Читать The Beginning After the End. / Начало после конца.: Глава 485 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод The Beginning After the End. / Начало после конца.: Глава 485

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ГЛАВА 485: НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

СЕРИС ВРИТРА

Я стояла молча, окруженная коллажем из оранжевых, фиолетовых и аквамариновых кристаллов, сверкающих желтыми и белыми отблесками. Зал Лордов в Лоденхолде оказался неожиданно красивым местом для суровых гномов, однако я всегда находила в их народе странное сочетание прагматизма и романтизма, хоть они и сочли бы это сравнение оскорбительным.

Вокруг длинного, украшенного стола в центре жеоды собрались несколько гномов, представляющих различные кланы. Главенствующую роль среди них занимали кланы Эарборнов и Сильвершейлов. Здесь же находились Вирион Эралит, фактический лидер оставшихся эльфов, Кэйтлин Глайдер, представляющая интересы человеческого королевства Сапин, и Гидеон Бастиус, главный изобретатель и ученый, стоящий за созданием Звериного Корпуса, новейшего оружия Дикатена.

Их обсуждение продолжалось уже некоторое время, при этом от меня практически не требовалось вмешательства, что меня вполне устраивало. Люди Дикатена были напуганы. Драконы отступили в свою родную Эфеотус, едва уведомив об этом лидеров этого мира. Лишь немногие, за пределами этого зала, знали, что они захватили Агрону Вритру.

Алакрия была свободна от его влияния, даже если еще не осознавала этого.

Но его внезапное исчезновение породило новые опасности для моего народа. Позволить Агроне и Кезессу Индрату ослабить друг друга было жизненно важно для безопасности нашего мира. Я опасалась, что Артур допустил ошибку, хотя не могла видеть всех последствий, и только время покажет. Столько работы оказалось впустую… Я остановилась, подавив нарастающее разочарование, прежде чем оно отразилось на моем лице. Нет, возможно, не совсем впустую. Но если Артур не сможет их удержать, асуры из Эфеотуса могут стать еще большей угрозой.

На дальнем конце стола, Дургар Сильвершейл, наследник клана Сильвершейлов, уже несколько минут молча размышлял, пока остальные обсуждали ситуацию в Вилдориале. Я заметила, как он встряхивал седеющими волосами, почесывал свежевыбритую бороду и бросал на меня мрачные взгляды, полные страха и презрения.

Наконец, он не выдержал и выкрикнул:

— Почему мы не нанесем удар по Алакрии?

Зал погрузился в молчание, когда остальные лорды и их гости повернулись к нему.

Щеки Дургара порозовели от того, что он оказался в центре внимания, но он все же поднял подбородок и встретил взгляд каждого с вызовом.

— У нас в Вилдориале много их воинов в плену. Как вы только что обсуждали, их так много, что нам пришлось вырыть две новых тюрьмы, чтобы разместить всех. Их верховный лидер исчез, многие их сильнейшие бойцы повержены. Впервые за всю эту чертову войну мы можем атаковать с позиции силы!

Хотя несколько присутствующих бросили взгляды на меня, ожидая ответа, я не была приглашена к разговору, и, хотя это не было строгим препятствием, мне было выгоднее на данный момент придерживаться их правил. Я видела, как за последние несколько недель в людях Дикатена нарастали злость и разочарование, но также видела их усталость и изнеможение от войны. Хотя некоторые могли бы настаивать на продолжении насилия, теперь, как правильно заметил Дургар, баланс сил, возможно, склонился в сторону Дикатена, я не думала, что есть опасность.

Копье Мика Эарборн откинулась на своем месте, закинув ногу на ногу. Ее черный глаз, словно драгоценный камень, отражал многоцветные кристаллы вокруг нас.

— Артур сейчас в Эфеотусе. Копье Варай восстанавливается от ран в Этистине. Наши собственные армии измотаны и истощены из-за пяти лет непрерывного конфликта. Если Агрона действительно побежден, то нет причин продолжать войну.

Несколько человек тихо поддержали ее слова, но другие выглядели менее уверенными, включая ее собственного отца, Карнелиана Эарборна, чье слово было важно для любого решения, которое мог бы принять совет.

— У нас есть эти… машины, — ответил Дургар, указав на Гидеона. — Звериный Корпус и… как вы их там называли?

— Экзоформы, — ответил Гидеон. Чернильные пятна на его пальцах скользнули по редким бровям, когда он задумался. Его взгляд лишь на мгновение задержался на мне, прежде чем сфокусироваться на лорде Эарборна. — Поскольку Артура здесь нет, чтобы высказаться, а создание Звериного Корпуса было выполнено по его приказу и с его поддержкой, я рискну говорить от его имени. Он бы не согласился на атаку Алакрии.

Даглун Сильвершейл, лорд своего клана, нервно потянул за свою заплетенную бороду.

— И теперь Артур Лейвин, человек, младше моего младшего сына, — король всего Дикатена? Возможно, я пропустил его коронацию, но, насколько я помню, он был Копьем на службе у эльфийского королевства и не более того, несмотря на его личную силу и заслуги перед Дикатеном.

— Не говоря уже о лжи о его местонахождении, из-за чего погибли так много людей, — прошептала Ланс Мика. Я запомнила ее замечание и отложила его, чтобы позже рассмотреть более внимательно. Это проблема, которую Артуру придется решить, прежде чем она начнет разрастаться.

Раздался звонкий звук, когда Копье Байрон Уайкс сменил положение, и сталь его сапог зазвенела о кристальную плиту, на которой мы все стояли.

— Артур не наш король, но он все равно представляет как наш континент, так и наш мир в общении с асурами. Если то, что мы узнали, верно, он сейчас находится на их земле и, вероятно, ведет переговоры с их лордом. Может ли кто-то еще на данный момент похвастаться чем-то подобным?

Я удержала улыбку, оценив прямую защиту Артура со стороны Байрона, особенно потому, что его слова были правдой.

Гидеон прочистил горло. Он специально встретился взглядом с Вирионом, затем с Кэйтлин, и, наконец, с Карнелианом Эарборном.

— Нет, но я все же считаю, что Дургар прав в одном: присутствие алакрийцев в Вилдореале — это ноша, которую город не может нести. Затраты на их питание, даже на тюремную пайку, приведут город к краху менее чем за месяц.

Наконец, старый ученый обратил свой взор на меня.

— Я предлагаю, и уверен, Артур бы согласился, что единственный путь вперед — это освободить алакрийцев и отправить их домой.

Он представил наш аргумент, который мы разработали вместе за несколько дней до этой встречи, с большей долей сарказма, чем я бы предпочла, но, учитывая его аудиторию и его положение среди них, я должна признать, что это было эффективно. Я позволила улыбке появиться на лице — не острой или победоносной, а мягкой и благодарной, словно я впервые слышала его слова.

Было трудно наладить общение, так как мне лишь недавно разрешили покинуть тюрьмы, в которых до сих пор удерживают моих сородичей, даже тех, кто сражался на стороне дикатенцев, как Каэра Денуар и Лира Драйде. Гномы проявили мало интереса к общению со мной, и даже после моего освобождения мне не позволили покинуть Вилдориал, чтобы связаться с лидерами людей.

Вирион Эралит согласился встретиться со мной, проявив себя как человек понимающий и терпеливый. Поддержка Артура и Копья Байрона придавала его голосу больше веса, чем его нынешняя должность, но ему больше не было чем командовать, а его народ был разгромлен и рассеян. Я ожидала, что он останется верен своим убеждениям, но у него не хватало сил бороться за мой народ, когда его собственный нуждался в нем так сильно.

Тем не менее, я нашла нужного человека в Гидеоне. Он ясно видел проблемы, стоящие перед его народом и моим, без тумана ненависти или печали. Для человека едва достигшего половины моего возраста, он был весьма умен, но самое главное — его не тяготило чрезмерное чувство приличия, что позволяло ему свободно выражать свои мысли даже среди сильных мира сего.

Эти мысли и многие другие пронеслись в моей голове в ту короткую паузу, что последовала за заявлением Гидеона.

– Мы уже пытались жить с ними в мире...

– ...но они сразу же нападут на нас...

– ...должны ответить за свои преступления...

– ...я тоже хочу, чтобы они ушли, но им нельзя доверять!

Одна из менее влиятельных дворфийских леди, женщина с седыми волосами и красными щеками по имени Стойя, громче всех сказала:

– И кто дал вам право высказываться за этим столом?

Резкий, но спокойный голос Вириона ответил:

– Мастер Гидеон не раз доказал свою значимость. Хотя после роспуска Три-Союза у него нет официального титула, он был незаменим на каждом этапе этой войны. Даже сейчас он представляет значительную военную силу Дикатена. Разве те, кого он представляет, не должны иметь голоса, если мы намерены полагаться на их силу?

Он оглядел зал. Никто не ответил, и он продолжил:

– Однако я должен задать вопрос: даже если мы захотим освободить алакрийцев, как мы можем отправить их обратно через океан? У нас нет кораблей, способных совершить такое путешествие, а наши возможности телепортации не сравнятся с теми, что привели их на наши берега.

– Мы можем отправить их всех в Реликтовые Гробницы, – предложила Копье Мика, равнодушно пожав своими маленькими плечами. – В конце концов, они окажутся в Алакрии. Те, кто выживет, разумеется.

Вирион нахмурился:

– Многие не выживут, и у нас не будет возможности контролировать, кто жив, а кто мертв. Это ли мы называем справедливостью?

Леди Кэйтлин Глайдер сложила руки на столе перед собой.

– Помните, что среди пленных есть дети, и еще больше их живут на самой границе с полями Зверей, оставленные под защитой тех, кто не владеет магией. Любое решение должно учитывать, что мы не наказываем несправедливо тех, кто не имел выбора в этой войне.

Я поняла, что это мой шанс, и сделала полшага вперед. Этого небольшого движения было достаточно, чтобы все взгляды устремились на меня.

– Многие из тех, кто поднял оружие против вас и вашего народа, могли не иметь выбора в этой войне. Алакрия — это не страна, где лидеры заслуживают уважения народа. Это место, где существа древнее и могущественнее, чем мы можем себе представить, полностью контролируют людей, определяя их ценность по чистоте их крови. Это страна, где малейшее неуважение, даже непреднамеренное, может означать смерть не только для тебя, но и для всей твоей семьи, друзей и союзников. Были те, кто отказался сражаться, и мы все видели, как они умирали ужасной смертью. Когда бог-король приказывает идти на войну, ты идешь.

Я опустила голову с печальным видом:

– По настоянию Артура, вы позволили многим алакрийцам жить в Дикатене, как вашим соседям. И доверие, которое вы оказали нам через Артура, было предано. Но когда мы шли вместе с захватчиками, что вторглись в Вилдориал в поисках Артура, это было не потому, что вы или ваш народ — наши враги. Я надеялась найти здесь способ спасти как можно больше моего народа, не подвергая ваш народ лишней опасности. Можете ли вы честно сказать, что поступили бы иначе? Что, наблюдая, как магия в ядрах ваших людей взрывается и убивает их, вы просто позволили бы им умереть, не подчинившись? Потому что если вы можете сказать мне это, то, возможно, вы сильнее меня как лидер. Или, возможно, вы просто более беспощадны по отношению к тем, кто на вас надеется.

Лица, обращенные ко мне, выражали удивление. Но это удивление быстро сменилось у некоторых на гнев.

– Жалкая отговорка! – прорычал Дургар.

– Быть названным беспощадным алакрийцем, – сплюнул один из дворфийских лордов, его густые усы дрожали и были забрызганы слюной.

– Следи за своим тоном, Серп, – сказала копье Мика, наклонившись вперед в своем кресле, ее единственный глаз сузился.

Карнелиан Эарборн, ее отец, поднял руку:

– Спокойно, Мика. Лорд Сильвершейл. – Он встряхнул своими каштановыми волосами и почесал свою бороду того же оттенка. – В конце концов, мы пригласили леди Серис сюда, чтобы она представляла свой народ, и именно это она сейчас и делает. Что касается меня...

Он бросил долгий, задумчивый взгляд на свою дочь и других Эарборнов, присутствующих здесь, включая своего племянника Хорнфелса.

– Я не могу сказать, как бы поступил на твоем месте, но я не готов осуждать весь твой народ на основании приказов коррумпированного лорда. Если бы мы, дворфы, так поступали, нас осталось бы мало, чтобы воевать в этой войне.

Он бросил взгляд на Даглуна и Дургара.

– Или вы уже забыли про Грейсандеров?

Даглун Сильвершейл закашлялся.

– Забыли...? Мы-то как раз возглавили сопротивление, сражались и отказались подчиняться, отказались стать на сторону... – Его взгляд сузился на Карнелиана, который лишь усмехнулся в ответ. – Да, ну... Я признаю вашу правоту, лорд Эарборн.

Гидеон прочистил горло:

– Командир Вирион, я полагаю, вы задали важный вопрос до того, как это собрание начало заходить в тупик. Как мы сможем отправить столь многих обратно в Алакрию на такое расстояние? Благодаря нашему союзнику асуре Рену Кайну IV, у меня уже есть ответ.

Он поднял свои полурастущие брови и самодовольно оглядел стол.

– Последняя атака алакрийцев была осуществлена с помощью новой технологии телепортации. Ну, я называю ее новой, но на самом деле она ближе к тому, что древние маги достигли, чем я когда-либо видел. Несмотря на их усилия, нам удалось захватить одно из устройств. Было относительно просто создать рабочую копию.

Дургар хлопнул ладонью по столу.

– Это прекрасно! Это ставит нас на один уровень с их возможностью наносить удары в любой момент. С такой скоростью и маневренностью Звериного Корпуса мы можем...

– У этого совета нет полномочий отправлять мои экзокостюмы и их пилотов куда бы то ни было, – резко ответил Гидеон.

Лицо Дургара покраснело, но его отец заговорил, прежде чем тот успел ответить.

– Очевидно, что у Совета Лордов нет желания продолжать сражаться. Лучше выслушать, Дургар, и оценить настроение наших собратьев, прежде чем требовать больше крови и войны.

Челюсть Дургара несколько раз дернулась под его бородой, и он опустил взгляд на стол, избегая встречаться с кем-либо глазами.

– Похоже, – заговорила леди Кэйтлин в тишине, что наступила после этого, – что у нас есть средства, если у нас есть и желание. От имени Сапина я предлагаю последовать совету мастера Гидеона. Отправьте этих людей домой. Позвольте им начать восстанавливать свои дома, чтобы мы могли сделать то же самое.

Вирион кивнул в знак согласия.

– Хорошо сказано. От имени того, что осталось от эльфийской нации Эленуар, я согласен.

Среди дворфийских лордов наиболее влиятельными были Сильвершейл и Эарборн. Они обменялись взглядами, и Карнелиан ответил за всех:

– Мы согласны освободить пленных и позволить им вернуться домой.

Наступила короткая пауза, а затем он добавил:

– Но при одном условии.

Я внимательно посмотрела на дворфа; в вооруженном конфликте никто из победителей не отступает просто так.

– Дарв был сильно ранен Агроной и от его имени, – сказал Карнелиан с наигранной интонацией. – Мы ожидаем компенсации от Алакрии за ее военные преступления. Справедливость в материальном богатстве, если не в крови.

– Вы сняли слова с моего языка, – быстро сказала я, прежде чем кто-то другой мог вмешаться. – Дикатен сильно пострадал от атак Агроны. Возможно, не так сильно, как Алакрия страдала под его правлением, но ваш довод все равно справедлив. Хотя я больше не занимаю политическую должность и не могу давать обещания от имени доминионов Алакрии, я уверена, что вы сможете убедить будущих лидеров признать ваши требования, как это делаю я.

– На самом деле, я бы предложила даже больше, – сказала я, обращая свой взгляд на Вириона. – Хотя именно асуры, а не Алакрия, нанесли столь ужасный удар по Эленуару, совершив трусливую атаку, в которой погибли и многие алакрийцы, мы все равно готовы предложить справедливость и для эльфов. В настоящий момент границы с полями Зверей защищены лишь теми деревнями, что мои люди основали там. Если эльфы решат восстанавливать свою родину, они станут легкой добычей для монстров, которые за последние месяцы стали еще жестче. Я надеюсь оставить часть своего народа в этих деревнях, чтобы охранять границу с полями Зверей. Возможно, со временем они даже смогут стать торговыми партнерами эльфов, так как мы уже создали охотничьи угодья и поля для посевов на этой некогда бесплодной земле.

Вирион, положив руки на стол, слегка откинулся назад. Это и легкое расширение его глаз были единственными признаками его удивления. В идеале, я бы заручилась его поддержкой заранее, как сделала это с Гидеоном, но я доверяла его чувству справедливости.

– Ваше предложение о помощи... весьма кстати, – наконец произнес он.

Карнелиан нахмурился еще сильнее.

– И все же, по нашему соглашению, все алакрийцы должны вернуться на свою родину. Это предложение подразумевает, что некоторые останутся на наших землях, где они уже однажды доказали свою опасность.

– Эленуар и поля Зверей находятся далеко от Дарва, – спокойно ответил Вирион. – Риск полностью ложится на эльфов, и я готов принять его в обмен на предложение леди Серис о поддержке и защите моего народа, пока мы начинаем восстанавливать леса Эльшира.

Дургар что-то пробормотал про мягкотелость эльфов, на что получил холодный взгляд от ассистентки Вириона, эльфийки средних лет по имени Сария Трискан.

– У нас есть еще кое-что, что мы можем предложить, – продолжила я. – Технологии Алакрии продвинуты. Мы готовы поделиться нашими знаниями. Агрона был лишь одним асурой, но за пределами нашего мира есть целая нация подобных ему, и каждый из них может представлять не меньшую угрозу для нас. Алакрия поделится своими знаниями, ведь именно они, а не кровь Вритры, делают нас сильными. Дикатен и Алакрия смогут обеспечить длительный мир между нашими континентами, уравняв наши силы, но по мере того, как наш мир будет становиться сильнее, мы также сможем лучше защищать себя от возможных вторжений асуров.

Я достала кожаную папку с пергаментами. Один из дворфийских слуг взял ее и передал леди Кэйтлин, как я указала. Она приняла ее с осторожностью, оглядела с любопытством, а затем подняла на меня вопрошающий взгляд.

– Начну с подарка для Копья Варай Аураэ, которая, как я полагаю, извлечет большую пользу из этих знаний. Эти документы были взяты из Тэгрин Каэлума перед тем, как мы покинули Алакрию, ценой множества алакрийских жизней.

Выражение лица Кэйтлин стало суровым, и она резко кивнула, положив папку на стол и бережно прикрыв ее руками.

– А теперь, если других вопросов нет, нам предстоит многое сделать, чтобы организовать мой народ для путешествия. Мастер Гидеон, пожалуйста, предоставьте мне спецификации этих порталов, чтобы мы могли определить сроки.

Я обвела взглядом зал, оставаясь уважительной, но деловой.

– Командир Вирион, мне нужно поговорить с моими людьми, чтобы узнать, кто готов вернуться в приграничные деревни, а затем я предоставлю вам их число.

Повернувшись, я уверенно направилась к закрытым дверям. Удивленные стражники выпрямились, глядя то на меня, то на кого-то позади меня, а затем поспешили открыть двери.

Когда я быстрым шагом пересекала дворец, я почувствовала, как за мной следует мана-аура Вириона, его шаги были бесшумны, когда он поспешил идти рядом со мной.

– Вы отлично справились, – тихо сказал он. – Кажется, вы получили именно то, на что надеялись, если я правильно понял.

– Я сделала то, что делают все лидеры: нашла союзников, чтобы поддержать свои позиции, – ответила я таким же тихим тоном. – Надеюсь, вы не поймете меня неправильно. Я не стремилась манипулировать, а лишь хотела обеспечить себе сильную позицию для переговоров.

Он поднял руки и грубо улыбнулся.

– Я видел эту игру уже давно, но, наблюдая за вами в деле, я понимаю, что нам нужно быть на одной стороне в предстоящих событиях.

Это правда больше, чем вы можете себе представить, подумала я, но вслух лишь попрощалась с ним на время.

Вскоре дворец остался позади, и я с уверенной быстротой направилась к ближайшему из тюремных блоков, который был недалеко от извилистой дороги. Внешние стражники едва шевелили бородами при моем приближении, но начальник тюрьмы поспешил за ключами и позволил мне войти в камеры.

В часы и дни после битвы мой народ был без разбора заключен в камеры, многие даже были помещены в бункеры, построенные в основании города для защиты гражданских лиц. Несколько драк вспыхнули между верными Агроне и теми, кто изначально последовал за мной из Алакрии. Лишь с помощью Копья Байрона мне удалось убедить тюремщиков разделить лоялистов и поместить их в одну из недавно вырытых тюрем.

Теперь верхние камеры содержали в основном тех, кто представлял наименьшую угрозу для дикатенцев и тех, кто нуждался в защите от возможных репрессий.

Я остановилась, чтобы поприветствовать и проверить членов рода Рамсейеров, которые понесли большие потери в битве, затем род Аркврайтов. Затем я обратилась к Умбертам и Фростам, Беллерозам и Айзенхартам. Я поздоровалась с юным Сетом Милвью и Майлой Фэйрвезер, прервав их чтение книги, которую им передал один из дворфийских стражников. В их глазах едва заметно промелькнуло удивление и неловкость от того, что с ними заговорила Коса, даже если я больше и не носила этого титула.

Я почувствовала, как за мной следят, и, обернувшись, заметила Корбетта и Ленору Денуар, которые внимательно наблюдали за мной. Каэра отвлеклась от разговора с ними и почтительно поклонилась.

– Леди Серис, какие новости?

Я жестом предложила ей следовать за мной и продолжила путь вглубь тюрьмы, разыскивая Лиру и Силрита. Каэра не задавала больше вопросов, а просто терпеливо шла за мной.

Я нашла их в одной из немногих камер, которые имели глухие стены, обеспечивающие хоть какую-то приватность для разговоров. Обычно такие камеры были бы заперты и защищены заклинаниями, но, как и все остальные, она была открыта в центральное помещение, предоставляя заключенным некоторую свободу общения и передвижения по комплексу. Даже если бы лорды Вилдориала хотели надеть на каждого алакрийского мага наручники, подавляющие ману, их не хватило бы и на десять процентов заключенных. Однако мне удалось убедить их позволить Лире и Силриту — одних из сильнейших, попавших в плен после битвы — обойтись без таких мер предосторожности.

Лира сидела на своей койке, скрестив ноги и прислонившись спиной к стене. Ее огненно-рыжие волосы расплылись вокруг головы, словно нимб, ярким пятном на фоне грязновато-белого камня. Силрит стоял у противоположной стены, зацепив большие пальцы за ремень. Его обычно аккуратный внешний вид был слегка неопрятным, волосы растрепались вокруг рогов; заточение явно не пошло ему на пользу, и я знала, что он с нетерпением ждет возможности вернуться в бой, каким бы он теперь ни был.

Они оба выглядели серьезными, словно обсуждали нечто важное. Хотя они одновременно посмотрели на меня, никто не задал вопрос о произошедшем. Вместо этого они молча ждали.

Я мягко улыбнулась, и их напряжение слегка ослабло.

– Значит, все прошло хорошо? – наконец сказал Силрит, оттолкнувшись от стены локтями.

– В целом, как и ожидалось, – подтвердила я. Закрыла дверь за Каэрой и активировала защитные заклинания с помощью импульса маны. – Их стремление к простому решению перевесило более низменные желания, а с мастером Гидеоном, который предложил варианты, все прошло довольно гладко.

Лира медленно выдохнула, плотно сжав губы.

– Прости за мои сомнения, но я не была уверена в успехе. Если бы ситуация изменилась, кто в Алакрии проявил бы такую же милость?

– Это то, что стоит помнить в ближайшие дни, – ответила я, становясь серьезнее. – Когда мы начнем восстанавливать нашу страну, у нас будет много чему поучиться у дикатенцев в том, как они относятся друг к другу.

– Я не могу перестать думать о том, что сейчас происходит в Алакрии, – сказала Каэра, скорее себе, чем нам.

Я протянула руку и подняла ее подбородок пальцем, встречаясь с ее глазами.

– Сейчас там вакуум власти. Уже сейчас те высококровные, которые были преданы Агроне, будут бороться за его место. Но все еще есть немало тех, кто будет работать на благо нашей страны. Устранение Агроны было лишь первым шагом.

– И... – Силрит замешкался. – Что насчет наших планов?

– Мы будем оценивать состояние нашего родного континента, – я перевела взгляд с Лиры на Силрита и, наконец, на Каэру, задержавшись на ней чуть дольше. – Ясно одно: конфликт еще не окончен. Впереди битва за саму душу Алакрии.

http://tl.rulate.ru/book/114117/4630110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку