Читать The pirates slaughtered my entire village, and I angrily unleashed my dual divine powers! / Пираты вырезали всю мою деревню, и я в гневе высвободил свои божественные силы!: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The pirates slaughtered my entire village, and I angrily unleashed my dual divine powers! / Пираты вырезали всю мою деревню, и я в гневе высвободил свои божественные силы!: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя нет определения истинной свободы и справедливости, я думаю, что они никогда не могут быть результатом убийства!

В этом огромном океане порядок должен быть важнее свободы!

……

В 1515 году! (За пять лет до битвы при Маринфорде)

В Северном море! В маленькой неизвестной деревушке... происходит нечто, что может произойти почти в любое время... или в любом месте этого мира!

Это... массовое убийство пиратами!

Потому что, когда в мире нет строгих законов, за этим обязательно последуют жестокие убийства!

«почему? Почему вы убиваете нас?.. Люди в нашей деревне всегда были миролюбивыми".

Житель деревни, получивший удар ножом в грудь, крепко прижал к себе здоровяка с отвратительной улыбкой и невольно зарычал

«почему?...Потому что мы - свободные пираты! А пираты предназначены для вторжения!"

Как будто услышав что-то забавное, человек со шрамом ответил так, словно это было само собой разумеющимся, а затем выхватил меч и отрубил мужчине голову.

И такие сцены происходят в деревне постоянно!

"Парни... убейте всех в этой деревне, и их богатства станут нашими!"

"Хахаха......"

Они ухмылялись и бесцельно пожирали чужие жизни!

Обычные жители деревни были им не ровня, поэтому, оказавшись в безвыходном положении, молодые и пожилые мужчины старшего поколения забрали оставшихся в деревне детей и начали спасаться бегством, потому что это было их единственной надеждой! В этот момент Хелен, один из немногих оставшихся молодых людей и мужчин среднего возраста в деревне Хайло, взял на себя эту ответственность. В этот момент он вел за собой нескольких детей, которые отчаянно бежали к пляжу!

Потому что только в беге есть надежда на выживание!

А несколько подростков, которым на вид было лет по одиннадцать-двенадцать, казалось, были вдохновлены желанием выжить, и они полагались на силу воли, чтобы не отставать от темпов Хелена!

Просто глаза у нескольких детей были красными, и они поджимали губы и старались не издавать никаких лишних звуков.

Глядя на крепких детей, Хелен почувствовал боль в сердце. Как могло случиться, что этим детям, которые были такими маленькими, пришлось вынести такие лишения.

Поэтому ему пришлось выдавить из себя улыбку, чтобы успокоить их,

"Малыши, быстро за мной... Не отставайте. На берегу стоит рыбацкая лодка из нашей деревни. Если вы сможете забраться на лодку, вы будете спасены!"

Но все было бы хорошо, если бы он этого не сказал. Как только он это сказал, толпа взорвалась. Несколько детей, которые все еще бежали, внезапно разрыдались, и их крупные слезы не могли остановиться.

"У-у-у-у"...Дядя Хелен, нашего дома больше нет. Дом в огне. Там такой сильный пожар!"

"Почему эти плохие парни издевались над нами? Я видел кровь моего дяди. У него в животе было много крови".

"Я слышал от стариков в деревне, что если у тебя пойдет слишком много крови, ты умрешь... Дядя, кажется, умирает. Почему эти плохие парни хотят убивать людей в нашей деревне?"

Несколько детей по очереди заплакали, но черноволосый мальчик, бежавший впереди, поджал губы и выглядел решительным. Он был единственным мальчиком, который не плакал, хотя его глаза были красными.

Этот мальчик с развевающимися черными волосами, казалось, выделялся на фоне других детей. У него была сила, которая не свойственна этой возрастной группе!

Хелен пристально посмотрела на мальчика и сказала черноволосому мальчику с расстроенным лицом:

"Лукас, не сдерживайся... Если ты хочешь плакать, просто плачь! Дядя не будет смеяться над тобой".

Услышав это, мальчик по имени Лукас только упрямо покачал головой и ответил слегка охрипшим голосом

"Дядя Хелен, плакать сейчас совершенно бесполезно... Я не хочу тратить свое время на подобные вещи. Что мне сейчас нужно, так это сила! Мощная сила......"

Услышав эти слова мальчика, даже Хелен был подсознательно ошеломлен, и когда он собирался что-то сказать... вдалеке внезапно появился яркий свет!

Глядя в туманную ночь, казалось, что на пляже тихо лежат несколько маленьких лодок!

"Корабль... Я вижу корабль, ускоряйтесь!"

Глаза Хелена сверкнули, и он хотел немедленно повести детей к морю, но, сделав всего несколько шагов, Хелен услышала шорох, доносящийся из леса позади него!

Лицо Хелена было мрачным, и было очевидно, что прибыли преследователи "Райских" пиратов.

Поколебавшись всего секунду, Хелен немедленно остановился, и дети тоже немедленно остановились и посмотрели на него с озадаченными лицами.

"Дядя Хелен.... почему вы остановились?" Робко спросила маленькая девочка с пучком волос.

Хелен не ответил на ее вопрос, а вместо этого уставился в лицо решительного черноволосого мальчика!

После того, как их взгляды слегка пересеклись в воздухе,

"Ты сможешь защитить своих братьев и сестер? Лукас......"

"Да!"

Тот некоторое время молчал, а затем серьезно кивнул. Хелен с облегчением улыбнулся

Без всяких колебаний мальчик по имени Лукас взял своих братьев и сестер и побежал на пляж.

Хелен вытащил из-за пояса большой меч, стер с него ржавчину и с невозмутимым видом бросился в чащу леса!

Мужчина повернулся спиной к лунному свету, как острый меч, вытащенный из ножен!

……

С другой стороны, несколько детей во главе с Лукасом наконец-то добрались до пляжа.

Однако самым неприятным было то, что большинство лодок были уничтожены, очевидно, пиратами. Лукас обыскал все вокруг, прежде чем нашел относительно неповрежденную лодку.

Однако лодка была немного маленькой и рассчитана на одного человека. Даже если бы дети залезли в нее, они смогли бы втиснуть только двух или трех человек. Но проблема заключалась в том, что здесь было четверо детей.

Глядя на маленькую лодку, которая была маленькой, но несла надежду на спасение, Лукас с облегчением улыбнулся.

"Конан, ты же девочка...ты поднимешься на борт первой!" Лукас начал командовать детьми, чтобы они организованно поднимались на борт.

"Яхико, ты второй по возрасту, поэтому будешь вторым, кто поднимется на борт корабля......."

"Нагато, ты младше меня, тебе тоже следует подняться на борт. О, и возьми эти пайки. Их вам хватит на несколько дней!"

Лукас пользовался большим авторитетом среди детей. В мгновение ока он устроил так, чтобы дети сели в лодку. Было немного тесновато, но им все же удалось протиснуться в узкую лодку.

"Лукас, поднимайся скорее!"

"да...Брат Лукас, поднимайся скорее, здесь еще есть место!"

"Поднимайся, брат!"

Дети с тревогой окликнули Лукаса, но тот только улыбнулся и покачал головой, затем поднял лежавший рядом сломанный меч и перерезал веревку

Лодка сразу же начала удаляться в море, и они запаниковали... выкрикивая имя Лукаса, но это было бесполезно.

Стоя на пляже, Лукас просто смотрел им вслед неподвижным взглядом и посмеивался.

"Кучка маленьких сорванцов... как я могу бежать с вами? Убегать...это право есть только у детей, а я не простой ребенок!"

Да, хотя сейчас Лукас выглядит как ребенок, он перерожденец. В прошлой жизни он был сиротой, не знал, что такое дружба и семья, и все вокруг, казалось, были против него...В прошлой жизни Лукас решил покончить с собой!

Так что он очень благодарен за то, что у него есть возможность прийти в этот пиратский мир, что позволяет ему снова испытать эти эмоции в этом мире, особенно дяде Хелен...На самом деле, он наполовину приемный отец Лукаса в этом мире!

Именно он научил Лукаса всему, что у него есть сейчас, и он по-настоящему дорожит этим.

Так что, если эти пираты сегодня захотят отнять у него все, что было завоевано с таким трудом, тогда...он отдаст свою жизнь!

Наблюдая, как лодка удаляется все дальше и дальше, Лукас медленно отвел взгляд...Окончательная судьба этой группы друзей может зависеть только от судьбы, и Лукас может только молиться за них в своем сердце.

И сейчас...

Лукас устремился в глубь леса с твердым взглядом, он собирался поступить по-своему.

"Дядя Хелен...подождите меня!"

……

http://tl.rulate.ru/book/114083/4366771

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку