Грин, мы с вами уже настолько близки, чтобы вместе распивать спиртное?

Исо с трудом открыл глаза:

— Ха, не будьте так суровы.

Северус Снегг сел напротив, взял бутылку с характерной этикеткой огненного виски и прошипел:

— Игрушка для детей! Великий волшебник Грин… Хотите спокойно уснуть вечным сном? Я могу приготовить для вас зелье Живой смерти.

— Ха-ха-ха! Ревнуете своего ученика, который добился этого раньше вас? — Очевидно, Северус Снегг знал, что Исо стал Великим волшебником, и, возможно, самым молодым Великим волшебником в мире.

Конечно, об этом знали немногие. Ведь большинство даже не слышали о титуле «Великий волшебник». Однако, профессора Хогвартса, безусловно, не были в их числе.

— Ты слишком много думаешь, — холодно ответил Северус Снегг.

Исо покачал головой, словно пытаясь взбодриться.

— Не стоит так напрягаться, профессор. Выпейте. Возможно, есть вещи, которые сложно произнести на трезвую голову, а после выпивки язык развяжется.

— Первый раз вижу тебя в таком виде, Исо Грин.

— Возможно, и последний, декан.

Северус Снегг огляделся. Возможно, из-за позднего часа, кроме них, посетителей в пабе больше не осталось.

— Итак, ты позвал меня сюда, чтобы присмотреть за тобой, пока ты валяешься пьяным? Сколько же у тебя врагов, что ты даже напиться спокойно не можешь?

— Слишком много. Слишком… — Исо налил себе ещё. — Но я позвал вас не за этим. Хотел выпить с вами.

— Мне не нужно топить свои чувства в алкоголе, — высокомерно ответил Северус Снегг.

Исо кивнул, будто соглашаясь или просто поддавшись действию алкоголя.

— Да, быть трезвым — мучительно, профессор Снегг. В этом я уступаю вам.

Сердце Северуса Снегга сжалось. Неужели он что-то знает?

Он тут же взял себя в руки.

— Ты издеваешься?

— Нет-нет, — Исо оперся локтями о стол. — Декан, вы знаете, почему сами не можете сделать этот шаг и стать Великим волшебником?

— Ха! Ты пригласил меня на урок? Не думал, что, став Великим волшебником, ты возьмешь на себя ещё и роль учителя.

Исо протянул ему полный стакан.

— Выпейте, и я скажу.

Северус Снегг так затрясся от гнева, что чуть не выронил стакан. Неужели этот парень настолько пьян, что несёт чушь? Или же это его истинное лицо?

Он всё же поднял стакан:

— Я — профессор зельеварения. Такая мелочь меня не одурманит. И, Исо Грин, мне не нравится твой нынешний тон.

Исо кивнул.

— Вы слишком много всего знаете, профессор... Чтобы стать Великим волшебником, нужно пройти уровень Мудреца. А Мудрец — это тот, кто довёл до совершенства определенную область магии, — язык Исо заплетался, голос звучал неразборчиво. Однако, Северус Снегг внимательно слушал. — Например, как профессор Макгонагалл в трансфигурации. Или Флитвик — в боевых заклинаниях. Или…

«Или я», — подумал Исо. Куб подавления дал ему огромное преимущество — возможность довести любое заклинание до совершенства при наличии достаточного количества очков магии. Ключом к тому, чтобы стать Великим волшебником, для него стало первое заклинание, которое он улучшил до уровня «Грандмастер» — Защитное заклинание.

— Ты хочешь сказать, что я недостаточно опытен в зельях?

Исо снова наполнил его стакан.

— Профессор, другого названия у Великого волшебника нет. Не Великий зельевар, а Великий волшебник.

— Так что только заклинания? — Северус Снегг осушил стакан залпом. — Уважаемый Великий волшебник Грин, у вас есть для меня совет?

— Может быть… может… — Исо совсем закрыл глаза. Под столом валялось уже три или четыре пустых бутылки. Конечно же, он уже не замечал сарказма в голосе Северуса Снегга. — Попробуйте легилименцию.

Он попытался указать на Северуса Снегга пальцем, но рука беспомощно дёрнулась в сторону.

— Вы всегда были в ней хороши. Из-за вас мне пришлось зубрить Окклюменцию ещё на первом курсе! Ха-ха! Видите, какой я умный?

Он уткнулся лицом в стол. К счастью, на столе, кроме пустых бутылок и стаканов, больше ничего не было.

Северус Снегг смотрел на Исо Грина, который полностью отключился, и презрительно скривил губы. Парень просто использовал его как бесплатную охрану. Однако, Снегг не спешил уходить. Ведь знания о том, как стать Великим волшебником, были куда ценнее, чем одна пьянка.

«Считай, что отработал свою выпивку».

— С первого курса учить Окклюменцию… Значит, привык защищаться ото всех? — Северус Снегг злобно смотрел на затылок Исо Грина, изо всех сил подавляя желание прочитать его мысли.

«Только ценные вещи нужно охранять, — подумал он. — Наверное, в голове у этого парня полно секретов, если он так спешил освоить Окклюменцию».

Северус Снегг обдумал совет Исо Грина. Возможно, это был хороший повод.

«Стать Великим волшебником — разве не этого я всегда хотел?» — он взмахнул палочкой, и окружающий свет будто померк.

http://tl.rulate.ru/book/114207/4446517

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку