× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Hogwarts starts with stealing power / Хогвартс: начал с силой воровства: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После двух уроков маленькие волшебники немного устали.

Линь Ся и Драко обычно ждали, когда Гарри и его компания выйдут из класса напротив. Подождав немного, они заметили, что Гарри и другие вышли вместе с профессором Квирреллом.

Микел надоедал профессору Квирреллу вопросами, но тот больше интересовался Гарри. Он заикался и с энтузиазмом приглашал Гарри в свой кабинет поболтать.

Глаза Линь Ся слегка заблестели. Волдеморт за Квирреллом, он уже заметил, что у Гарри есть скрытая сила?

Она узнала об этом из дневника Микела.

Хотя она и не знала, что такое "Горакрукс", Волдеморт был действительно безумным, чтобы использовать живого человека в качестве Горакрукса.

— Профессор.

Линь Ся и Драко подошли вперед и поприветствовали друг друга.

Волдеморт за Квирреллом начал смущаться.

— Еще один пришел. Я почувствовал силу. Сила в них очень заманчива. Поймай их всех для меня! — прозвучал хриплый голос в голове Квиррелла.

Щеки Квиррелла подергивались несколько раз, и он едва смог сохранить рассудок.

— Господин, они все ученики Хогвартса, мы не можем этого сделать.

— Квиррелл, найди случай, чтобы поймать их всех, я могу дать тебе больше силы, включая вечную жизнь, которую ты хочешь!

Квиррелл, казалось, был околдован, уставился на Линь Ся и других и сказал: — Почему бы вам всем не зайти ко мне в кабинет?

Линь Ся отказалась без колебаний: — Профессор, у меня еще нужно провести эксперименты и изучить много данных, но если профессор готов оказать помощь в моем эксперименте, я с радостью приглашаю профессора в мою лабораторию посмотреть.

Она произнесла кучу сложных и запутанных терминов.

Квиррелл был потрясен этим, и его затуманенный разум возвратился к некоторой ясность.

Он быстро покачал головой: — Нет, вы, ребята, занимайтесь своими исследованиями, у меня есть другие дела.

В это время Линь Ся продолжила: — Профессор Квиррелл, как насчет того, чтобы вы попробовали прачечную школы?

— Прачечная?

Рон спросил любопытно, не дожидаясь, пока Квиррелл откроет рот: — Что это такое?

Линь Ся: — Место, специализирующееся на помощи в стирке одежды. Хотя и используется магия для химчистки одежды, это отличается от стирки волшебниками самостоятельно. В прачечной предоставляются многочисленные сопутствующие услуги.

Они подготовили инструменты специально для химчистки, влажной чистки, аэрочистки, пушистой чистки и т.д. После стирки они также нанесут духи, чтобы сохранить цвет одежды и убрать складки. Весь процесс занимает не менее получаса.

Если волшебник использует магию для стирки самостоятельно, не говоря уже о том, что эти инструменты нужно покупать за золотые галеоны, просто по времени, выдержите ли вы стирку одежды полчаса?

Рон тут же покачал головой: — Я не выдержу, и не понимаю. Это просто стирка одежды, почему она занимает так много времени?

Линь Ся объяснила: — Так вот для экономии времени волшебников и созданы прачечные. Я только недавно узнала, что в школе есть такая прачечная, рядом с продуктовым магазином.

Она посмотрела на профессора и доброжелательно сказала: — Я слышала, что профессор Квиррелл недавно подшутил маленький волшебник и потерял несколько вещей. Почему бы вам не отнести возвращенные грязные вещи в прачечную.

Если прачечная потеряет ваши вещи, она бесплатно компенсирует вам новую. Я уже была компенсирована, и качество неплохое.

Профессор Квиррелл замялся: — Я, я подумаю об этом.

Квиррелл вернулся в свой кабинет.

Открыв дверь, он ошеломленно увидел, что его коробка была перевернута вверх дном. Его лицо стало ужасным.

Недавно Филч всегда приходил проверять его коробку, не предупредив, что заставило его быть очень пассивным. Он даже боялся прятать много вещей в коробке.

Нет, точнее, его кабинет вообще не может скрыть что-либо.

Внезапно Квиррелл подумал о предложении Линь Ся.

Он посмотрел на себя и почувствовал, что его одежда немного грязная. Подумав немного, Квиррелл решил отправиться в прачечную рядом с продуктовым магазином.

С другой стороны, Линь Ся попрощалась со всеми и отправилась в туалет.

Она вытащила странный предмет из своего маленького кожаного мешочка — гипнотический карманные часы.

Как раз когда она разговаривала с Квирреллом, она активировала гипнотические карманные часы, и магия в ее теле быстро израсходовалась. Она только намекнула Квирреллу в разговоре, что "прачечная очень хороша, можно попробовать, когда будет время".

Когда гипнотические карманные часы были активированы, они не появились перед Квирреллом, поэтому гипнотический эффект был очень слабым.

Но у Квиррелла был Волдеморт в теле. Если стимуляция будет слишком сильной, Линь Ся также беспокоилась, что Волдеморт будет стимулирован.

Таким образом, через ежедневные небольшие подсказки в ум, это не будет замечено другими.

Это был первый раз, когда Линь Ся серьезно использовала силу странного предмета, и это было неплохо.

Линь Ся уставилась на золотую глазную фигуру на карманных часах, и глаз тоже смотрел на нее.

Внезапно золотая глазная фигура моргнула в Линь Ся.

Линь Ся слегка замигала и посмотрела на карманные часы снова, только чтобы увидеть форму часов, появившуюся вокруг золотой глазной фигуры, без минутной стрелки, только указатель.

В этот момент указатель был направлен между 12 и 1 часами, остановился на половине шкалы.

Слабое сообщение пришло в ее сознание, полученное от гипнотических карманных часов.

[Золотые карманные часы были успешно активированы один раз]

Линь Ся подумала об этом и передала новость маленькому белому коту в море душ.

Вскоре она вышла из туалета, как ни в чем не бывало.

Придя в аудиторию на втором этаже, сова-почтальон уже доставила письмо до того, как маленький волшебник начал есть.

Линь Ся заметила, что сова сегодня носила газету в когтях.

Две газеты также были брошены совами на ее стол, а именно "Ежедневный пророк" и "Квибблер".

Заголовки этих двух газет все писали одно —

[Побег огнедышащего дракона из Гриффиндора! 】

[В день Пасхи новый огнедышащий дракон, который только что был доставлен из Гриффиндора, стал беспокойным и внезапно вырвался из Гриффиндора. По официальному ответу Гриффиндора, новый доставленный огнедышащий дракон назывался Драконом-Гемстоун. Он был высоко устойчив к наркотикам и имел особую кожу. , его нелегко ввести наркотики.

Дракон-гемстоун сломал оковы благодаря своей особой драгоценной коже. Теперь гоблины Гриффиндора выпустили награду в Министерство магии, надеясь, что кто-то, кто остановит побег дракона-гемстоуна, будет сильно вознагражден.

Что касается любых потерь, вызванных побегом огнедышащего дракона, Гриффиндор полностью их возместил. Нет необходимости беспокоиться. Гриффиндор по-прежнему является самым безопасным банком в британском волшебном мире. ]

В центре газеты представитель гоблинов, запущенный Гриффиндором, произносил речь.

— Нет потери золотых монет. Они все были восстановлены. Не волнуйтесь, все. Гриффиндор найдет более подходящего нового огнедышащего дракона, чтобы защитить все ваше имущество!

Вокруг были маленькие волшебники, которые видели эту новость и не могли не обсудить ее с любопытством.

— На самом деле, я не понимаю, почему Гриффиндор должен использовать огнедышащих драконов для охраны. Разве они не могут использовать другие магические существа?

— Разве огнедышащие драконы не очень любят золотые монеты? Только привычки огнедышащего дракона могут удержать его на одном месте!

— Но золотые монеты могут быть взяты в любое время. Разве огнедышащий дракон хочет, чтобы его сокровище было так легко взято? Разве Гриффиндор не использует лекарства для контроля над огнедышащим драконом?

— Я думаю, что огнедышащий дракон, заключенный там гоблинами, немного жалкий. Разве Гриффиндор не может придумать другие способы предотвращения краж?

http://tl.rulate.ru/book/114173/4338618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода