Читать Everlasting Promises / Вечные обещания: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Everlasting Promises / Вечные обещания: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тритон уставился на Перси в полном шоке, совершенно сбитый с толку. "Ч-что... как?" заикался он. Перси усмехнулся. Он поднял руку и щелкнул запястьем. Тут же все боги вышли из круга, образовав фалангу с Перси во главе, хотя между Перси и остальными было приличное расстояние из-за того, что Перси был в огне. И жар, исходящий от него, был ощутимым, гораздо более жарким, чем любой обычный смертный огонь.

"Посейдон! Это не то, что ты... э-э-э..." Амфитрита запнулась.

"Отец, я..." принялся говорить Тритон, но был жестоко прерван.

"Заткнись! Мне стыдно, что у меня такой злой сын и жена. Я должен убить тебя и бросить в Тартар!" прорычал Посейдон.

"Ты - ты не можешь, я твой сын! Твоя кровь!" взмолился Тритон.

"Да, любовь моя, ты не можешь убить его..." принялась говорить Амфитрита, но Посейдон взмахнул рукой, и она полетела, врезавшись в трон Геры. Она с трудом поднялась на ноги и в шоке посмотрела на него.

Посейдон окинул её холодным взглядом. "Ты больше не моя жена. И я думаю, Гера со мной согласится". сказал он ледяным тоном.

Гера кивнула. "Я заявила, что этот брак недействителен из-за возмутительных действий Амфитриты по отношению к Посейдону".

Произошла короткая вспышка, и корона Амфитриты исчезла. Она хныкала. "Пожалуйста, Вы не можете убить Тритона. Не можете. Нет чести в том, чтобы убить собственного сына. " - прошептала она.

Посейдон пристально посмотрел на неё. "Возможно. Хорошо, я не буду убивать Тритона". При этих словах Тритон принялся кланяться и унижаться, снова и снова ответив "спасибо".

"Но это не значит, что я помешаю моему единственному настоящему сыну, Перси, убить тебя, Тритон". закончил Посейдон.

У Тритона отпала челюсть. Затем он оправился и загордился. "Вы думаете, я боюсь этого слабого полубога? Ты отрекаешься от меня и принимаешь слабака за настоящего сына? Я покажу тебе, что ты потерял, отец". Он сплюнул.

Перси шагнул вперед и достал Риптид, извлекая второй из первого. "Мне будет приятно сразиться с тобой, Тритон", - шипел Перси, пламя капало с его мечей-близнецов, когда он слегка приседал в совершенно не свойственной ему манере боя.

Глаза Тритона слегка расширились, но он вызвал изнутри стену воды и бросил ее в Перси. Перси лишь поднял бровь и уставился на стену, остановив ее в воздухе. Тритон поднял руки и толкнул его, заставив воду продвинуться к Перси. Перси знал, что в состязании по управлению водой Тритон победит, потому что он бог, поэтому Перси поступил наоборот. Он поднял оба своих меча и направил их на стену, извергая пламя, настолько жаркое, что вода мгновенно испарилась.

Тритон был потрясен, а Перси ухмыльнулся. "Правда, Морской Принц, это лучшее, на что ты способен?" поддразнил Перси.

Тритон издал сердитый рык. "Я покажу тебе настоящую силу, мерзавец!" прорычал он. Тритон протянул руку, и из него появился шар белого света. Когда свет рассеялся, в руках у него оказалась труба. Он поднес ее к губам.

"Точно так же, как умерли твоя чертова мать и твой глупый отчим, мальчик", - усмехнулся Тритон, выпустив мощный взрыв, который полетел в сторону Перси. Плохая идея. Как только Тритон упомянул его мать, вокруг Перси закипело пламя, и он устремился прямо на шар силы. Он сделал кувырок и приземлился прямо перед Тритоном, нанося косой удар так быстро, что на груди Тритона появились четыре глубокие раны - броня прорвалась сквозь него, как бумага, благодаря пламени его меча. Тритон закричал от боли, превратив его трубу в меч и подняв его для защиты.

Держа оба меча параллельно, Перси развернулся на 360 и с металлическим лязгом вонзил оба его меча прямо в меч Тритона. Тритон зашатался и повторил попытку перейти в наступление, но был отброшен в сторону скоростью атаки Перси. Он неуклонно отступал, пока Перси безжалостно осыпал его ударами: искры и золотая кровь летели, когда Риптид глубоко прокусывал броню и плоть. Перси принялся использовать его лучшую и самую мощную стойку. 360. Оба его Риптида пронеслись вокруг него с такой скоростью, что пламя на его мече прочертило в воздухе красивые, но жуткие следы, окружив двух гладиаторов сердитым зеленым торнадо.

Тритон знал, что не сможет долго продержаться с таким количеством порезов на теле, поэтому он высвободил всю свою силу в одном махнуло. Она врезалась в Перси, отбросив его на сотню метров назад, прежде чем он больно ударился о землю. Но Перси, казалось, не обращал внимания на боль: он подпрыгнул вверх, призывая огненные шары, а затем на большой скорости бросил их в Тритона. Тритон закричал, когда каждый из них попал в цель, но, несмотря на то, что он был сыном Посейдона с повышенной жаропрочностью, зеленый огонь причинял сильную боль.

Когда между ним и Тритоном оставалось 100 метров, Перси решил использовать воздушную атаку, вложив в один удар огромную силу. Он спринтерски разбежался и прыгнул высоко в воздух, оба меча были подняты над ним. Тритон увидел его в воздухе и отчаянно поднял меч, надеясь блокировать атаку. Но ему не повезло. Двойные мечи Перси врезались в меч Тритона со взрывом зеленого огня. Меч Тритона разлетелся на куски, а Риптид продолжил свой путь разрушения, сокрушая ключицу Тритона, когда они глубоко вонзились в его тело.

Тритон издал хриплый крик от боли и почти потерял сознание. Он посмотрел в пылающие, полные ненависти глаза Перси и взмолился.

"Пожалуйста, пощади, не убивай меня". прошептал он.

Перси стоял над Тритоном, его мечи все еще были в теле Тритона. Он поднял ногу и пнул Тритона, сломав ему челюсть. Обмякшее тело Тритона пошатнулось назад, оставляя за собой густой след золотистого ихора. Он повернулся и посмотрел на собравшихся олимпийцев, которые наблюдали за поединком со смесью шока, благоговения и страха. Все они смотрели на Тритона с легким выражением жалости. Артемида и Посейдон были единственными, кто смотрел на Тритона с чистой ненавистью, без малейшего намека на жалость.

"Он заслуживает худшего, чем смерть, мальчик", - сказала Артемида разуму Перси.

"Я согласен". ответил Посейдон, также находясь в его сознании.

Перси кивнул. Он подошел к Тритону и пнул его ногой.

"Я не собираюсь пока убивать тебя, Тритон. Нет, я собираюсь немного повеселиться". неприязненно сказал Перси.

Артемида и Посейдон переглянулись. Может быть, нам все-таки стоило позволить Перси убить его... сухо произнес Посейдон в голове Артемиды.

Нет. Этот глупый дурак заслуживает того, что с ним приключится. откликнулся Артемис.

Перси поднял его руку и окутал ее зеленым пламенем. Он наклонился и схватил Тритона за горло, не обращая внимания на придушенные крики боли Тритона, когда пламя опалило его. Он поднял его и прислонил к стене.

"Леди Деметра, мне нужна доска из дерева, достаточно большая, чтобы на ней поместился весь его каркас с вытянутыми в вертикальную линию руками". вежливо ответил Перси.

Деметра кивнула и щёлкнула пальцами, и рядом с Перси появилась большая деревянная доска, прислонённая к стене.

Перси улыбнулся. "Спасибо."

Он подтащил Тритона и прислонил его к доске. Вытянув правую руку Тритона, он выхватил его кинжал и вонзил его в предплечье, прорезав кость, плоть и разбросав по комнате. Тритон издал крик и попытался освободиться. Перси ударил его кулаком в живот, заставив замолчать. Затем он вытянул левую руку, достал два метательных ножа и вогнал их в его руку, прямо сквозь дерево. Он отпустил Тритона, оставив его висеть с ножами, удерживающими его на месте. Тритон смотрел на Перси усталыми, полными боли глазами, безмолвно умоляя его остановиться.

Не обращая на него внимания, Перси достал флягу с нектаром, разжал Тритону рот и влил примерно половину в горло Тритона. Тут же раны Тритона принялись закрываться, и боль ослабла.

"Спасибо", - прошептал он, решив, что дипломатия - лучший способ действий.

http://tl.rulate.ru/book/114204/4357470

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку