Читать Everlasting Promises / Вечные обещания: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Everlasting Promises / Вечные обещания: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза Перси вспыхнули. Это было серьезное оскорбление. Он шагнул вперед и встал на колени перед Артемидой.

"Леди Артемида, если Вы согласны, я, Персей Джексон, сын Посейдона, клянусь рекой Стикс и Хаосом быть хранителем для Вас и Охоты, я буду защищать Вас и Охоту от вреда, я буду служить Вам верно и преданно, всем, что у меня есть, на пределе моих возможностей, на протяжении всей вечности". Перси закончил на одном дыхании.

Ошеломленное молчание. "Перси, мальчик мой, тебе не следовало брать имя Хаоса..." начал Посейдон, когда комната мгновенно потемнела, а из ниоткуда появился высокий мужчина. Все его тело было покрыто звездами, галактиками, миниатюрными взрывами и туманностями. У всех отпали челюсти, когда они почувствовали исходящую от него силу.

"Ну и ну! Должен сказать, что я сто лет не был на Земле! Ну, кто звонил?" спросил мужчина.

"Эм, я." Перси удалось ответить.

"А, Персей Джексон. Много слышал о тебе, мальчик! Ты ведь понимаешь, в чем клянешься, не так ли? Это действительно нерушимая клятва, не как Стикс, где ее можно нарушить, просто последствия будут довольно плохими. И да, я - Хаос". сказал мужчина, глядя на Перси сверхновыми глазами.

Перси, который уже собирался спросить, кто он такой, покраснел. "Да. Я серьезно. Я не отступлю". твердо сказал Перси.

Хаос кивнул. Он повернулся и спросил Артемиду. "Принимаешь ли ты клятву Персея?"

Артемида огляделась вокруг с широко раскрытыми глазами, на её лице был написан шок. "Эм, да, принимаю..." пискнула Артемида.

"Тогда я принимаю твою клятву и дарю тебе Персея Джексона". Каждое из его слов прозвучало с силой, когда в его руках вырос шар черного огня. Затем он полетел прямо на Перси, заставив его попятиться назад. Сначала ничего не произошло. Затем он принялся светиться изнутри насыщенным золотым цветом. Оно становилось все ярче и ярче, пока самим богам не пришлось закрыть глаза. Когда золотой свет померк, они были потрясены. Перси все еще стоял на месте, но теперь он был возвышающейся и устрашающей фигурой шести футов ростом, а все его черты лица были сильно увеличены. На нем был капюшон, закрывавший большую часть лица, но его чисто выбритое, резко очерченное лицо и широкие мощные плечи были хорошо видны. Через каждое плечо у него было перекинуто по три метательных ножа, из-за чего казалось, что из них растут шипы. Он также носил пояс, полный метательных ножей, все они были под рукой. Но больше всего богов шокировали черные крылья, которые росли у него из спины. Они были чернее полуночи и имели огромный размах - не менее тринадцати футов. Увидев их, Перси вскрикнул.

"У меня есть крылья!" спросил Перси.

"Да. Это мой дар. Но Вы можете втягивать их в свое тело, когда они Вам не нужны, так что все, о чем Вам придется беспокоиться, - это Ваш большой каркас".

Перси сделал экспериментальное сальто, а затем с щелчком втянул их в спину. "Симпатично". прокомментировал Перси.

"И эти крылья непробиваемы, так что Вы можете использовать их для блокирования стрел или ударов меча. Они Вам понадобятся, особенно если Вы охраняете такую вздорную женщину, как эта". прокомментировал Хаос, указывая на Артемиду. "А эти ножны пополняются каждый час, так что Вам не придется беспокоиться о том, что они закончатся. Теперь Вы бессмертны, если только не падете в бою, как и было решено, да?"

Перси поклонился. "Да, и спасибо Вам, Лорд Хаос".

"Не за что. Теперь я должен покинуть Вас, боги, так как у меня еще много дел, но я уверен, что мы еще встретимся, Джексон". сказал Хаос, прежде чем исчезнуть во вспышке белого света.

"Ну. Гм, ах, гах, это был, гм, сюрприз". Зевсу удалось заикаться.

Артемида, однако, вернулась к её прежней сущности. "Ты, мальчик, не смей думать, что я собираюсь облегчить тебе задачу. Нет, наоборот, это будет намного сложнее". сказала Артемида, глядя на Перси своими серебряными глазами.

Внутренне Перси вздрогнул. Внешне же он просто поклонился и откликнулся: "Я этого и ожидал, миледи".

"Да, кстати говоря, Перси, я даю тебе свое вечное благословение в надежде помочь тебе с твоими уроками стрельбы из лука с моей младшей сестрой". объявил Аполлон, посылая импульс золотого света в сторону Перси.

Перси подпрыгнул. "Спасибо, лорд Аполлон".

"Я НЕ ТВОЯ МЛАДШАЯ СЕСТРА, АПОЛЛОН!" крикнула Артемида, явно находясь в плохом настроении.

Очевидно, Аполлон уловил это, потому что он пробормотал извинения.

"Перси, я цепляюсь за маленькую надежду, что ты простишь меня, но я также даю тебе свое вечное благословение. Оно поднимет Ваши врожденные способности до уровня бога. Вы также сможете призывать воду внутри себя и с легкостью стрелять ею из руки".

"Отец, я прощаю тебя. Это был не ты, и я понимаю. Спасибо за благословение, отец". Перси откликнулся, поклонившись.

"Это я должен благодарить тебя, сын, ибо то, что я сделал, было непростительно..." пробормотал Посейдон, выглядя удрученным, но счастливым от того, что Перси простил его.

"Очень хорошо, не так ли? Потому что уже поздно, и я хочу спать". пожаловался Зевс.

"Подождите. Я должен кое-что ответить и своему чемпиону. Персей, я также дарую тебе свое вечное благословение". сказала Гестия с теплой улыбкой.

Перси выглядел слегка смущенным. "Я думал, ты уже дала мне его, когда я стал твоим чемпионом?" спросил Перси.

"Это правда. Но это было благословение для полубога, а не для бессмертного. Теперь, когда Вы бессмертны, я могу дать Вам свое полное благословение. Оно увеличит Ваши огненные способности до такой степени, что они будут соперничать с Вашими водными способностями. Возможно, даже превзойдут их". сказала Гестия, ухмыляясь.

"Спасибо, леди Гестия". ответил Перси.

"Эй! Это несправедливо! Перси - мой сын, его способности к воде должны быть выше, чем его способности к пламени!" возмущенно вскричал Посейдон.

"Не моя проблема. Наверное, потому, что я могу даровать больше благословений, чем ты, брат". ответила Гестия, одарив Посейдона самодовольной ухмылкой. Посейдон хмыкнул и опустился в его кресло.

"Ладно, кто-нибудь хочет еще что-нибудь ответить?" спросил Зевс.

"У МЕНЯ ЕСТЬ! Перси, я тоже даю тебе свое благословение!" завизжала Афродита.

"Что...? НЕТ!" закричал Перси, но было уже слишком поздно. Вихрь белого тумана накрыл Перси, а когда туман рассеялся, Перси стоял в черных кожаных штанах, в зеленой рубашке, на которой было написано "Я люблю Грин Дэй", с капюшоном, прикрепленным к рубашке, а его обычно беспорядочные и всклокоченные черные волосы были зачесаны назад, придавая ему вид, кричащий "ГОРЯЧО!

http://tl.rulate.ru/book/114204/4357473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку