Читать I make the game come true / Я делаю игру реальностью: Глава 98 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Поздравляем вас с наступившим Новым годом! Пусть этот год станет страницей, полной удивительных сюжетов, вдохновения и неожиданных поворотов. Желаем вам лёгкого пера, ярких идей и увлекательных историй, которые заворожат тысячи читателей. Пусть ваша жизнь будет наполнена магией, героизмом и счастливыми финалами! Спасибо, что вместе с нами создаете этот мир фантазий и приключений. С праздником!

Готовый перевод I make the game come true / Я делаю игру реальностью: Глава 98

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Добро пожаловать в...

【[Второй Этаж Запечатанной Башни]

Когда эта строка субтитров промелькнула перед глазами всех, каждый был крайне взволнован!

— Наконец-то достигли второго этажа!

— Почему второй этаж кажется больше первого?

— Как это возможно? Закон подъема по башне должен быть таким, что чем выше, тем меньше.

— Брат, ничего не говори, сначала посмотри на карту.

— Эта карта еще не открыта, нет... Что за черт?

Когда игрок открыл карту, он был поражен.

Хотя карта и не была открыта и оставалась черной, ее контур был не меньше первого слоя и даже больше!

Карта становится больше по мере подъема?

Это... это слишком захватывающе!

Е Чюй не был удивлен вообще. Карта действительно становится больше по мере подъема.

Потому что эта запечатанная башня состоит из бесчисленных континентов, наложенных друг на друга.

Можно сказать, что каждый слой эквивалентен маленькому миру.

Как раз когда все вздыхали, внезапно разразилось официальное объявление об обновлении!

Многие игроки отправились читать объявление.

Увидев школу и расширение карты за ее пределами, многие игроки сразу же покинули второй этаж. Исследуйте внешний мир.

Фанг Зе и другие тоже ушли.

Е Чюй колебался, искать ли ему Меч Пожирателя Смерти на втором этаже.

Как оружие, способное расти, хотя Меч Пожирателя Смерти очень слаб на начальных этапах, у него все же есть значительный потенциал.

Но... откуда взялся Меч Пожирателя Смерти?

Честно говоря, хотя Е Чюй и обладает хорошей памятью, он все же не обладает фотографической памятью.

Чем дольше он возрождался, тем более туманными становились некоторые вещи.

Даже если он делал заметки сразу и записывал большую часть информации, которую знал, все равно были некоторые упущения.

Е Чюй долго думал, но все же не смог вспомнить, поэтому вздохнул:

— Ладно, остается только попробовать удачу.

Точка телепортации на втором этаже находится на перекрестке.

Что касается того, почему она называется перекрестком, это в основном потому, что второй этаж разделен на два типа местности.

Один — обычная зеленая земля, а другой — бледная снежная земля.

Эти две земли занимают половину карты.

Они соответствуют двум странам.

Да, на втором этаже есть люди.

И они — люди, которые могут общаться нормально.

Город на зеленой земле слева называется Штормовым Городом, а его король — Белым Императором.

Город на снегу справа называется Замерзшим Городом, а его король — Черным Императором.

Две страны воевали из-за разных философских взглядов и воевали поколениями, кто знает сколько лет.

Это основная тема второго этажа.

Война между двумя странами.

Игроки могут свободно выбрать, присоединиться к одной из них или блуждать между двумя странами как нейтральное существо.

Конечно, окончательный результат неизбежно закончится поражением одной из стран.

Это зависит от выбора игрока.

Если они решат поддержать Белого Императора и уничтожить Черного Императора, то этот мир будет править Белым Императором.

Наоборот, если игрок поддержит Черного Императора и уничтожит Белого Императора, то этот мир будет править Черным Императором.

Все зависит от выбора игрока.

Но по мнению Е Чюя, большинство людей, вероятно, встанут на сторону Белого Императора.

— Ведь Белый Император соответствует стороне человечества.

За пределами башни.

Игроки провели совещание и решили, что должны что-то предпринять в связи с надвигающимся звериным потоком!

Иначе, хотя дома в центральной зоне останутся целыми, но дома игроков во внешних районах будут разрушены под натиском звериного потока!

После обсуждения все решили возвести кольцо стен, чтобы охватить все дома игроков!

— При таком масштабе потребуется слишком много кирпичей и земли.

— У тебя есть лучшая идея?

— Нет.

— Вот и все.

— Нужно помнить одно: у нас игроков мало чего есть, но много людей!

— Разве в Сиранге каждый день обновляется? Давайте все вместе выйдем и выкопаем дневный лимит!

— Если привлечь еще одну группу людей для строительства десятков дополнительных кирпичных печей, этот план точно сработает!

— Ну, скажем, если 5 миллионов человек будут работать вместе, есть надежда.

— А что насчет ворот?

— Раз мы строим городскую стену, то сначала должны оставить ворота, верно?

— Иначе выйти не получится.

— Это просто. Используем железные гвозди и прутья, чтобы сделать усиленную деревянную доску, а затем поставим две двери рядом, чтобы получились двойные ворота!

— В таком случае, ворота будут слишком тяжелыми. Лучше использовать канатную дорогу, чтобы повесить деревянную доску в качестве ворот.

— Это слишком хрупко. Если на самом деле начнется атака, они сломаются от одного толчка!

— Как насчет рва?

— Нет, если так сделаем, потеряем много земли. Не то чтобы мы не могли использовать землю снаружи.

— Просто обнесем существующие дома, затем медленно развиваться будем снаружи, а потом построим следующее кольцо стен.

— Просто расширяемся слой за слоем, строим стены выше и делаем их толще, чтобы игроки-лучники могли полностью поддерживать наступательные и оборонительные бои на стене!

— Тогда используем усиленные деревянные доски для двойных ворот?

— Согласен. Хоть и будет сложно открывать и потребуется более дюжины игроков, чтобы толкнуть вместе, но преимущество в том, что монстры не смогут войти.

— Ну, давайте откроем четыре вороты по четырем главным дорогам на восток, юг, запад и север. Это будет удобнее.

— Согласен.

— Второed.

— Так что, брат, чем ты занимаешься в реальной жизни?

— Гражданское строительство.

— Что ж, не просто. Редко встретишь человека, кто действительно разбирается в архитектуре.

— Это... не совсем так. Хоть я и специализировался на гражданском строительстве в реальной жизни, обычно у меня нет возможности применить знания на практике.

— Хватит болтать, брат. Посмотри на этого братана.

— Он на самом деле инженер по горизонтальному движению бетона и считается здесь большим шишкой.

— Ээ... каменщик?

— Ладно.

Жизнь и архитектурные чудеса, которые там царят, наполняют игроков радостью, в то время как воинственные игроки здесь исследуют дальние края мира. Хотя ночью за пределами города появлялись монстры, они были слишком заняты, чтобы поймать их, и их было недостаточно, чтобы удовлетворить их жажду.

Блуждая по дикой местности несколько дней, группа обнаружила, что карта этого мира в двадцать раз больше оригинальной. Она была почти размером с два округа! Черт... Это было так захватывающе! Я мог бы бегать по этой карте весь день!

Позже некоторые игроки нашли несколько школ и с энтузиазмом разместили их местоположение на форуме. Фанг Зе посмотрел на расположение двенадцати школ на форуме и сравнил их. Наконец, он понял, что расположение этих школ было закономерным! Расположение двенадцати школ напоминало двенадцать часов на циферблате!

С башней Печати в центре, вся карта выглядела как огромные часы без границ! С этим знанием, найти эти школы стало очень легко. После двух дней блужданий Фанг Зе наконец нашел Огненную Школу. С расстояния эти школы выглядели как маленькие города. У ворот стояли стражники!

Здания Огненной Школы были все красные и золотые, и на стенах висели бесчисленные флаги. На красном флаге был золотистый пламенный узор. Большинство NPC Огненной Школы носили огненно-красные одежды. Но эти одежды были разными. У некоторых людей одежды были вставлены золотом, что ясно указывало на их благородный статус.

У всех на груди была эмблема с пламенным узором и несколькими звездами. Эти звезды обозначали уровень Огненных Волшебников. Самый высокий был девять звезд. Самый низкий — одна звезда.

Фанг Зе подошел и увидел двух волшебников, которые сразу остановили его.

— Чужестранец?

http://tl.rulate.ru/book/114126/4439984

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку